ID работы: 9717391

Нас бьют - мы летаем!

Гет
NC-17
Завершён
29
автор
- NirvanA - бета
Размер:
575 страниц, 78 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 31 Отзывы 15 В сборник Скачать

Часть 41

Настройки текста
      — Эльзе рассказали о её происхождении, — произнёс Руфус, появившись в комнате Чени. — С ней-то что делать собираешься? — поинтересовался падший, кивнув на Юкино, лежащую без сознания у Роуга на кровати.       — Пока не знаю. Может, отдать её Макбету? Как думаешь? Одна подруга Эльзы уже побывала у него, так почему же и второй не погостить у наркодиллера? Думаю, сам Макбет будет очень даже не против. А может, мне самому с ней развлечься?       — Чем эта девчонка тебе так не угодила? — с интересом спросил Руфус.       — Чем? Да, в общем-то, всем. Терпеть не могу девочек, не знающих ничего о реальном мире и которые думают, что абсолютно со всеми можно договориться по-доброму. Эта наивность просто выводит из себя!       — А ещё — она подруга Эльзы, верно? Вряд ли бы ты обратил на неё внимание, если бы это было не так.       — Возможно, — не стал отрицать Роуг. — К тому же, мне хочется, чтобы Эльза страдала. Хочу видеть её плачущее лицо, когда она узнает, что и вторая её подруга пострадала от рук какого-то извращенца. А если она ещё узнает, что это, косвенно, её вина… это, вообще, будет прекрасно!       — Я тебя не понимаю, — покачал головой Руфус. — Ты говорил, что Эльза принадлежит тебе. Так в чём смысл причинять вред своей же собственности?       — Удивительно, что именно ты этого не понимаешь, — усмехнулся парень. — Кроме того, Эльза так красива, когда плачет! И она, в какой-то мере, заслужила того, чтобы её близкие и она сама страдали.       — Что ты имеешь в виду?       — Она сама виновата во всём, что происходит с ней. Ведь, с одной стороны, я обожаю её, но с другой… я ненавижу её.       — Как это так?       — Для тебя это не имеет значения, Руфус, — сказал Роуг. — Ты, всё равно, скоро покинешь мир людей.       — В этом ты прав, но… Мне, всё-таки, интересно, что ты сделаешь с этой Юкино?       — Не слишком ли сильно тебя волнует её судьба? Печёшься о девчонке, которую ты даже не знаешь… Или всё дело в Эльзе? Руфус, я вызвал тебя, чтобы ты защищал Скарлет, а не для того, чтобы ты влюблялся в неё!       — А кто говорит о влюблённости? — презрительно хмыкнул Лор. — Здесь ничего такого нет. Просто… тебе самому-то не кажется, что у Эльзы в последнее время и так много стрессов? Ещё один серьёзный — и ты лишишься своей игрушки. Психика людей, знаешь ли, очень ранима. Потом будешь её в комнате с мягкими стенами навещать.       — Хм, доля истины в твоих словах есть, — задумчиво протянул Чени. — Ладно, оставлю пока эту девчонку при себе. А ты возвращайся к своим должностным обязанностям. А то Эльза сейчас к Фуллбастерам пойдёт, а там всякое может случиться.       — Я могу обойтись и без твоих напоминаний, — спокойно сказал падший и ушёл.       — Что-то наглеешь ты, Руфус, в последнее время, — сказал Роуг самому себе. — Похоже, Эльза дурно на тебя влияет.       — Где я? — слабо произнесла пришедшая в себя Юкино.       — О, очнулась, наконец-то.       — Роуг? Что произошло? Я помню, как мы гуляли по улице и… больше ничего.       — Ну, во-первых, ты в моей комнате, а во-вторых… слушай, а ты, правда, всех, кто тебе улыбается и говорит только хорошие слова, считаешь своими друзьями?       — Ты о чём? — с удивлением посмотрела на парня Агрия.       — Ты, правда, считаешь меня своим другом?       — Я тебя не понимаю, Роуг, — покачала головой девушка. — Что ты хочешь мне сказать? Я уверена, что ты — мой друг. Ну, во всяком случае, хороший знакомый. А теперь, может, ты мне скажешь, наконец, что со мной случилось?       — М-да, а ты и правда наивная идиотка, — усмехнулся Роуг. — Мне даже немного жаль, что придётся разрушить твои иллюзии. Ты потеряла сознание благодаря мне, и здесь, разумеется, ты тоже оказалась не без моей помощи. Понимаешь, Юки… ты — интересная игрушка и не более того. А в данный момент решается твоя дальнейшая судьба. Я думаю — отдать тебя в руки бандитам или самому что-нибудь с тобой сделать, а? Как думаешь?       — Хватит шутить, Роуг! — натянуто улыбнулась девушка. — Это не смешно! Говори, что было на самом деле!       — Я не шучу. Тебе просто не повезло оказаться подругой Эльзы Скарлет. А все, кто оказывается в её окружении, рано или поздно плохо заканчивают. Взять, например, Люси. Хотя, вины Эльзы в этом не было, но… Странная закономерность — со всеми, кто знаком с ней, обязательно происходит что-то ужасное. Прямо проклятье какое-то! Вот и ты под него попала. То есть, попала ко мне в руки, когда мне было нечем заняться. Ты не представляешь, как меня достало изображать перед тобой пай-мальчика!       — Я не верю в то, что ты говоришь! Этого… не может быть! Ты… ты ведь просто разыгрываешь меня, верно? — Юкино никак не хотела верить в то, что происходило.       — Интересно, что мне стоит сделать, чтобы ты сняла свои розовые очки? — поинтересовался парень. — Избить тебя? Знаешь, а твоя подруга, Люси, была жёстко избита. Ты этого не знала? Разумеется. Ведь о таком редко рассказывают даже лучшим подругам.       — Когда?! Как… как это случилось?!       — Хочешь больше знать об этом — спроси у самой Люси или у Эльзы.       — А при чём здесь Эльза?       — Именно она забрала Люси у тех, кто развлекался с ней. А ты думаешь, почему эти двое так сблизились в последнее время? Общая тайна очень сближает людей.       — Я пойду к Люси! — встала с кровати Агрия и пошла к выходу.       — Ты думаешь, что я отпущу тебя? — схватил Роуг девушку за руку. — О, нет. От меня ты уйдёшь очень не скоро. Если, вообще, уйдёшь.       — Отпусти меня, Роуг! — пыталась вырваться Юкино. — Что тебе нужно?!       — Я, всего лишь, хочу избавиться от скуки, — ответил Чени. — Но не переживай, Юки. Ты мне нужна всего на пару дней, а затем… затем будут происходит события, которые скучать мне не дадут.

***

      — Опять я в этом платье стою у дома твоих родителей, — со вздохом сказала Эльза, когда она с Греем приехала к особняку Фуллбастеров.       — Сама виновата, — ответил Грей. — Не пошла бы сама к своему папаше, то и вечера бы этого не было. Это отучит тебя принимать необдуманные решения. И чем тебе платье не угодило?       — Признаю, оно красивое, дорогое и так далее, но… неудобное! Я, вообще, в вечерних платьях ходить не умею!       — Привыкай. Тебе теперь часто придётся в них ходить.       — Это такая своеобразная угроза? — с интересом спросила она.       — Воспринимай, как хочешь. Идём, — сказал он, беря её под руку.       — А кто ещё будет на этом ужине, кроме твоих родителей? — возник у девушки вопрос, когда они поднимались по лестнице.       — Моя сестра, два брата моего отца, сестра матери и их дети и племянники, — перечислил Грей. — В общей сложности, человек пятнадцать.       — И это называется тихим семейным ужином, — пробормотала Скарлет. — И, разумеется, все они аристократы, которые прекрасно знают, какой из тысячи вилок есть то или иное блюдо и что следует говорить в той или иной ситуации. Тебе не кажется, что я совсем не вписываюсь в эту компанию?       — Да я сам в неё не вписываюсь, однако же, меня пригласили, чтобы не нарушать семейные традиции. Мои родители даже уверены, что я, как всегда, не приду, так как до этого дня всегда отказывался от этих встреч. Ну, я же говорил, — кивнул он на изумлённое лицо встречающего их дворецкого, который Грея, явно, не ждал.       — Рад приветствовать вас, молодой господин, — склонил голову мужчина. — Признаюсь, не ожидал, что вы придёте.       — Я сам до недавнего времени не ожидал, что приду, — усмехнулся парень. — Мои родственнички уже собрались?       — Да, — кивнул дворецкий. — Вас проводить?       — Не стоит. Я пока ещё не забыл расположение комнат в этом доме, — ответил Грей и повёл девушку вглубь дома.       Она думала, что ужин будет проходить там, где они ели в прошлый раз, на том вечере. Но Грей её повёл совсем в другую сторону. Ужин проходил в большом помещении больше похожем на гостиную, чем на столовую. Там был камин, большой пушистый ковёр, несколько кресел, диван… А в центре комнаты стоял стол. За столом сидели ещё не все. Несколько человек на диване о чём-то тихо разговаривали, один мужчина сидел в кресле и читал газету.       Родители Грея, действительно, не ожидали его увидеть. По крайней мере, лица у них были такие… Другие родственники отнеслись к визиту Фуллбастера более спокойно — небольшое удивление только и всего. А сестра Грея, вообще, была рада его видеть.       — Грей, я не думала, что ты придёшь! — радостно воскликнула Уртир. — Я так рада!       — Да и мы не думали, — тихо, но вполне разборчиво произнёс отец Грея.       — Я счастлив, что вы все рады мне, — сказал парень. — Позвольте представить тем, кто её не знает, мою спутницу — Эльзу Скарлет.       — Второй раз я вижу вас рядом с моим сыном, — заговорила Ул Фуллбастер. — Неужели, у моего Грея, наконец-то, появилась постоянная девушка?       — Может, мне скажут, по какому поводу нас всех сегодня собрали? — поинтересовался один из присутствующих здесь мужчин, которому явно была не интересна личная жизнь «молодого господина».       — Это — младший брат моей матери, — шёпотом сообщил её парень. — Зовут Кио Милкович. Ненавидит людей, хотя, находясь в обществе, он всегда улыбается, говорит сладкие речи.       — Давайте, прежде чем мы всё расскажем, сядем за стол, — предложила Уртир.       «А мне нравится сестра моего парня, — подумала Эльза, садясь за стол. — Хотя, я и понимаю, почему сам Грей её недолюбливает. Когда тебя всю жизнь с кем-то сравнивают… здесь есть от чего взбеситься».       — Так по какому поводу вы решили собрать вместе весь наш гадюжник? — спокойно поинтересовался Грей.       — Не смей так говорить о своей семье! — сразу же высказался глава семьи Фуллбастеров.       — Почему? По-моему, такое название нам очень подходит. Гадюки — змеи, которые живут поодиночке и которые сразу же нападают при встрече на сородичей. Так же, как и семейство Фуллбастеров. Живём в дали друг от друга — вроде бы и ничего. А как собираемся вместе — у каждого найдутся какие-то претензии к родственничкам.       — А какие, интересно, претензии могут быть у тебя?! — злобно спросил Сильвер Фуллбастер. — Ты — наследник нашей семьи, который получит всё наше богатство! Мы тебя вырастили, воспитали… давали тебе деньги, в конце концов!       — Насчёт того, что ты перечислил — я не согласен, — пожав плечами, ответил Грей. — Вырастили? Воспитали? Меня до пятнадцати лет воспитывали гувернантки, улица, а потом меня забрали в «Хвост Феи». Вам, мои дорогие папа и мама, вечно было некогда со мной заниматься. Вы были способны лишь на то, чтобы читать мне нотации и говорить о том, что лучше бы наследницей семьи была Уртир, а не я. Давали мне деньги? Прошу заметить, что, начиная с пятнадцатилетнего возраста, я не взял у вас ни гроша. А до этого… ну, что ж. Я был ребёнком, который был не в состоянии себя содержать.       — Да ты… ты… ты же связался с криминалом! — похоже, не найдя, что ответить, закричал Сильвер.       — А у тебя есть хоть одно доказательство этому? — поинтересовался Фуллбастер. — Или только слухи?       — Пожалуйста, Грей, папа! Прекратите ссориться! — вмешалась Уртир. — Мы так давно не собирались вместе, а вы…       — Прости, доченька, — виновато посмотрел на свою дочь господин Фуллбастер.       — Ха, раз любимая доченька попросила, то можно и потерпеть, да? — ехидно заметил Грей.       — Помолчи!       «И мне это слушать целый вечер?! — тоскливо подумала Скарлет. — Ничего не скажешь — «замечательное» времяпровождение. Остаётся только надеяться, что ко мне не обратятся. Буду сидеть тихо и ни к кому не приставать. А вдруг мне повезет и на меня никто не обратит внимание?»       — Извините, мисс Скарлет, — как назло, в этот момент обратился к ней один из присутствующих родственников. — Не сочтите это за оскорбление, но… как вы оказались в обществе этого… этого человека?       — Мы учимся вместе, — честно ответила она.       — А, кроме того, мы вместе живём и Эльза — моя девушка, — за неё договорил Грей то, что она не собиралась упоминать. — А что? У вас с этим какие-то проблемы, дядя Кин?       Мужчина только презрительно фыркнул и ничего больше не сказал.       — А теперь, я хочу сообщить, по какому поводу мы все здесь, — встал господин Фуллбастер. — Собрались мы в этот раз по очень приятному поводу. Наша любимая дочь Уртир через месяц выходит замуж.       — И кто же этот несчастный? — с насмешкой спросил Грей.       — Да с тобой просто невозможно! — взбесился отец парня. — Ты можешь, хотя бы, до конца вечера ничего не говорить?! Как только ты открываешь рот, от тебя, кроме оскорблений, ничего не слышно!       — Как будто я от тебя что-то слышал, кроме негатива, — фыркнул Грей. — Но… так уж и быть. Если меня задевать не будут — я буду вести себя как мышь.       — А по поводу жениха Уртир… Он очень достойный человек, — продолжал глава Фуллбастеров. — С достатком, положением в обществе, с хорошей родословной… В общем, подходящий нашей семье по всем параметрам.       «Подходящий по всем параметрам? Как коня какого-то породистого выбирают! Интересно, а если бы я так и осталась в семье Найтуолкер, мне бы тоже так мужа выбирали? М-да, в какой-то мере, быть дочерью аристократа — это почти полностью лишиться свободы выбора. Хотя, почему «почти»? Полностью! Выдадут тебя замуж, и живи потом всю жизнь с каким-нибудь мудаком, который ещё будет об тебя ноги вытирать. Нет уж, не хотела бы я такой судьбы».
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.