ID работы: 9716353

Избегающий тип

Гет
R
В процессе
204
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 179 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
204 Нравится 82 Отзывы 66 В сборник Скачать

Глава 13

Настройки текста
      Им принесли стейки, и сейчас большим удовольствием для Хикари было наблюдать сочный кусок жареного мяса, чем продолжать обтекать под этим пронизывающим взором Акаши. — Выглядишь… — Акаши сделал паузу, очевидно, подбирая наиболее подходящее описание образа собеседницы, — экстравагантно. «Мягко сказано», — про себя прокомментировала его комплимент девушка, но все же была впечатлена тем, как стойко держится этот парень. — Спасибо, — улыбнулась Хикари. — Я старалась. — Всегда так одеваешься?       Сайто выдавила еще одну улыбочку из арсенала легкомысленной дуры. Но почему-то этот вопрос заставил ее напрячься. Вероятно, потому, что взгляд этих разноцветных глаз напоминал ей лучи рентгена. Казалось, видели насквозь ее фальшь. — Разве что в школу форму надеваю. — Интересно, — уголки его губ дрогнули, и эта жутковатая полуулыбка заставила Хикари сглотнуть. Девушка буквально кожей чувствовала, что этот парень не так прост, как могло показаться не наблюдательному человеку. — Расскажи мне о своих увлечениях. Думаю, нам нужны точки соприкосновения, не так ли? — стелил Акаши мягко, но этот вопрос прозвучал так, будто таковым не являлся. — скорее, было похоже на железобетонное утверждение. Еще и приправленное внимательным взглядом. — Наверное, — невинно хлопнула ресницами девушка, опуская взгляд на тарелку. — Я люблю почитать романы, — это было ложью лишь отчасти, ведь она продолжала прятать от чужих глаз эту часть своей натуры. — Нравится шоппинг, как и всем девочкам, — она хихикнула. Нервно, но сейчас это было не так уж важно. — Животных люблю. — И мир во всем мире, — с саркастической ухмылкой закончил Акаши. А затем, заметив удивленный взгляд девушки, пояснил: — Прошу прощения. Твои слова напомнили мне речь на конкурсе красоты. «В корень зришь, Акаши-кун», — согласилась с ним Сайто. Именно этих, не слишком отличающихся оригинальностью, девушек она и цитировала прямо сейчас. — Потому что я часто смотрю конкурсы красоты по телевизору, — еще одна не свойственная ей улыбка. — Хочу однажды тоже принять в одном из них участие… «… в следующей жизни. Надеюсь, следующей моей реинкарнацией будет растение, чтобы никогда не опуститься до этого уровня». — Думаю, у тебя есть шанс на победу. «Это он мне комплимент сделал или тупой назвал?» — задумалась о смысле этого послания Сайто. Но быстро вспомнила, что сейчас играет за персонажа под именем: «Легкая на подъем девица в кожаном платье» и произнесла: — Спасибо за похвалу, Акаши-сан. Но… что насчет тебя? — Я бы сказал — баскетбол, но он уже стал скорее жизненно важной потребностью, — вслух рассуждал парень, разрезая на маленькие кусочки свой стейк. — Мне нравится сеги. «По тебе видно». — Это… игра какая-то? — в противовес своим знаниям уточнила Хикари, изображая крайнюю заинтересованность. — Да. Аналог европейских шахмат. Но более увлекательный, на мой взгляд. — Здорово! — с наигранным восхищением протянула она. — У тебя было много соперников, наверное… — Чаще всего мой соперник — я сам, — от его взгляда хотелось провалиться под землю. — Сеги помогает упорядочить мысли. Направить их в полезное русло. В какой-то степени — даже успокаивает. «Что же у тебя в голове творится, если тебе приходится постоянно наводить там порядок?» — Звучит прекрасно! — продолжала восторгаться каждому слову девушка. — Я думаю, что ты очень умный, Акаши-сан! «И у тебя нет друзей. Что ни разу не удивительно». — Ты права, — снисходительно кивнул парень, а затем вдруг подался чуть вперед и, понизив громкость голоса почти до шепота, произнес: — Я достаточно умен, чтобы понять, что ты пытаешься запудрить мне голову, Сайто-сан.       Кровь резко отлила от лица. Девушка схватилась за стакан с соком, как за спасительную соломинку, и опрокинула в себя содержимое. — В каком… смысле? — но Хикари пока не торопилась сбрасывать маску. В душе теплилась надежда на то, что Акаши говорит не об этом. — В том смысле, что я бы хотел познакомиться с настоящей Сайто Хикари. А начинать наше общение со лжи — идея не слишком умная. «Плохо, очень плохо, — закрались в голову панические мысли. — Ты не представляешь, как ты меня подставил, Рик. Теперь нужно действовать по ситуации».       Сайто тяжело вздохнула. Смысла в ее притворстве больше не было. Продолжила бы строить дуру — лишний раз бы разозлила этого парня, а знакомиться с его чертями в голове поближе не было никакого желания. Если даже он останется невозмутим — второе свидание им точно обеспечено. Судя по всему, Акаши задался целью вытащить из нее правду, и было ощущение, что он не успокоится, пока не добьется своего. — В таком случае, предлагаю начать сначала, — девушка ухмыльнулась и протянула руку: — Сайто Хикари, собственной персоной. — Очень приятно, Сайто-сан, — губы Сейджуро растянулись в предвкушающей улыбке. — Акаши Сейджуро.       Разговор пошел не намного легче. Сайто было все еще не по себе от того, как искусно раскусили их с братом план. И еще более не по себе от того, что этому парню понадобилось не так много времени, чтобы это сделать. Вот тебе и интеллигенция! Дьявол носит вовсе не Prada, а — наверняка не менее дорогущий — коричневый пиджак. И смотрит своими разноцветными глазищами прямо в душу. — Значит, медицина, — задумчиво протянул Акаши, узнав, с чем на самом деле собирается связать свою жизнь Сайто. — Интересный выбор. Не только как для девушки, но и для аристократки.       Сайто закатила глаза. Запила кусок стейка соком и ответила, передернув плечами: — Предпочитаю идти против системы. — Ничуть не удивлен, — он снова наклонился чуть вперед. — В тебе чувствуется стержень.       Сайто замялась, не зная, как отреагировать на эти слова. Вроде бы и звучало, как комплимент, но все ли на самом деле было так прозрачно? Весь вид Акаши Сейджуро вкупе с этой высокомерной полуулыбкой заставлял девушку сомневаться в каждом его слове и искать в них скрытый смысл. Это… раздражало?       С Аомине таких проблем не возникало. За последнее время Хикари умудрилась привыкнуть к его манере общения настолько, что теперь сложно было перестроиться на другую волну. А последние его слова и вовсе проигрывались в голове снова и снова, как заезженная пластинка.       Сайто шумно выдохнула и сложила приборы. Хватит с нее этих бессмысленных прелюдий. Ходить вокруг да около было уже просто невыносимо. — Акаши-кун, к чему эти светские беседы? — Я знаю, что ты была против этой встречи, — неожиданно заявил Сейджуро, видимо, уловив быстро переменившееся настроение спутницы. — Сбегать из дома было глупо, но даже такой опрометчивый поступок заставляет проникнуться уважением к твоей силе воли. — Зная это, ты зачем-то пытаешься узнать меня получше, — парировала Хикари, вновь делая глоток из своего стакана. — Не могу понять твоего мотива. — Я и сам не готов пока к женитьбе. Наши позиции совпадают, — продолжил Акаши, проигнорировав ее реплику. Хикари нахмурилась — было такое ощущение, будто они — фигурки на том самом пресловутом поле для сеги. И Сейджуро пытался заставить их играть так, как нужно ему. — Но, признаться, я не ожидал, что ты меня заинтересуешь. — Это звучит, как угроза, если честно.       Акаши усмехнулся и качнул головой. Было в этой усмешке что-то опасное, что Хикари ощутила кожей, но никак не могла нащупать причину своего напряжения. — В зависимости от обстоятельств — возможно, — согласился Акаши. — Но это — не тот случай. — Знаешь, мне, честно говоря, надоело читать между строк, — девушка вздохнула. — Если это — твой стиль общения, мы точно не поладим.       Акаши чуть приподнял одну бровь, и в его глазах промелькнуло то ли удивление, то ли восхищение. Но судя по ухмылке — скорее, второе. — Я не скрываю своих намерений, — он слегка развел руками. — Я бы хотел продолжить наше общение. Но принуждать тебя к браку считаю лишним.       Сайто скрипнула зубами. С каких пор какой-то едва знакомый парень решал, в каком направлении будет развиваться их общение? Почему он говорил так, будто каждый ее шаг — его продуманный до мелочей план? — А меня ты спросить не хочешь? — уже не скрывая раздражения в голосе, поинтересовалась Хикари.       Разноцветные глаза хищно блеснули. Хикари интуитивно ощутила опасность, исходящую от собеседника. Казалось бы, он не делал ничего, что могло бы навредить Сайто, но девушка никак не могла расслабиться даже на секунду в его присутствии. Возможно, именно это в совокупности с приключениями этого дня заставляло ее испытывать нарастающее с каждой секундой раздражение. — Я просто привык держать все под контролем, — но в голосе его не было ни капли угрозы. Скорее — сухая констатация фактов. И это пугало ничуть не меньше. — Только так я могу получать то, что хочу. Еще ни разу эта стратегия не подвела. — Тогда вот, что я тебе скажу, — она наклонилась чуть вперед, мысленно уже двадцать раз назвав себя бессмертной идиоткой. Разумнее было бы увеличивать дистанцию. — Твоя гениальная стратегия работала до сегодняшнего дня. Хочешь общаться — без проблем, но не пытайся направлять меня в нужное тебе русло.       Она видела, как Сейджуро не понравились эти слова. Откровенно говоря, создавалось впечатление, что от уголовной статьи за расчлененку его отделяет только стол, окружающие люди и в самой малой степени — самосознание. И именно в этот момент Хикари осознала — встречаться с ним в обстановке, где не присутствуют первые два фактора, ей ой как не хочется. А если совсем честно — вообще встречаться с ним еще раз не было никакого желания.       «Классический абьюзер, — резюмировала девушка, вспомнив все характеристики данных персонажей из краткого ликбеза Атури-сана. — Выводить людей на эмоции прекрасно получается. И вот его мне пророчат в мужья?! Да я его во сне подушкой придушу в первую брачную ночь!» — Акаши-кун, — сбавила обороты Хикари, устало откидываясь на спинку стула, — честно говоря, у меня был тяжелый день. Мы можем перенести свидание?       По сути, не очень-то и хотелось с ним советоваться. Но воспитание не позволяло ей просто так развернуться и уйти. К тому же, Сейджуро определенно расскажет об этом бабушке, и тогда и без того напряженный день закончится очередным выяснением отношений. — Я вижу, что ты слегка не в себе, — снисходительно кивнул парень. — Будем надеяться, что следующая наша встреча не будет такой… эмоциональной. — Если ты не будешь разговаривать со мной, как с умственно-отсталой, — зачем-то подметила Хикари. Она уже не могла держать язык за зубами — внутреннее напряжение вылилось в настоящую разрушительную волну раздражения. Словно цунами — только вместо зданий, оно сносило напрочь преграды в виде благоразумия и сдержанности. — Когда ты капризничаешь — ты действительно напоминаешь ребенка, — хмыкнул Сейджуро.       Хикари вспыхнула, как спичка. Она была сыта по горло мужскими упреками, и последней каплей в ее чаше терпения стали эти слова.       Сайто поднялась со своего места. В лучших традициях своей внутренней истерики, она спешно накинула плащ и, посмотрев на явно растерявшегося, но старательно сдерживающегося, Сейджуро, холодно произнесла: — Тогда предлагаю тебе поискать невесту постарше. Прощай, Акаши Сейджуро.       Сказав это, она направилась к выходу с невозмутимостью героя блокбастера, позади которого взрывается здание. И, черт побери, она была практически так же горда собой в этот момент. Словно совершила нечто грандиозное по своему значению, отшив этого высокомерного засранца.       Ее обдало вечерним, прохладным ветром, стоило ей выйти на улицу. Блаженно прикрыв глаза, Хикари вдохнула глубже, наслаждаясь свежим воздухом. Захотелось даже прогуляться немного, но, увы — учитывая топографические проблемы, эта прогулка могла стать для нее приключением на пятую точку.       Девушка набрала номер Рика. И уже через десять минут напротив нее мягко притормозил автомобиль, в который Сайто незамедлительно села. Стоило ей закрыть за собой дверь — она встретилась с испытывающим взглядом брата. — Ну? Как все прошло? Сайто замялась. Затем коротко выдохнула и безрадостно ответила: — Хуже некуда. — Что? — удивился парень, нахально втискиваясь между двумя другими машинами в очереди к светофору. — Почему? Наш план не сработал? — Примерно на шестой минуте свидания нас разоблачили. — Дерьмо, — выругался Рик, в сердцах стукнув рукой по рулю. — Интеллигент оказался умнее, чем мы думали. — Не только это, — подметила Хикари, поежившись от одного воспоминания этого пронзительного взгляда разноцветных глаз. — Рик, он меня пугает. У него точно нет никаких бед с головой? — Все аристократы немного поехавшие, — отмахнулся парень, вдавливая педаль газа в пол, отчего Хикари впечатало в спинку сидения. — А что? Заметила что-то странное? — Он — буквально живое олицетворение слова «странный». И от этого мне жутко находиться рядом с ним.       Хикари понимала — со стороны она сейчас действительно похожа на капризное дитя, которое всячески пытается избежать своей участи. Но она действительно надеялась, что уж старший брат распознает истинное значение ее слов. — В чем конкретно он странный? — уточнил Рик, не отводя взгляда от дороги. — Или лучше задам вопрос так: оцени по десятибалльной шкале, где десять — Чикатило, а один — Шляпник из той сказки про Алису. — Пять, — с уверенностью констатировала Хикари. — Не настолько больной, чтобы убить человека, но с мадагаскарскими тараканами в голове. — Дважды дерьмо, — мрачно согласился Оками. А затем ободряюще улыбнулся сестре и протянул руку: — Я что-нибудь придумаю, девочка, не кисни.       Хикари слабо улыбнулась в ответ и молча вложила ладонь в огромную лапищу Рика. Это был тот самый жест безмолвной поддержки, который, пожалуй, был лучше любых слов. — Мне нужно забрать вещи, — устало пробормотала Сайто, расслабляясь на удобном кожаном сидении. — Заедем? — Как скажешь.       Ехали они довольно долго. Вечерний Токио, как и всегда, изобиловал пробками. И как бы не привыкший к езде в десять километров в час Рик ни пытался объехать их — ничего не выходило. Сайто даже почти уснула в машине, когда почувствовала, что они остановились. — Приехали, — констатировал Рик, отпуская руль. — Постарайся не задерживаться. Насколько я знаю, тебя еще ждет домашка. — Умеешь ты подбодрить, — саркастично усмехнулась Хикари. Но все же вышла из авто и быстрым шагом направилась к дому Аомине.       Перед входной дверью у нее случился первый ступор. Она никак не решалась нажать на кнопку звонка. Судорожно прокручивала в голове варианты диалогов как с матерью Дайки, так и самим парнем. Да еще и в таком виде пришла…       «Да кому какое дело?! — не теряя решимости, девушка нажала на звонок. — Подумаешь, оделась, как проститутка!»       Дверь открыл никто иной, как Аомине Дайки. Собственной, нахально ухмыляющийся, персоной.       Его взгляд тут же пробежался по ее фигуре. Хикари передернула плечами — почему-то ей было некомфортно стоять перед ним в таком странном виде. — Видимо, свидание прошло хорошо, — хмыкнул парень, складывая руки на груди. Сайто закатила глаза. — Мне нужно забрать вещи.       Дайки молча отошел, складывая руки в карманы домашних штанов. Девушка прошла в коридор и обернулась, глядя на то, как парень закрывает за ней дверь. — Тебе вроде бы не нужно говорить, куда идти, — подметил Аомине, кивая головой в сторону, где находилась комната. Девушка кивнула и молча направилась туда.       Достав сумку, Хикари принялась закидывать туда вещи. Аккуратно сложив блузку, она прислушалась к самой себе. Почему-то хотелось задержаться. Она-то думала, что как можно быстрее заберет свои вещи и уедет, но теперь медлила.       Постояв еще немного с блузкой в руках, Хикари неожиданно для себя осознала — здесь ей хорошо. Мысль о том, что она вернется в практически всегда пустующий дом, заставляла ее цепляться за этот маленький островок домашнего уюта. — Эй, Сайто, ты…       Дайки запнулся на полуслове. Девушка посмотрела на него, появившегося в дверном проеме, с такой тоской во взгляде, что привычно грубые слова застряли в горле. — Что? — ровно поинтересовалась она, мгновенно отвернувшись и вновь занявшись сборами. Дайки уже и забыл, что именно хотел сказать. Взгляд Хикари почему-то заставил его почувствовать себя виноватым за те слова, которые он сказал в кафе.       Парень нахмурился. До этого мгновения он считал себя на сто процентов правым. Злился от того, как быстро Сайто сдала позиции, стоило бабушке надавить чуть сильнее. После ее ухода, Сацуки еще долго клевала ему мозг по этому поводу, но даже тогда он лишь отмахнулся от нее. Так почему сейчас он усомнился в своей правоте? Только из-за этого щенячьего взгляда? — Зелья свои не забудь, — вспомнил Аомине, что хотел сказать до того, как зашел в комнату. — Всю полку мою заняли. Еле нашел свой шампунь.       Хикари рассеянно кивнула. Она прожила тут всего несколько дней, но теперь ей было тяжело покинуть этот дом. Аомине-сан окружила ее материнской заботой, Дайки напоминал противного брата, а его отец — буквально представлял собой классический пример главы семьи.       Это было то, чего она всегда хотела. Нормальную, любящую семью. Дом, в котором она чувствовала бы себя защищенной и нужной. Не то, чтобы Рик и Ясуко-сан были плохи в этом плане, но между ними не было того единства, которое ощущалось в этой семье. Это были просто двое близких людей, которые по-своему ее любили. — Тебе не надоело там стоять? — девушка повернула голову в сторону все еще подпирающего плечом дверной косяк Аомине. — Со сборами я могу справиться сама.       Дайки фыркнул. Хикари была бы не собой, если бы не бросила парочку колких реплик. — Это — мой дом. Могу стоять, где хочу. — Стой, — приподняла бровь девушка. — Но пялиться на мою задницу при этом не обязательно. — Делать мне больше нечего, — пробурчал Дайки и закатил глаза. — Тебе не идет это платье.       Сайто ядовито усмехнулась. Всплыли воспоминания о том, как еще недавно он сам говорил, что привлекает она его только внешне. Поэтому Хикари повернулась к нему всем корпусом, глядя в глаза: — А что же так? — она раскинула руки в стороны, демонстрируя свой наряд полностью. — Разве такой я тебя не привлекаю? Готова поспорить, это — и есть твоя влажная мечта.       Дайки приподнял брови, глядя на нее, как на умалишенную. Наряд, и правда, был очень откровенным, и в любой другой ситуации он бы наверняка оценил такой образ. Но мысль о том, что Хикари ходила в таком виде на свидание с каким-то придурком, бесила. В конце концов, почему ее прелести видел этот слюнтяй, а он был вынужден довольствоваться школьной формой, за которой почти нихрена не видно? — Ну да, — фыркнул он. — И мечта еще миллионов мужиков. Твой женишок наверняка оценил. — Думаю, я его впечатлила, — продолжала плеваться ядом Сайто, сощурив глаза. Она видела, как сжалась его челюсть. Как в синих глазах загорелся опасный огонек. И ей, черт возьми, нравилось видеть его таким уязвленным. — Но, в отличие от тебя, твой товарищ по команде хотя бы пытается быть галантным. Акаши-кун оказался очень даже приятным парнем.       Конечно, она нагло врала. Но этот яростный блеск в глазах Аомине заставлял ее говорить что угодно, лишь бы он и дальше злился.       Дайки сократил расстояние между ними всего за какие-то жалкие секунды. Когда он оказался так близко, что Сайто почувствовала его дыхание на коже, девушка испытала странный экстаз. Все внутри затрепетало, задрожало в предвкушении неизвестно чего. Аомине в гневе выглядел, как чертово божество. — Тогда почему, — угрожающе прошипел Дайки, — ты пришла так рано? — Хочу поддержать его интерес, — пожала плечами девушка. — Хорошего понемногу. — А я уж почти решил, что был неправ, — он злобно ухмыльнулся. — Но тебя, походу, очень даже устраивает твоя судьба. Ловко ты переобулась, Сайто.       Хикари такого хода совсем не ожидала. В мгновение ока удовольствие от его бешенства сменилось такой же разрушительной яростью. И если до этого Сайто могла себя контролировать, то с приходом негодования всякий контроль исчез. — Больше никогда, — зарычала она, ткнув его пальцем в грудь и заставляя сделать полшага назад, — я не позволю такому козлу, как ты, пользоваться моей минутной слабостью, чтобы самоутверждаться. А теперь выйди из комнаты и дай мне спокойно свалить отсюда.       Она резко развернулась, хлестнув его волосами по лицу. Внутри нее поднялась такая сумасшедшая буря, что если бы этот разговор продолжился — вместо волос оказалась бы ладонь. Нет, все же оставаться под одной крышей с таким кретином она не могла. Это морально истощило бы ее куда быстрее, чем напряженная обстановка в родных стенах.       Дайки не собирался останавливаться на достигнутом. И хоть одна часть его признавала правоту Сайто, другая, более сильная, не могла понять, какого черта эта девчонка раздувает проблему из нихрена, еще и оскорбляет его при этом! С каких пор он вообще позволяет какой-то пигалице поливать себя дерьмом?!       В желании восстановить справедливость, он рывком развернул Хикари к себе лицом, крепко сжимая ее запястье и угрожающе нависая над девчонкой. Страх, промелькнувший в глубине зеленых глаз, заставил его плотоядно ухмыльнуться. Именно этого он добивался. В следующий раз не решится вываливать все, что в голову взбредет. — Тебе так нужен повод, чтобы сделать меня хреновым, Сайто? — голос его звучал обманчиво спокойно. Вопреки тому, с какой силой он сжимал руку Сайто. — Или тебе просто нравится ощущать себя особенной? Для меня ты — просто одноклассница. Подружка Сацуки, которая однажды затесалась в эту компанию. И я, блять, не обязан контролировать каждое свое слово, чтобы ты не закатила истерику! — рявкнул он ей в лицо, заставляя девушку испуганно вздрогнуть. — Не нравится — можешь валить на все четыре стороны. Я не буду прогибаться под твои чертовы ожидания!       Он резко отпустил ее руку и вышел из комнаты, хлопнув дверью с такой силой, что Хикари удивилась, как не обвалился потолок.       Девушка медленно осела на кровать. Слова Дайки эхом отдавались в голове, а тяжесть осознания выбила почву из-под ног. Теперь еще и в прямом смысле.       В голове на бешеной скорости проносились кадры, как из киноленты. Прекрасный ужин, на который Хикари сама его позвала; откровения, которыми он делился с ней; танец на балконе и неудавшийся поцелуй; совместное распитие вина и душевный разговор…       И одно большое клеймо на всех этих воспоминаниях — «просто одноклассница. Подружка Сацуки».       Первая реакция — горькая усмешка. Слезы задрожали в уголках глаз, но Хикари спешно смахнула их рукой. Нет, не бывать этому. Она не будет плакать из-за какого-то придурка. Не будет плакать потому, что он не стал живым воплощением ее собственных фантазий. Сама виновата — нечего было обманывать себя и думать, будто все, что было между ними, что-то для него значило.       Просто одноклассница. Она ведь хотела определенности? Так вот она. Жестокая, причиняющая боль — правда. Ведь она по собственному опыту знала, что слова, произнесенные в гневе — самые честные.       Хикари, словно во сне, собрала остатки вещей в сумку. В таком же коматозе направилась к выходу из дома. В голове был абсолютный вакуум — словно кто-то украл все мысли, все эмоции. Слез больше не было — не было вообще ничего.       Единственное, что смогло хоть как-то проникнуть в ее запертое на тридцать три замка сознание — звонок в ту самую дверь, куда она собиралась выйти. На автомате Хикари открыла ее.       Два слова — Ооцуби Рина. Пара распахнувшихся в удивлении голубых глаз. Сердце Сайто пропустило удар и замерло, словно ее вот-вот поразит инфаркт.       Но слов, как и мыслей, не было. Сайто на ватных ногах вышла из дома, слыша, как позади закрывается за Ооцуби дверь. Все встало на свои места, как собравшийся воедино пазл.       Хикари села в машину. В ушах звенело от тишины, которая царила здесь. Рик собирался спросить что-то, но смолк, увидев побледневшую сестру. Ее лицо словно окаменело, выражая лишь одну эмоцию — безразличие. — Девочка, ты меня пугаешь… — растерянно произнес Рик, не понимая, что могло так сильно расстроить его младшую сестру. Однажды он уже видел это лицо, и ничего хорошего оно не сулило. — Что стряслось? — Отвези меня домой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.