ID работы: 9717391

Нас бьют - мы летаем!

Гет
NC-17
Завершён
29
автор
- NirvanA - бета
Размер:
575 страниц, 78 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 31 Отзывы 15 В сборник Скачать

Часть 72

Настройки текста
      На следующий день для Эльзы начались мучения. Она и представить себе не могла, что всё будет так сложно! Во-первых, её, буквально, завалили книгами, которые она должна была прочесть и выучить в кратчайшие сроки. Это были книги по этике, политологии, истории… Она узнала, что среди демонов, предлагать кому-то свою кровь, считается высшим знаком доверия. Узнала, что глубокий поцелуй при встрече означает просто дружеское приветствие! Узнала о том, что у демонов существует наследственное право. Вот с семейным правом в Аду были проблемы, так как демоны заключали браки редко, а если и заключали — это вовсе не означало супружескую верность. Если, конечно, демоны не давали клятвы. Оказалось, что к клятвам демоны относятся очень жёстко. Обещание — это ерунда, а вот если ты дал клятву, то должен её исполнить. Если нет — тебя либо проклянут, либо просто-напросто убьют. А ещё Гилдартс придумал садистский, зато действенный способ отучить её от слов-паразитов. Он надел на её руку простого вида браслет, который, реагировав на такие слова, как «фигня», «херня», «типа», «короче», «прикольно», «блин» и так далее, действовал на тело и в этот момент ей казалось, что у неё все внутренности наизнанку выворачивались! От такой дикой боли она даже кричать не могла! Эти ощущения проходили через несколько секунд, но запоминались надолго. До тех пор, пока она снова не забывалась и опять не произносила какое-нибудь слово-паразит.       Выяснилось, что вместе с пробуждением крови демонов, она стала понимать их язык. Точнее, она просто не замечала, когда Гилдартс говорил с ней на нём. Она воспринимала его, как обычный, человеческий язык. И отвечала она ему также — не замечая, что говорит на другом языке. Так же было и с драконьим языком.       Лекс учил её, как ранить демона, если сам демоном не являешься, или, как в её случае, магией не владеешь. Учил, как и чем бить. Как оценить свои возможности и когда лучше просто сбежать.       Локи таскал её по всяким деловым встречам. А Гилдартс учил её фехтованию. Как демон сам объяснил, для улучшения координации движений, для улучшения чувства дистанции и для улучшения реакции и точности. Вот, например, одна из сцен, которая часто имела место быть.       — Вы убиты шестой раз всего за одну минуту, — сказал Гилдартс, когда кончик его шпаги в очередной раз пощекотал её шею.       — Вы бы хоть защитные костюмы надели! — крикнул им кто-то.       — Этого не нужно, — покачал головой её учитель. — Можно сказать, что это ещё один стимул к тому, чтобы научиться хорошо сражаться.       — Может, хватит на сегодня, а? — жалобно попросила девушка. — Три часа уже скачем!       — Хорошо, — подозрительно легко согласился Клайв. — С фехтованием на сегодня закончим. Держите.       Подал он ей толстенную книгу.       — Что это? — мрачно взглянула она на него.       — Это — краткий курс занятий по эльфийскому языку, который используют на деловых встречах, — ответил тот.       — И зачем он мне? — не поняла Скарлет, про себя подумав, что таких «кратких» курсов она в жизни не видела.       — Через неделю вас ждёт ужин с несколькими эльфами по поводу будущей политики семьи Белсерион. Так что, чтобы не ударить в грязь лицом, у вас есть ровно одна неделя, чтобы, более или менее сносно, научиться деловому эльфийскому.       — Что?! Неделя?! Ты с ума сошёл?! Каким это чудесным образом я за неделю смогу подготовиться к деловой встрече с эльфами?! — в ужасе взвыла Эльза. — Я спать когда должна?!       — Вы сами захотели в кратчайшие сроки научиться тому, что вам необходимо. И если вы не сможете сделать даже такую мелочь, то я не вижу смысла для вас идти дальше, — спокойно ответил слуга семьи Белсерионов.       Ей в этот момент очень хотелось треснуть Гилдартса по голове этим самым «кратким» курсом эльфийского языка. Но она сдержалась. В конце концов, он был прав — времени у неё было мало, и она сама захотела, чтобы он её учил.       — Эльза, — в помещение зашёл Локи. — Собирайся и поехали со мной.       — Куда?       — На деловую встречу отправишься, — ответил парень. — Будешь просто присутствовать и смотреть: как решаются вопросы, как себя вести, как разговаривать…       — Вы меня совсем загонять решили, да? — вздохнула девушка. — Я себя загнанной лошадью чувствую!       — Кстати, хорошо бы ещё на этой неделе научиться нескольким эльфийским танцам, — произнёс Клайв.       Вот в этот раз она не выдержала — толстенная книженция полетела в её, так называемого, учителя. Но увы, она промахнулась. Этот тип успел заскочить в комнату для переодевания, и книга ударилась об закрытую дверь. И уже оттуда демон сказал:       — И с меткостью тоже не помешало бы поработать.       В ответ она только зарычала.       — А насчёт танцев твой слуга прав, — заметил Локи. — На всяких переговорах и встречах тоже может понадобиться умение танцевать.       — Ты издеваешься, да? Я в танцах как корова на льду! И, вообще, зачем деловым партнёрам танцевать друг с другом?       — О, ты не представляешь, сколько о человеке можно узнать, всего лишь, потанцевав с ним, — сказал бизнесмен, одной рукой взяв её за руку, второй за талию и закружив в неизвестном ей танце, под только ему слышимому музыку. — В танце ты можешь показать своё отношению к человеку, — продолжал он. — Ты можешь высказать презрение, холодность, надменность, подчинение… И ещё, — он остановился и отпустил её. — Если ты встречаешься с людьми по делам, то ты можешь показать своё отношение к людям, начиная с того, куда ты их приглашаешь на встречу. От одного этого может зависеть результат вашей встречи. Спешишь ты на встречу или нет — об этом тоже надо думать. Люди сразу понимают, как ты к ним относишься только по тому, стремишься ты прийти вовремя или нет. Если опаздываешь и спокойно заходишь, значит, человек на встрече ниже тебя рангом. Если приходишь раньше, значит, считаешь этого человека выше себя.       — А если вовремя, то это значит, что он равен мне? — спросила Скарлет.       — Совершенно верно. Конечно, не все видят и соблюдают эти нюансы, но лучше их знать. И смотри, как надо вести себя на встрече. Следи за всем: за осанкой, тоном разговора… Не заговаривай с человеком первой, если он ниже тебя — заговорит сам.       После всего этого, поздно вечером, она, измотанная и уставшая донельзя, устраивалась в объятьях Грея и мгновенно засыпала. Правда, на сон ей давалось всего пару часов. Затем, её безжалостно будили и всё начиналось по новой. Гилдартс давал ей пить какой-то напиток, благодаря которому её организм думал, что проспал часов семь. Если бы не это, она бы, наверное, через несколько дней такого режима не смогла бы встать с постели.       Но, всё вышеперечисленное — ерунда, по сравнению с тем, что ждало её с Эриком. Он заделался у Локи тем, кто наказывал провинившихся подчинённых. И гипнотизёр заставлял её смотреть на это. Смотреть на то, как он истязал людей на её глазах… Рядом всегда находился Гилдартс, который следил за тем, чтобы она не отворачивалась или не закрывала глаза. А ей хотелось, хотя бы, зажать уши, чтобы не слышать криков, полных боли! Но, ей и этого не позволялось.       — Вы должны будете наказывать своих подчинённых, госпожа Эльза, — говорил при этом мужчина. — Если и не самолично, то вы будете часто присутствовать при этом. И ваше лицо, при этом, должно оставаться совершенно спокойным. Вы ни взглядом, ни жестом не должны показывать свою слабость. Среди демонов показать сострадание или жалость, означает трусость. И, в лучшем случае, вас станут презирать.       Она это тоже понимала и пыталась, по крайней мере, привыкнуть к крикам и этим зрелищам. Получалось у неё это, из рук вон, плохо. Если у неё и выходило не отвернуться, то, впоследствии, её мучили жуткие кошмары во время её, и без того, короткого сна. А уж сделать при этом беспристрастное лицо… Такого подвига она не совершила ни разу. До одного случая.       В тот день Эрик так избил кнутом одного мужчину, что у него (мужчины) вся спина была одной сплошной кровавой раной. Там не осталось ни одного целого участка, кровь уже просто ручьями стекала.       «Если меня заставят смотреть на это ещё, хотя бы, пару минут, я сбегу отсюда!» — подумала она.       Но Эрик поступил по-другому. Он не заставил её смотреть дальше. Он оставил в покое почти до смерти избитого человека, подошёл к ней и протянул ей кнут, мокрый от крови.       — Возьми, Эльза, — произнёс он. — Продолжи за меня то, что я начал.       — С ума сошёл?! — отшатнулась девушка от него. — Да этот мужик ни одного удара больше не выдержит! Скончается сразу же!       — Не волнуйся, выдержит, — «утешил» её Эрик. — Думаю… Ему не повредит ещё ударов десять. Так что, вперёд, Эльза.       Подтолкнул он её в сторону истязаемого.       — Я не смогу! — замотала она головой. — Не смогу! Всё, что угодно, только не это!       — Если ты этого не сделаешь, я убью его, — спокойно сказал Эрик. — Либо он умрёт от моей руки, либо выдержит десять ударов от тебя, но сохранит жизнь. Как думаешь, что для него лучше?       — Ты этого не сделаешь!       — Да ладно? — хмыкнул Эрик. — Ты, правда, так думаешь? Тогда, смотри.       Гипнотезёр, напевая себе под нос какую-то весёлую песенку, подошёл к мужчине, схватил его за волосы, задрал голову, обнажая шею и легонько провёл по ней острым ножом, неизвестно, откуда взявшемуся у этого садиста.       — Ещё чуть-чуть и я перережу ему глотку, — жизнерадостным голосом сообщил ей Эрик. — Ты этого хочешь, Эльза? Или ты, всё-таки, пересилишь себя и сохранишь ему жизнь?       Она бросила отчаянный взгляд на Гилдартса, но тот был таким спокойным, что сразу стало ясно — помощи ей от него не дождаться. Он, как и Эрик, хочет, чтобы она это сделала.       — Почему вы двое так хотите, чтобы я это сделала?!       — Если вы не сможете сделать такой пустяк, госпожа Эльза, — заговорил Клайв.- То в мире демонов вам не выжить.       — Пустяк?! — воскликнула Скарлет, переводя взгляд с одного своего мучителя, на другого. — Избить человека — это, по-вашему, пустяк?!       — Если тебе от этого будет легче, Эльза, то я могу тебе сказать, за что именно мне сказали наказать это отродье, — произнёс садист. — Этот тип жестко избил малолетку. Кто-то донёс на него Локи. Если бы он просто избил какую-нибудь девку, Локи бы на это сквозь пальцы посмотрел, но этот мудак тронул малолетку. А с любителями малолеток у него разговор короткий. Так что, Эльза? Теперь ты сможешь его ударить? Если тебе всё ещё мало, я могу показать тебе фотки пострадавшей, сразу после того, как он с ней развлёкся. Показать?       — Не надо! — торопливо ответила Эльза.       Теперь она по другому смотрела на этого мужчину. Жалость исчезла. Стало просто противно и мерзко на него смотреть. Но, несмотря на это, ей, всё равно, было сложно решиться его ударить. Пришлось стиснуть зубы, взять кнут, который подал ей Эрик… Сердце бешено стучало… Ей казалось, что она сейчас переступит какую-то черту, перешагнув которую, пути назад уже не будет. Она не останется такой, как прежде. Что-то изменится в ней навсегда, что-то сломается. Всё это напоминало ей ситуацию с Макбетом, но того она просто пристрелила, а здесь… ей предстояло совсем другое. Она попыталась представить себе ту девочку, которую эта мразь избила до полусмерти. Она представила её себе такую хрупкую, худенькую, которая жила самой обыкновенной жизнью — ходила в школу, встречалась с друзьями, в первый раз влюблялась… И вдруг, в один такой самый обыкновенный день этот зверь, называемый человеком, всё разрушил. Возможно, она теперь до конца жизни будет спать при включённом свете и еженедельно ходить к психологу.       — Кстати говоря, — вдруг вновь заговорил, Эрик. — Эта девочка, которую избили, через несколько дней после случившегося перерезала себе вены. Спасти её не успели.       Эрик, наверняка, знал, как подействуют на неё его слова. Они послужили последним толчком, который отмёл все сомнения. Она замахнулась, кнут просвистел в воздухе, потом звук удара и хриплый крик мужчины. Потом второй удар, третий, четвёртый, пятый… Она била со злостью и ненавистью, уже не обращая внимания на вопли и брызги крови, попадающие ей на одежду.       — Так, кажется, ты слишком увлеклась, — перехватил её руку Эрик, когда она занесла её для следующего удара. — Твои десять ударов уже давно перевалили за пятнадцать. Ещё немного и чувак, действительно, коньки отбросит.       — И что?! — резко ответила Скарлет. — Этот урод заслужил смерть!       — Конечно, заслужил, но не сейчас. Локи ещё сможет его как-нибудь использовать. А тебе на сегодня хватит впечатлений.       — Только в следующий раз, госпожа Эльза, постарайтесь оставаться спокойной. Не поддавайтесь эмоциям, — сказал Гилдартс, но она наградила его таким злобным взглядом, что он счёл за лучшее замолчать.       Со временем, она научилась просто отключать эмоции при этом, практически ничего не чувствуя. Потом это, конечно, сказывалось на ней, выливаясь во вспышки ярости по всяким пустякам, депрессии и эмоциональные срывы. Если бы не Грей, который в такие моменты всегда оказывался рядом, скорее всего, она бы просто свихнулась! Он успокаивал её, молча позволяя орать на него, когда ей нужно было куда-то деть свою злость. А ещё… У Грея прекрасно получалось снимать такие стрессы с помощью постели! Парень после лишь улыбался, говоря, что она очень страстная натура.       И всё это время, словно тень, за ней следовал Симон. Он ничему её не учил. Только, время от времени, давал советы по поводу того или другого. Иногда он куда-то исчезал, но откуда-то она знала, что стоит ей произнести его имя, и он тут же явится.       Фрид всё это время глухо маялся от безделья. Леон и Биска, безвылазно, сидели с Альзаком, в больнице. Биска всё ещё надеялась на то, что ей удастся переубедить парня. И в это верила уже только она одна, но разрушать её надежду никто не спешил.       И вот, за день до того, как должны были истечь два месяца, отведённые ей, неожиданно пришла Леви — советница повелителя Ада — Люцифера. Это произошло в тот момент, когда она пыталась вызубрить очередную книженцию, рассказывающий о правилах поведения в мире драконов. Вот, зачем ей это, она, вообще, не понимала. Она, конечно, знала, что она сама — потомок дракона, но ей казалось, что знакомиться со своими чешуйчатыми родственниками ей не придётся.       — Что ты здесь делаешь? — удивлённо смотрела Эльза на «девочку».       — Я пришла передать вам приказ повелителя, — ответила она.       — С каких это пор ты называешь меня на «вы»? — поинтересовалась Скарлет.       — Вы теперь одна из Белсерионов, аристократического рода Высших демонов. По-другому я обращаться к вам не имею права. К тому же, завтра вы официально станете главой Белсерионов, — объяснила МакГарден. — А теперь, позвольте, я перейду к тому, зачем я здесь. Повелитель хочет вас видеть. Немедленно.       — Это ещё зачем?       — Не знаю. Повелитель не делился со мной своими планами. Он просто приказал, чтобы вы явились к нему.       — А я должна выполнять его приказы? — задала девушка наиглупейший вопрос.       — Теперь — да. В прошлую вашу встречу вы были просто девушкой с кровью демонов, чья мать заключила договор с Роугом. Сейчас же вы являетесь членом рода демонов. Соответственно, вы — подданная повелителя Люцифера и обязаны подчиняться приказам. Прошу вас следовать за мной.       — Подожди. Я не могу взять кого-нибудь с собой? — перспектива оказаться одной в мире демонов её не прельщала.       — В этом нет необходимости, — сказала Леви. — Во-первых, повелитель сказал, что ваша встреча не займёт много времени. А во-вторых, зачем вам брать кого-то? В Преисподней вы будете в полной безопасности.       — Вот, как раз, в последнем я сильно сомневаюсь.       — Не стоит. Вы идёте туда по приказу повелителя. Ни один демон не посмеет что-то сделать вам. Идёмте, госпожа Эльза. Повелитель не любит ждать.       И что ей было делать? Вроде как, не подчиниться она не могла, так как теперь являлась одной из демонов. Не слишком разумно — не подчиниться приказам самого Люцифера. Правда, она не имела ни малейшего представления, зачем она ему, вдруг, понадобилась. Но делать было нечего. Так, никому ничего не сказав, она направилась в мир демонов.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.