ID работы: 9721620

Леди и Бродяга

Гет
PG-13
Завершён
340
автор
NastyuSh_ki соавтор
AgentStacy бета
Размер:
136 страниц, 18 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
340 Нравится 36 Отзывы 129 В сборник Скачать

Глава 10

Настройки текста
Два человека, которые всю жизнь не выносили друг друга и цапались из-за любой мелочи, стоило кому-то из них открыть рот, вполне спокойно вошли в гостиную Гриффиндора и обратили на себя почти все взоры. На лицах гриффиндорцев читалось явное недоумение: Джеймс и Тери без единой царапинки, улыбаясь, болтая между собой и, кажется, в полном порядке, стоят в дверном проёме, как ни в чём не бывало, а друзьям остаётся лишь догадываться, что же произошло. — Джеймс! — воскликнула Лили, — Тери, с вами всё в порядке? — кажется, староста уже была готова оказывать первую помощь. — Нет, Лили. Посмотри на них. Эти двое не ругаются — с ними явно что-то не так, — с ноткой юмора сказал Римус, сканируя друзей с головы до ног, словно пытался заметить хоть малейший признак отклонения от нормы. — С нами всё в порядке, — произнесла Тери. — Мы хотели вам кое о чём сообщить… — девушка взглянула на Поттера, а потом снова на собравшихся у камина друзей. Дальше Джеймс продолжил за неё: — Да. Мы всё думали, как об этом сказать вам. В общем... — Мы с Джеймсом... — Да, мы с Тери... Римус закатил глаза от того, как эти двое, стараясь скрыть улыбки, тянут интригу, замечая как напряглись Лили и Сириус, словно думали, что те двое сейчас скажут всем, что тайно встречались всё это время, а теперь решили признаться. А цапались друг с другом ради отвлечения внимания. — Заключили мир, — в один голос наконец сообщили Поттер и Уоррен. И замолкли в ожидании бурной реакции, но друзья будто оцепенели. — Слов нет, — вырвалось из уст Люпина. — Наконец-то, вы помирились! — радостно воскликнула Лили. — Браво, ребята, — начал хлопать Питер, которого все поддержали. Джеймс и Тери неловко улыбались, слушая восклицания друзей. Уоррен взглянула на Сириуса. Он ничего не говорил, но по его улыбке всё было ясно: он был несказанно рад этому и даже не находил слов. — Сириус, что скажешь? — произнёс Римус. И все посмотрели на него. — Я скажу, что это надо отметить, — улыбаясь ещё шире, сказал он, встал с кресла и подошёл к лучшим друзьям. — Всё для тебя, дружище, — прошептал ему Джеймс, пока тот по-братски пожал ему руку и обнял. Потом он подошёл к Ане. — И ты ничего мне не сказала? — Хотела сделать сюрприз. Они улыбнулись друг другу и обнялись. Через секунду послышался голос Сохатого: — Ребята, всё по старой схеме. Вечеринка впереди! Хвост, захвати чего побольше. Питер кивнул ему и убежал по одной из лестниц. Он должен был принести напитки. Джеймс продолжил распоряжаться: — Я пойду на кухню. Кто со мной? Римус устало закинул голову назад, Лили отвернулась и сделала вид, что смотрит в окно сквозь портьеры, а Сириус и Тери просто уставились на него. — Лили с тобой сходит! — вдруг произнесла Уоррен. Эванс повернулась и начала сверлить её взглядом. Тери подмигнула ей, и Лили со вздохом мученицы встала с дивана. — Э-э, да, идём, всё равно все заняты, — трясущимся голосом сказал Джеймс. Лили ещё раз бросила на подругу убийственный взгляд и вышла вслед за Поттером. — Ничего, она мне ещё спасибо скажет. Им давно пора помириться, — самодовольно прошептала Тери Сириусу, который улыбаясь смотрел вслед парочке. — Вот именно. Я давно ему это говорил. Ладно, у нас тоже есть одно дело, — произнёс Блэк. — Дело? — Ага... Римус! Ты так и будешь валяться или поможешь нам? — крикнул он. Люпин закатил глаза и запричитал: — Ничего без меня сделать не могут! Иду... — Друг мой, мы то можем, только тебе же потом придётся отчитываться перед МакКошкой и кучей невыспавшихся гриффиндорцев почему у нас здесь так шумно. — Я понял. Где моя палочка? — Римус с таким же усталым видом подобрал палочку с кресла и подошёл к стене. — Тери, надо наложить заглушающие чары на всю гостиную. — Ясно, — сказала она, достала палочку и подошла к противоположной стене. Тоже самое сделал Сириус, и уже через пять минут за пределами гостиной не было слышно ни звука. Эти чары были необходимы на каждой вечеринке, ведь их шум мог разбудить остальных гриффиндорцев и профессоров. В этом случае было бы трудно каждый раз придумывать отговорки на то, почему из гостиной после отбоя доносится музыка, вопли, треск, взрывы и другие разновидности шума. Через пол часа в комнате не было ни одного грустного человека. Языки пламени в камине прыгали в такт музыке, что доносилась из граммофона. На двух столах расположились еда и напитки. На одном из них — пуддинг, печенье, сахарные помадки, мармелад и булочки-спиральки с корицей, что притащили с кухни Лили и Джеймс. На другом — пара бутылок сливочного пива и несколько маленьких бутыльков с огненными виски, а также восемь хрустальных бокалов на тонкой ножке. — Римус, почему здесь восемь бокалов? — спросила Тери. — Это запасные. Отдам два галеона, если сегодня ни один из них не разобьётся, как обычно бывает, — объяснил он. — Ясно, — хихикнула она. Все шестеро встали вокруг стола. — Первый тост от меня, — сказал Сириус, — Два моих лучших друга сегодня помирились... так что выпьем за них! — За Тери и Джеймса! — поддержала Лили. — За Тери и Джеймса! — воскликнули остальные. Раздался звонкий стук бокалов, смех и шум. Выпив сливочное пиво, которое по милости Сириуса было явно крепче, чем обычно, Тери и Лили отошли в сторону. — Все уши прожужжала, значит? — с небольшой ухмылкой произнесла Эванс. — О чём ты говоришь? — наигранно удивилась Тери. — О Джеймсе, конечно. А то ты не знаешь. Мне пришлось идти с ним на кухню, а он давай меня расспрашивать: "Ты что правда только обо мне и говоришь?" Глупости какие! — Прости, но я не могла смотреть, как вы мучаетесь. К тому же, Поттер сказал вы поссорились из-за меня. Надеюсь я загладила свою вину. — Ха-ха. Смотри, чтоб я тебя с Сириусом на кухню однажды не отправила. — С Сириусом? — А, ну да. Вы же друзья, — Лили выделила последнее слово, двусмысленно улыбнулась и отошла к столу с угощениями. Тери состроила удивлённую гримасу. Она не сразу поняла намёк Лили и была вовсе не рада такому замечанию. • • Граммофон приглушили, и Сириус начал играть на гитаре несвязные песни. Питер постукивал по столу в такт. Остальные просто пели первое, что придёт в голову, и танцевали. — Точно! — вскочил вдруг Римус, — Тери, что ты там говорила про Хэллоуин? — Нам нужно подготовить праздничные развлечения, но по-моему сейчас не самое время это всерьёз обсуждать, Римус, — сказала она. — Нет, послушайте. Мы ведь можем сыграть! Устроим концерт! Сириус играет на гитаре, Лили — на пианино, Питер — на флейте или на барабанах... Короче у нас есть музыканты! За месяц мы можем отрепетировать несколько песен и сыграть их перед всеми. — А почему бы и нет, — высказалась Лили. — Идея хорошая, но давайте обсудим это завтра, — отрезал Джеймс. — Идея правда отличная, — заключила Тери, глядя на Римуса. Идею Лунатика действительно поддержали все, и он был этому рад. Обычно его идеи находили странными. Спустя почти два часа веселья, в ходе которых Питер нарвался на заколдованные печенья сонливости и отключился, Джеймс разбил бокал, один красный гобелен на стене отвалился, а часы перестали работать и показывали восемь утра, ребята немного устали. Лили и Джеймс так бурно беседовали, будто никогда в жизни не разговаривали, и им хотелось рассказать обо всём, что сами знают. Сириус с бокалом сидел на самом отдалённом диване, глядя на друзей. Римус и Тери повесили гобелен на место. Потом Люпин опустился в своё кресло, а Тери ничего не оставалось как подойти к Блэку и составить ему компанию. — Ты это ради меня сделала? — тихо спросил Сириус. — Что? — Отправила записку, поговорила с ним, согласилась на вечеринку. Это ведь не так просто было, верно? — Да. Это было непросто. Но я подумала потом может быть уже поздно. — Так ты это ради меня сделала? — заулыбался Блэк своей фирменной улыбочкой и вздернул левую бровь. — Ну... Я сделала это, чтобы всем было хорошо: и мне, и тебе, и Лили, и Джеймсу… — Тери говорила неловко, потому что точно знала, ради кого она это сделала на самом деле. Просто ей не хотелось этого признавать. Сириус улыбнулся еще шире и остался при своём. — Я рад. Рад, что вы смогли плюнуть на свою прежнюю неприязнь. — Я тоже... Хочу съесть что-нибудь, — перевела тему она. — Погоди, не вставай, — остановил её Блэк и притянул манящими чарами пару печенюшек. Это было последнее, что осталось на столе с едой, помимо мармелада, в который эльфы кажется нечаянно насыпали перца, и есть его никто не стал. Печенье было усыпляющим, таким, какое и съел по случайности Хвост. Та же судьба постигла Поттера, Блэка и Уоррен. К слову, все всё равно собирались идти спать. Лили и Римус — единственные, кто не уснул — принялись за уборку. Когда гостиная приобрела свой привычный вид и от вечеринки не осталось и следа, Эванс вдруг взглянула на самый дальний диван и ахнула. Она смотрела на него и умильно улыбалась. — Лили, ты чего? — спросил Римус, когда увидел на минуту остолбеневшую подругу. — Иди сюда! — Что такое... Римус подбежал, испугавшись, и тоже ахнул, застыв рядом с Лили с такой же нежной улыбкой, смотря на двух друзей: на дальнем диване сидя спали Сириус и Тери. Голова девушки упала Блэку на плечо, а его рука упала ей за спину так, что он будто приобнимал её. — Они такие милые, правда? — нежно пробормотала Лили. — Это точно, — ответил ей Римус. — Когда они проснутся, мы скажем им? — Ни за что. — Римус, — произнесла вдруг Лили каким-то заговорческим тоном, который Люпин редко у нее слышал. Оттого и удивленно уставился на подругу, которая улыбалась так, словно придумала нечто гениальное. — Я помню, что Джеймсу родители подарили колдокамеру… - рыжеволосая грифиндорка многозначительно взглянула на Люпина. — Ни слова больше! — подмигнул ей парень и бросился наверх в спальню, нарыл в сундуке Поттера нужный аппарат и спустился вниз, где ничего не изменилось. — Потом ещё благодарить нас будут, — Римус встал рядом с Лили, напротив Сириуса и Тери, направил на них камеру и сделал снимок. Как раз в этот момент Уоррен пошевелилась и прижалась к Блэку ближе, а он на автомате прижал ее к себе крепче и склонил голову к ее волосам, утыкаясь в них носом. Так что, Римус не сомневался, что именно этот момент и был запечатлен на пленку. Друзья, улыбаясь, смотрели на парочку и ненадолго забыли обо всем. Но вскоре и их охватил сон. Так что они погасили свет в гостиной и отправились по спальням. • • Тери разбудил яркий луч света, пробивающийся сквозь решётчатое окно гостиной. Было около девяти утра и большинство гриффиндорцев ещё спали. Она огляделась и поняла, что в комнате никого нет. Тери потянулась и встала, пребывая в небольшой растерянности. Ощущая при этом ломоту в теле от неудобной позы, в которой она спала. Но, к счастью или нет, в гостиной появился Сириус, отвлекая от нерадужных мыслей типичного раннего утра. — Доброе утро, — произнёс он, слегка улыбаясь. Он выглядел бодрым, но явно недовольным тем, что в это субботнее утро солнце разбудило его так рано. — Доброе, — сказала Ана, все ещё оглядывая гостиную. Оба не находили, что сказать, и тупо оглядывались, в надежде найти тему для дальнейшего разговора или повод его закончить. — Весело вчера было, — выдавила наконец из себя Тери. — У нас по-другому не бывает, — улыбнулся Сириус с облегчением, — надеюсь теперь ты будешь приходить на наши вечеринки чаще. — Если это не помешает учёбе и другим моим планам, — предупредила Тери. Сириус что-то прошептал себе под нос. Ещё минуту они молчали. Тери сделала вид что смотрит на часы. — Что ж, мне надо идти к себе. Сегодня займусь домашней работой. И кстати, скажи Римусу, что я сегодня не приду в библиотеку, — размеренно проговорила она и медленными шагами направилась к выходу. — Скажу, конечно. Правда... я думал вы всегда домашку в библиотеке делаете. — с неким сомнением сказал он. — Так и было. Но сегодня я... мне надо... то есть мне не надо в библиотеку. — Тогда ладно. Загляни к нам чуть позже, обсудим со всеми предстоящий концерт. — Обязательно. Увидимся. Он махнул ей рукой. Попрощавшись, Тери мигом вылетела из гостиной Гриффиндора по потайному ходу. Гостиная Когтеврана была полна студентов, но никто не заметил её прихода. По пути в спальню Тери захватила белую школьную гитару и больше в гостиной не появлялась, не считая того, что днём она быстро пересекла комнату по пути к ходу, чтобы вернуться к гриффиндорцам. Вместе с друзьями они репетировали около часа — решали, кто будет петь, а кто играть. Только вечером она наконец принялась за сочинение по истории магии на пятнадцать дюймов. "Сколько можно писать эти сочинения?" — думала про себя она, — "семь лет одно и то же, только темы сменяются: скучная и ещё скучнее" Сначала ей казалось, что энергии для выполнения домашних заданий у неё хватит, чтобы оббежать весь замок аж четыре раза, но после этого нудного сочинения она вымоталась, и сил хватило только на изучение и тренировку заклятия уничтожения. А впереди ждали ещё задания по травологии и зельям, которые приводили в ужас при одной мысли о предстоящем ЖАБА. С этими тяжёлыми мыслями типичной семикурсницы она захлопнула учебник и поплелась наверх в спальню. • • Воскресным днём Териана решила навестить друзей гриффиндорцев и пошла туда, где их легче всего было найти. В гостиной было много народу, среди учеников она разглядела двух "дружков навеки". Сириус и Джеймс болтали и смеялись чуть ли не после каждого слова. По всей видимости Джим рассказывал что-то очень забавное, хотя, зная этих двоих, они могли смеяться над чем угодно. — Привет, — ненавязчиво сказала она и встала перед ними. — Привет, ты где была вчера вечером? Сюда не зашла, и "там" тебя не было — ну около озера, — привстав затараторил Блэк, — ты что весь вечер проторчала в комнате? Только не говори, что увязла в этих уроках и заданиях. — Я не знаю, как так получилось. У меня в голове вертится "Экзамены, экзамены, экзамены". Как бы я не пыталась отвлечься, взять ситуацию в свои руки, спокойно готовиться — это нереально, — уставшим голосом проговорила Тери, приземлившись в одно из кресел. — Экзамены только в конце года, а сейчас только начало, чего ты паришься? Так дело не пойдет, ты изведёшь себя. Пойдём-ка, — сказал он и потянул её к самому дальнему дивану — вечно пустующему и тихому месту. — Мне вчера Джеймс рассказал о вашем разговоре, — интригующе начал Блэк. — А по-моему там нечего рассказывать. И так всё ясно, — равнодушно бросила Тери. — А мне интересно было. И во-первых, мы не молодожёны, — продолжал Сириус, — мы, скорее, заядлые супруги. — Оу... Ну да, это важная деталь, — саркастично заметила Тери. — Разумеется. Ещё ты что-то говорила о том, какой я настойчивый. — Ну... — Да. Приятно слышать. Тем более, после того, как ты хотела от меня "избавиться"... — прозвучало более недовольно. — Джеймс видимо мои слова мимо ушей не пропускал… — вздохнула девушка, понимая, что парни бывают ещё теми сплетниками. Наверняка все кости ей перемыли, после того, как Поттер пересказал их разговор. — Значит ты действительно хотела от меня избавиться? — нахмурился Блэк. — А ты не понял? Я всеми силами пыталась тебе это в голову вдолбить… — понимая, что отрицать бессмысленно, Тери ничего не оставалось, как пороть правду матку. — Я думал, это шутка... Приём, девичий манёвр. Некоторые твои выходки я, конечно, воспринимал как нельзя серьёзнее, но... — Но ты и не думал отступать. Ясно. То есть это была не настойчивость, а простое безрассудство. — Ничего подобного, я правда настойчивый. — Я тоже... Я тоже настойчивая. И я настаиваю на том, чтобы мы были друзьями. Уже целый месяц твержу об этом. — А это здесь причём? Какая вообще разница... — Знаешь ли, разница есть. Тебе объяснить? — Нет, ты не поняла. Если хочешь быть друзьями, будем друзьями, о чём разговор? Ты сказала ему, что хотела избавиться от меня. — Я хотела избавиться от твоих приставаний и преследований. Потому что это жутко бесило. — Почему ты мне просто не сказала? — Да я говорила! Но ты думал, что я шучу. Сам ведь сказал... — Но я привык к такой жизни и к такому развитию событий. Просто с тобой всё по-другому. — Естественно. Я не одна из твоих... твоих... ну ты понял. Я не покупалась на твои "красивые глазки". И раз уж ты так настаивал, я согласилась побыть друзьями. — Да какие из нас с тобой друзья? — возмутился Сириус тому, что она упорно не замечает или не хочет замечать очевидного. Того, что было ему предельно ясно, кажется с тех самых пор, как Римус их познакомил. — Посмотри на нас. Мы скованы, мы не решительны и вообще друзья из нас, как из Лунатика спортсмен. Ты сама поставила между нами стену. Сковала себя цепями и не знаешь, что теперь делать. — Я прекрасно знаю, что мне делать, — вот тут Тери лукавила, потому что по правде просто понятия не имела. — Почему бы не дать себе свободу? Почему ты не можешь принять всё так, как должно быть? — Потому что я хочу быть твоим другом. Ты мне даже не нравишься, — и снова ложь, которую Тери надеялась сделать правдой за счет самовнушения. — Нравлюсь. Как же ты не поймёшь... — Извини, видимо до меня долго доходит. Хотя, как показывает практика, я схватываю всё на лету, так что это ты плоховато объясняешь. — Мои чувства — это не наука. Про них нельзя прочесть в книжках. — Что за бред? Я и не собираюсь о тебе в книжках читать. — Ну и отлично. — Отлично. — И как долго это продолжается? — поинтересовался Римус, подойдя к Питеру и Джеймсу, которые поедая конфеты, словно поп-корн в маггловском кинотеатре, наблюдали за этой парочкой со стороны не скрывая интереса. — Уже часа полтора. Бродяга почти исчерпал все аргументы, — не отрывая взгляда от этого своеобразного сериала двух актеров, ответил Хвост и черпанул из банки горсть конфет. — Эта девчонка лидирует с разгромным счетом! — О, Фрэнк и ты тут? — удивился Люпин, только сейчас заметив однокурсника, расположившегося в кресле. — Такое я бы ни за что не пропустил, — хмыкнул в ответ Лонгботтом. — Эти двое никого вокруг не замечают. Так что, я удивлен, что не набралось еще больше зрителей. — Полностью согласна, — вошла в гостиную Алиса в компании Лили и Марлин. Три девушки остановились рядом с ребятами и тоже обратили внимание на ничего не замечающих и по прежнему спорящих Тери и Сириуса. При этом, Римус и Лили успели заметить, как нахмурилась Маккинон, но уходить при этом не стала. Лишь начала сверлить парочку проникновенным взглядом, словно от него Уоррен превратится в пепел, а Блэк тут же переключит свое внимание на нее. Хотя в последнее время, уже все в школе заметили с каким упорством Сириус бегает за Тери, не замечая никого вокруг. Ни одна девушка прежде не удостаивалась подобного отношения со стороны этого Казановы со стажем. Да только Тери была не из робкого десятка, учитывая, что она держала Блэка во френдзоне уже практически месяц, чему все только удивлялись. — Если они сейчас разругаются, нам всем хана, — Фрэнк припомнил те моменты, когда Бродяга ссорился со своей обожаемой Леди — темные времена для всего Гриффиндора. Остальные были с ним полностью согласны. Даже Марлин. В те дни Сириус ходил мрачный, угрюмый, раздражительный и злой. Если вовремя не остановить — загрызет. А от того, что когтевранская Снежная Королева была спокойна как удав, в то время как он бесился, ситуация накалялась еще сильнее. Порой ребятам казалось, что в такие моменты даже Макгонагалл не лезла к Блэку. Сириус становился похож на грозовое облако мечущее молнии, а Тери демонстративно делала вид что Блэка не существует. — Сто двадцать седьмой! — произнес вдруг Джеймс, глядя на парочку. — Что? — стройным хором отозвались остальные, и Поттер взглянул на непонимающих однокурсников. — Она только что в сто двадцать седьмой раз сказала ему о том, что "хочет быть просто друзьями", — пояснил Поттер. — У-у-у! — протянули парни с сочувствием. — Ты что, считаешь? — удивилась Лили. — Ну да. Я, как друг, веду учет всех любовных неудач Бродяги, чтобы потом рассказать об этом потомкам! — подмигнул ей Джеймс. — Боюсь что в этом, ты все равно лидируешь, Сохатый, — хмыкнул Римус, бросив беглый взгляд на рыжую подругу, а потом наклонился к Поттеру чуть ниже, чтобы она не услышала. — Хочешь я озвучу цифру, сколько раз Лили тебя посылала за прошедшие годы? — Иди ты! — Поттер запустил в друга конфетой, которую тот успел поймать со своей волчьей ловкостью, усмехнулся в ответ и демонстративно слопал сладость. — Да что со мной не так, по твоему?! — донесся до группы гриффиндорцев громкий возглас Сириуса. — Возьми перо, список длинный! — тем же тоном отозвалась Тери. — Хотя бы то, сколько раз мне приходилось вытаскивать тебя из толпы влюбленных девчонок! — Пф, да когда это было! Сто лет уже… — На прошлой неделе, Сириус! На прошлой неделе. — Ну вот что ты цепляешься к этому? Я виноват, что девчонки ко мне сами липнут? Я же не подливаю каждой встречной Амортенцию... И они продолжили свой спор с удвоенной силой. — А как мы будем репетировать к вечеринке по случаю Хэллоуина, если они сейчас рассорятся вдрызг? — Знаешь Хвост, порой ты можешь выдать умные мысли, когда захочешь, — отозвался Джеймс. В преддверии Хэллоуина, преподаватели решили устроить ученикам праздник, что все восприняли с энтузиазмом, отвлекаясь от мрачных мыслей. Учитывая то, что творится за стенами школы — убийства, пропавшие без вести, Волан-де-Морт и буйствующие Пожиратели Смерти — это стало бы глотком свежего воздуха, ведь от такой картины кто хочешь впадет в уныние и панику. Поэтому было решено устроить нечто вроде костюмированной вечеринки для всех курсов, подготовку к которой возложили на выпускников. Не все из них были этому рады, особенно учитывая предстоящие экзамены ЖАБА. Мародеры решили выступать группой на празднике. Эванс играла на фортепиано, Петтигрю — на барабанах, Сириус - на гитаре. Долго думали, кто будет петь, хотя лучше всего это получалось у Сириуса и Тери. Так что "Стихийное бедствие", как прозвали эту парочку остальные Мародеры, были солистами в группе для праздника. И хотя Джеймс тоже умел петь, он предпочел остаться на бэк вокале, потому что уже после первых репетиций стало заметно, как между Леди и Бродягой буквально все искрит, когда они вдвоем у микрофона. — Господин Лунатик, думаю пришло время нам вмешаться, — наслушавшись вдоволь сказал Поттер. — Поддерживаю, господин Сохатый. — Возьму на себя Бродягу. — А я Леди. — Не поминайте лихом! — он взглянул на Эванс, подмигнул ей и направился следом за Римусом разнимать сладкую парочку. — Так, ну всё. Заканчивайте свой концерт. Зрители просят аншлаг! — начал Римус. — Что вы как дети то? — хмыкнул Джеймс. Тери и Сириус резко замолчали и отвернулись друг от друга. — Отлично, теперь вы молчите, — продолжил Поттер. Леди и Бродяга ещё больше отвернулись друг от друга и сжали губы, не проронив ни слова. — Тери, кажется нам пора в библиотеку, — развеял нависшее напряжение Люпин. Девушка молча встала и пошла к двери. Римус и Джеймс переглянулись. Лунатик ушёл вслед за подругой, а Сохатый уселся рядом с другом, который всё ещё пилил взглядом одну точку в пространстве.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.