ID работы: 9717391

Нас бьют - мы летаем!

Гет
NC-17
Завершён
29
автор
- NirvanA - бета
Размер:
575 страниц, 78 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 31 Отзывы 15 В сборник Скачать

Часть 47

Настройки текста
      «Всё это было не по-настоящему! Не по-настоящему! Не по-настоящему! — твердила Эльза самой себе, но это не помогало — перед глазами всё ещё стояли эти ужасные кровавые картины, а мерзкое ощущение, как она наступила на человеческую часть тела, не проходило. — Надо думать о насущных проблемах! Завтра мне уже будет должен позвонить отец Люси. Соответственно, мне нужно до завтрашнего дня хоть чему-то научиться. По крайней мере, базовые знания у меня есть благодаря Грею и Лексу, которые пытались меня учить. Но что это было в коридоре? Это, правда, мои воспоминания? Не может быть! Мало мне было каких-то экспериментов над детьми, мало мне было ранней смерти матери и что мой отец оказался не человеком! Теперь ещё и это! Что это была за бойня?! Кто мог такое сделать?! Вопросы, на которые нет ответа. Я даже не знаю, откуда эти воспоминания! Из особняка Найтуолкер? Тогда, когда там был тот странный… как его… А, Симон вроде бы? Или ещё откуда-то? Ещё и Роуг со своими сдвигами! Уж от кого я никогда не ожидала ничего плохого, так это от него. Как мне теперь к нему относиться? Так, как раньше, уже не получится. Я чувствую себя преданной! Хотя… я не могу сказать, что я ненавижу его так, как, например, Макбета и Эрика. Роуг меня больше напугал, чем поселил какую-то неприязнь. А вот Грей его, похоже, здорово возненавидел. Надеюсь, он Роуга, на самом деле, не убьёт».       — Вот мы и пришли, — сказала Биска, уверенной походкой направляясь в дом Локи.       — Ты уже бывала у Локи? — спросила Скарлет, идя вслед за ней.       — Да, конечно. Я уже давно состою в организации Грея и, соответственно, я сталкивалась и с Локи, и с другими.       — Здравствуйте, мы к Локи, — обратилась Биска к охраннику на входе. — Он нас ждёт.       — Да, я знаю. Проходите.       — По крайней мере, собак сегодня нет, — заметила Эльза, когда они зашли в дом.       — Для собак ещё рано, — откликнулась девушка. — Их позже выпускают. А ты не знала?       — До вчерашнего дня — нет, — вздохнула Скарлет. — Из-за этого меня вчера чуть не съели!       — Хорошо, что «чуть»!       — Это точно, — согласилась она, заходя к Локи в кабинет. — Привет, Локи! Скажи мне, пожалуйста. Ты, кроме этого кабинета, где-нибудь в доме бываешь?       — Бываю. Вчера, например, мы обследовали весь дом. Не помнишь? — усмехнулся парень.       — Можешь даже не спрашивать. Так что? Готов учить меня попадать в мишень? А то мне к завтрашнему дню это очень понадобится.       — Почему к завтрашнему дню? — удивился Локи.       — Эм… понимаешь… — она выразительно взглянула на Биску — ей не нужно было знать ничего, что касается Макбета или Джуда Хартфилия, для её же безопасности.       — Ладно, вы тут учитесь, общайтесь, а я вниз, с охранниками поболтаю, — правильно истолковала её взгляд девушка и ушла.       — Для начала. Ты знаешь, чьей дочерью является Люси? — первым делом спросила Эльза, уже по привычке садясь в кресло рядом со столом бизнесмена.       — Нет. А это имеет какое-то значение?       — О, ещё какое! Слышал что-нибудь о Джуде Хартфилии?       — Ну, один из влиятельнейших людей в преступных кругах. Но при чём здесь он?       — А при том, что его дочерью Люси и является, — объяснила она.       — Серьёзно?! А я и не знал фамилию твоей подружки… М-да, а Макбет-то крупно попал, сам того не подозревая. Но почему Люси сама не сказала Макбету об этом, когда попала к нему?       — Наверное, она была так напугана, что это ей и в голову не пришло, — предположила девушка. — Да и что бы изменилось, если бы она и сказала? Ей бы, всё равно, не поверили. Решили бы, что она просто услышала где-то имя Джуда и для спасения воспользовалась им.       — А ты-то откуда узнала об их родстве?       — Её отец пришёл к Грею. Там мы и встретились. Он сказал, что благодарен мне.       — Похоже, ты не очень этому рада, — заметил Локи. — Почему?       — Я не вижу повода для благодарности. Всё, что я сделала — это забрала Люси у Макбета. И то только потому, что он позволил нам уйти. Я не помешала издевательствам… ничего не могла сделать Макбету и Эрику. Я не сделала ничего, за что меня стоит благодарить! Ни-че-го! Это тебя, Локи, стоило благодарить Джуду. Если бы ты не сказал мне о Люси…       — Я сделал это чисто из интереса, — перебил её парень. — Я не думал, что ты пойдёшь к Макбету.       — А если бы знал, что пойду? Сказал бы?       — Вряд ли. Мне бы не хотелось из-за твоего повышенного чувства героизма терять то, что приносит в мою жизнь хоть какое-то разнообразие.       — Ты говоришь, как столетний дед, которому наскучило жить! — фыркнула она. — И при чём здесь, вообще, геройство? Люси — моя подруга. Пусть мы и знакомы недолго, но до этого у меня друзей никогда не было. Не то, что друзей, а даже хороших знакомых.       — Я не верю в такое понятие, как «дружба», — равнодушно пожал плечами Локи. — В «хороших знакомых» тоже как-то не особо. В жизни могут быть либо враги, либо партнёры по бизнесу, либо любовники. Родственники не в счёт.       — Как ты живёшь с таким пессимистичным отношением к жизни? — со вздохом спросила Скарлет. — Но если всё так, как ты говоришь, то к кому в твоей жизни отношусь я? На любовницу я никак не тяну. Враг? Я тебе, вроде, ещё ничего такого сделать не успела. И, сто процентов, я не твой партнёр по бизнесу.       — Ну, зачем же такая самокритика? — усмехнулся парень. — На любовницу ты бы очень даже потянула.       — Не в этой жизни, Локи. И вообще… Я же тебя серьёзно спрашиваю!       — Ты что-то вроде дикого зверька, которого невозможно приручить. Который приходит к человеческому жилищу, радует своим появлением, а потом уходит.       — Вот с кем меня ещё не сравнивали, так это с диким зверьком… Ладно, теперь о деле. Джуд Хартфилия мне сообщил, что хочет решить все дела с Макбетом и компанией завтра. Поэтому мне сегодня нужно как можно больше практики в стрельбе. Я, кстати, свой пистолет притащила.       — Тогда идём.       — Куда? В городской тир?       — Зачем в городской? На первый этаж моего дома.       — У тебя есть собственный тир?! — обалдела Эльза. — Эх, хорошо быть богатым.       — Да, есть такое дело.       На нижнем этаже, действительно, был небольшой тир. В нём она и провела последующие четыре часа. Не могла она сказать, что стала таким уж суперским стрелком. В конце концов, четырёх часов явно недостаточно. Чтобы хорошо уметь стрелять, нужна практика, практика и практика. А ещё месяцы, если не годы, тренировок. А этим она заниматься не собиралась. Как она считала, ей это было не нужно. Ведь, кроме Макбета и Эрика, она больше никого в своей жизни убивать не собиралась. Было достаточно того, что она смогла прицелиться и выстрелить. В том, что она смогла бы выстрелить, она нисколько не сомневалась. Стоило ей только вспомнить Люси сразу после того, как она её нашла у Макбета; ухмылку Эрика и какое-то снисходительное отношение к ней самого Макбета… Ей хотелось разорвать этих двоих голыми руками!       — Мне пора, — сказала девушка после. — А то у меня в общежитии скоро комендантский час наступит. Спасибо за помощь, Локи.       — Обращайся, если что.       «Если что, к тебе я буду обращаться в последнюю очередь, Локи, — подумала она про себя. — Не потому, что ты плохой или ещё что. А просто, если тебе помогает мафия, то ты заведомо становишься её должником. А быть её должником… Это пытка!»       Биска ждала её на выходе, в кругу охранников, играя с ними в карты. Судя по недовольным лицам мужиков, Биска, несомненно, выигрывала.       — На деньги играете? — поинтересовался бизнесмен, подошедший вместе с Эльзой ко всей честной компании.       — Нет, господин! Мы помним ваш запрет — не играть на деньги! — торопливо ответили охранники.       — Но просто на интерес вы тоже играть не будет. На что? — голос Локи был холодным, как февральский ветер.       «Не любит он, похоже, карточные игры, — решила она. — Почему? Был игроманом? Или кто-то из родственников, друзей?»       — Да мы просто на желания играем, — всё-таки, интересно видеть, как компания амбалов, некоторые из которых старше Локи, оправдываются перед ним, как провинившиеся школьники, которых застали за курением.       — И как успехи? — спросил бизнесмен.       — Пятнадцать — ноль, в мою пользу! — с гордостью сообщила Биска.       — Ясно. Значит, мои работники в карты играть не умеют. Хоть что-то в вас хорошее есть, — для Эльзы комплимент парня прозвучал сомнительно, но мужики просто просияли.       — Биска, я рада, что столько сногсшибательных мужчин должны тебе пятнадцать желаний. Но нам пора. В «Хвосте Феи» скоро комендантский час, — вмешалась Скарлет. — Мне не хочется потом пробираться в школу по пожарной лестнице!       — Мальчики, когда мне понадобятся ваши желания, я вам обязательно позвоню. Пошли, Эльза. До встречи, Локи.       — Локи не любит азартные игры? — спросила она девушку, когда они вышли с территории особняка.       — Без понятия, — пожала плечами Биска. — В принципе, у него есть в собственности несколько казино, поэтому я не вижу причин, почему бы ему не нравились карты.       — Ну, знаешь, наркодиллеры тоже наркотики сами не принимают — они их только продают.       — В общем, если тебе так интересно, Эльза, спроси его сама. Думаю, тебе он ответит. Я заметила, что он к тебе как-то по-особенному относится.       — Локи меня просто воспринимает, как развлечение, — буркнула Эльза. — И не более того.       Внезапно рядом с ними остановилась шикарная иномарка. Скарлет вроде такой же видела среди машин тех, кто приезжал на вечеринку в доме Фуллбастеров. Из машины вышли двое мужчин и направились прямо к девушкам.       — Вы Эльза Скарлет? — спросил её один из них.       — Да. А вы кто такие?       — Кто мы — это неважно. Важно то, что вас приглашает в гости наш господин — Макбет.       — Макбет?! — у неё не было ни малейшего сомнения, о ком они говорят. — Какого чёрта ему надо?!       — О своих мотивах он нам не докладывал, — ответил мужчина. — Мы должны только отвезти вас к нему.       — А больше вы ничего не должны сделать? — поинтересовалась она. — Я никуда с вами не поеду!       — Вам решать — добровольно это будет или нет. Мы заберём вас силой, если потребуется. Не лучше ли будет просто согласиться прокатиться с нами?       Как назло, они находились на совершенно пустынной улице. Вокруг не было ни души. Даже если они закричат, никто не услышит. Оставалось надеяться только на способности Биски и на Лилейного. Она знала, что если её смогут притащить к Макбету, с учётом того, что она слышала от Леона, она, вряд ли, выберется оттуда живой. И к гадалке ходить не надо было, чтобы понять, что её отнюдь не чаем поить собираются.       «И где, интересно, сейчас находится Лекс?! — девушка чувствовала, как паника становится всё сильнее. — Он же говорил, что должен защищать меня! Так, какого чёрта его нет, когда он так нужен?!»       — Я уже сказала, что никуда с вами не поеду, — заговорила Эльза, стараясь, чтобы её голос звучал уверенно. — Если хотите забрать меня… что ж, попробуйте.       Бугаи только ухмыльнулись и начали разминать свои мышцы.       — Биска, надо сматываться, — прошептала она девушке.       — Я уже поняла, — также тихо ответила Биска. — На счёт три. Раз, два…       — Три! — закончила она за неё и, схватив подругу за руку, бросилась прочь.       К сожалению, мужчины не растерялись от их неожиданного бегства. Скорее всего, они таких действий от них и ждали. Они побежали за ними, постепенно догоняя. Они бежали по пустынным улицам, забегали во дворы, парки, пытаясь оторваться от преследователей, но тщетно. Они не отставали ни на шаг, и самое ужасное, что расстояние между ними быстро сокращалось, а девушки уже стали задыхаться от долгого бега.       «Нам не убежать, — не стала она держаться за призрачную надежду. — Похоже, что мне придётся вспомнить всё, чему меня учил Леон на факультативе по рукопашному бою!»       — Биска, надо останавливаться! — тяжело дыша, крикнула Скарлет на бегу. — Они нас, всё равно, догонят!       Девушка кивнула и остановилась.       — Лили, возвращайся в школу, — сказала Эльза, отвернувшись от подруги и вытаскивая фамильяра из сумки. — И не спорь! За тобой эти два амбала гнаться не будут. Грей должен знать, что здесь происходит! Если что-то пойдёт не так, то, по крайней мере, он будет знать, где мы находимся. Считай, что тем самым ты меня защищаешь!       Лилейный посмотрел на неё, словно раздумывая — послушаться или нет, но, в результате, решил в пользу первого и быстро скрылся в лабиринте улиц. Она повернулась к Биске и обнаружила, что она уже разобралась с обоими преследователями, держа в руке автомат. Один из них сидел, другой стоял, но выражение лица у них было одинаковое. Удивление.       — Вау… Так быстро! — изумлённо воскликнула Скарлет.       — Да пустяки! — спокойно ответила девушка, а потом, резко поменявшись в лице, закричала. — Эльза, сзади!       — Вот ты и попалась, малышка!       Обернуться Эльза не успела. Её схватили, а лицо закрыли тряпкой, сильно пахнущей какими-то медикаментами.       «Их было не двое! — запоздало поняла она. — В машине были ещё люди!»       После этого она потеряла сознание.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.