ID работы: 9724128

Другая жизнь Луки Кастелана или заботливый папочка

Джен
G
Заморожен
22
автор
Лубофф бета
Размер:
104 страницы, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 77 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 6.Паника,температура,лекарства,

Настройки текста
Гермес проснулся в шесть утра от того, что кто-то стаскивал с него одеяло. Это был тигрёнок. Якуб перетащил одеяло на своего маленького хозяина и сел рядом, облизывая лоб. Бог воров дотронулся до лба сына, он был горячий. Изобретатель интернета вскочил с кровати и принёс градусник. — Сына, — позвал он. — Давай градусник поставим. Люк открыл один глаз поднял руку, зажал градусник и застонал. — Что болит? — обеспокоенно спросил отец. — Горло и голова, — просипел мальчик. — Ну где ж ты так умудрился, — причитал бог. — Холодно, — жаловался мальчик. — Что тут у вас происходит? — спросила Марта, появляясь в проёме. — Температурим, — отчаянно сказал вестник Богов. Он вытащил градусник: 38.1. Бога охватила паника. Якуб оторвал от простыни кусок, зажал в зубы и побежал. — Ты что творишь?! — пошёл за ним .Он нагнал его в ванной. Якуб мочил тряпку холодной водой, взял её в зубы, понёсся обратно к хозяину, и положил обрывок ему на лоб. — Всё верно, это должно сбить жар, — сказала Марта. Время уже было семь утра, вставало солнце. — Наконец-то! — обрадовался Гермес.Он взял телефон и присел к сыну, поглаживая его. — Сейчас мы тебе лучшего медика в мире вызовем, — сказал он ему. — Алло, Аполлон, — сказал вестник в трубку. — Можешь приехать? — Привет, а что случилось? — Люк заболел, у него высокая температура. — Сколько? — 38.1 — Серьёзно. Сейчас буду! Гермес быстро натянул майку и джинсы и подправил кровать. В яркой вспышке света появился Аполлон. Он был одет в синие джинсы и чёрную майку, с сумкой с красным крестом через плечо. — Та-а-к, ну что тут у вас? — протянул он, подходя к кровати. — Как дела, парень? — Плохо. — Это мы поправим. Открой рот и высунь язык. Бог медицины вертел его со всех сторон и вынес вердикт. — Простуда. Зимой часто болеют, ничего особенного -сказал он. Вдруг часы прозвонили 7:30. — Совет начался, — сказал Гермес. — Ай, мантикора с ним, — махнул рукой его старший брат. — У тебя тряпки ещё есть? — Зачем? — Мы его сейчас натрём настоем, оденем в тёплую пижаму и засунем под одеяло, — объяснял врач. Младший брат повиновался, принёс белую тряпку и воду, чтобы развести настой. Аполлон снял с Люка пижаму натёр его, надел её опять и наложил согревающие чары, укрыл его плотно одеялом. Он положил ему руку на лоб и мальчик заснул. — Пусть поспит, — сказал Аполлон. Занимаясь Люком, братья не заметили, как погода испортилась: бушевал шторм — Зевс разгневан. Во вспышке света появился сам Царь Богов. Он был одет в чёрный костюм, чёрные туфли. Лицо было сурово и строго, а на лбу была недовольная морщинка. — Вы совсем обнаглели?! — закричал он. Сыновья зашипели, призывая его понизить голос. Только сейчас Зевс заметил бледное лицо Гермеса, врачебную сумку Аполлона. Он подошёл к кровати и увидел больное лицо Люка. — Ах, вот в чём причина, — тон Громовержца тут же изменился. — Прогулки закончились болезнью. — О чём ты отец? — спросил Гермес. — Ага! Совсем за дитём не смотрит! Он у тебя днём в снегу наваляется, а вечером без куртки выбегает! — недовольно сказал Зевс. — Откуда ты знаешь?! — А ты думаешь молния просто так сверкает? Ох, и натворит он нам дел не хуже отца! — вздохнул Царь Богов. Братья засмеялись. — С кем ты его оставишь? — спросил Аполлон. Гермес задумался. — Приведи 3-х нимф: Эриду, Фемиду, Айолу, — они тебе помогут. Гермес поклонился и исчез. Бог медицины посмотрел на мальчика. — Что это с ним? — спросил он — Страшный сон.А страшный сон для полукровки — плохой знак, — сказал Зевс. Он подошёл к мальчику. Положил руку на лоб парнишке, проник в его сон: Люк шёл по подземному миру и подходил к большой яме, из которой раздавался голос: — КТО ТЫ? ЧТО ТЫ ЗДЕСЬ ДЕЛАЕШЬ? — спросил он. — Я…я…не знаю, — сказал мальчик. — КТО ТЫ? — спросил неизвестный. — Я Люк, сын Гермеса, — ответил дрожащий полукровка. Вдруг, в яму ударила молния и раздался раскатистый голос: — Не смей с ним разговаривать! — приказал Зевс. Люк был в страхе и шоке. — Ну-ка, пойдём отсюда парень, — сказал Царь Олимпа, подхватывая Люка на руки. Он появился в комнате, поправляя одеяло ребенка. Появился Бог воров с тремя прекрасными девушками. — А ну, пойдём, поговорим, — сказал Царь Богов сыну. Они зашли в кабинет Гермеса и Зевс накинулся на сына. — Почему ты не сказал, что ему снятся кошмары?! — закричал отец на сына. — Я не думал, что важно, — оправдывался сын. — Не думал он! А ты знаешь, что ему снится ОН, — весомо сказал Зевс. На лице Гермеса отразился ужас. — И что нам делать? — Я скажу Гипносу, пусть приглядывает за ним — задумчиво ответил Громовержец. Они вернулись обратно в спальню. — Глаз с мальчишки не спускать! — приказал Царь Богов. — Лекарства давать во время, температуру мерить и сбивать, — наказывал Аполлон. — Еда в холодильнике, одежда для Люка в его комнате, в конце коридора, животину кормить и лучше не отгонять — бесполезно, — добавил Гермес. — Не беспокойтесь, уследим, — улыбаясь ответила Эрида. — Ага. Знаем, как мы за ними следите: коров потом они у любимых старших братьев воруют, — съязвил Бог Солнца, бросив на младшего недовольный взгляд. Гермес улыбнулся. На кровати послышалось шевеление. Все обернулись, мальчик проснулся. — Тебе лучше? — спросил бог глашатаем, подходя к сыну. Тот кивнул. — А могло быть по другому? — обиженно произнёс медик Олимпа. — Так, давайте марш работать! — приказал отец сыновьям. Гермес поцеловал сына в лоб, взял кадуцей и исчез. — Так, давай выздоравливай, — приказал Аполлон и пропал. — Вот, шалопай! — вздохнул Зевс. — Давно тебе снятся кошмары? — Давно, — вздохнул мальчик. — Один и тот же? — Да. — Ты знаешь, кто это? — Нет. — Это был Кронос — владыка титанов. Гермес рассказывал тебе о нём? — Нет. — Боится, — ухмыльнулся Царь Богов. — К тому же совсем тебя не воспитывает, горе-папаша. — Кронос — владыка титанов, он был повелителем мира, а потом мы его свергли и навели в мире порядок, и видимо он пытается через вас — полукровок, нам напакостить, — закончил Зевс. — Из дома не ногой, лекарства пить, нимф слушаться, — погрозил он внуку пальцем. — А с вас я шкуру спущу, если с моим внуком, что-то случится, — сурово посмотрел он на нимф. — Давай ложись, — сказал он, накрывая мальчика пледом, поверх одеяла. — Спасибо, — хрипло поблагодарил Люк. Зевс потрепал внука по голове. — Я за тобой слежу! — шутливо пригрозил Зевс. — Весь в отца, только отвернись, уже что-то натворил, сладу с этими детьми нет, -проворчал Владыка мира и исчез во вспышке. — Ну, что может поешь? — спросила Эрида. — Угу. — Вот и хорошо пойдём на кухню, — сказала она, закутывая мальчика в плед. Она понесла мальчика на кухню. Накормила его супом с ложечки, ибо она просила Люка не вытаскивать руки из-под пледа. Тигрёнок сидел рядом и мяукал. — Сейчас покормлю, — сказал он. — Что нужно? — спросила Фемида, поглаживая тигренка. — Соску с молоком, — ответил мальчик. Нимфы сделали, что их спросили. Люк накормил Якуба. — Пошли в комнату, — сказал Люк тигру. — Пойдём, я тебя отнесу не бегай голыми ногами, — вздохнула Айола. Она отнесла его в комнату. — Хочешь поиграть? — У меня нет игрушек. — Владыка Гермес, не может купить тебе игрушек? — посмеялась та. — Нет, мы просто как-то забыли, — смущаясь сказал мальчик. Нимфы засмеялись. — Ладно, давай почитаем, — Айола оглядела шкафы. -У тебя только одна книга? Не дай Зевс, про это услышит Афина. Гермесу не сдобровать, — покачала она головой. — Афина — богиня мудрости? — Мудрости войны и военной стратегии, — дополнила Фемида. — Ну, что тут у нас? — сказала она, открывая книгу. *** Было уже семь часов вечера Гермес возвращался домой. Войдя, домой он удивился, что так тихо. Он вошёл в свою комнату-никого. Он заглянул в комнату к сыну: мальчик лежал на кровати в пижаме, плотно закутанный в одеяло. Нимфы сидели рядом, напевая, колыбельную на древнегреческом. Бог воров улыбнулся и замер у двери, он помнил эту колыбельную. Вдруг, мальчик зашевелился и открыл глаза. — Тебе хорошо спалось? — ласково спросила Фемида. — Да, — сонно ответил Люк. — Кошмары мне снились? — Неа. — Это радует, — сказал зашедший Гермес. — Папа! — Кто ж ещё? — шутливо спросил бог. — Спасибо, девочки. — Обращайтесь, с таким мальчиком приятно пообщаться! — сказала Фемида. — Да уж по сравнению с отцом сущий ангел, — посмеялась Айола. Гермес улыбнулся. Фемида поцеловала Люка в лоб. — До завтра, — сказали нимфы и исчезли. — Как ты себя чувствуешь? — спросил бог. — Мне холодно и я всё время хочу спать, — пожаловался мальчик и зевнул. — Ничего всё пройдёт. Давай выпьем микстуру. — Ну-у-у, — проныл мальчик. — Давай-давай, Аполлон будет недоволен, — сказал божественный курьер. Люк упрямо закрыл рот. — А ты знал, что я волшебник? — улыбаясь, спросил «маг». Люк посмотрел на отца и открыл рот. Бог проворно запихнул ложку с лекарством в рот полукровке. — Фу! Гадость! — поморщился мальчик. — А это, чтобы отбилось желание без куртки бегать и отца не слушаться, — раздался голос из коридора. — О! Владыка Солнца явился! — усмехнулся бог воров. Аполлон подошёл к кровати, согнал брата и стал осматривать племянника. — Ну-у-у, сегодня первый день. Динамику будем отмечать после третьего дня, — сказал он. — Будешь ещё сбегать, а? — Нет. — А теперь, он у меня всегда в поле зрения будет, — с нажимом сказал Гермес. Люк посмотрел на отца щенячьими глазами. — Так, я пошёл, если ночью станет хуже, позовёшь, — сказал Аполлон, потрепав мальчика по голове. Гермес пожал брату руку и тот исчез. — Ну, господа хорошие… — начал бог воров. — А, что ты там принёс? — спросил мальчик. — А! Да… точно! — опомнился вестник Олимпа. Он вышел из комнаты, а вернулся с огромным пакетом. — Ну вот, — сказал он протягивая подарок. Люк засмеялся. Гермес улыбнулся и свободной рукой ткнул сыну в живот, отчего тот засмеялся. — Давай посмотрим, — сказал Гермес. Он высыпал пакет на кровать там было много всего: книжки, игрушки, одежда. Люк восхищённо улыбнулся. — Тут всё, что тебе нужно: новая зубная щётка, игрушки, куча книг — скажи спасибо Афине, она мне весь мозг выела про твоё образование, — сказал Гермес. — А ещё одежда, потом подгоним, если что. Люк взял большую красочную книгу: «Древнегреческий Алфавит». — С этого мы и начнём, — сказал Гермес, увидев какую книгу взял сын. — А вот сюда погляди, — отец протянул мальчику большую коробку. Люк открыл — это была большая железная дорога с маленьким паровозом. — Вау! — выдохнул Люк. — Давай, всё расставим по местам, — и взмахом руки убрал всё на место. — Ты голодный? — Нет. — А где твой друг? — Якуб! Яку-у-у-б! В окно что-то влетело. — Мяу! — сказал тигренок. — О! И где ты гуляешь? Кто за ним будет следить, пока меня нет? — вопрошал у хвостатого бог. Он взял фен высушил горячим воздухом шерсть питомцу. Тот быстро забрался под одеяло к Люку. — Ой! Прекрати меня щекотать! — смеялся Люк. Гермес откинул одеяло: тигр сидел на ногах у мальчика и облизывал живот. Гермес улыбнулся и провёл пальцем по ступне сына. — Папа! Ты меня постоянно щекочешь! Ха-ха! — И что? А мне твой смех нравится, я так стресс снимаю! И, кстати за побег я тебя ещё не наказывал! — ответил он. — Думаю, неделька без сладкого вполне сойдёт. — Или тебе не нравится? — сказал он не отпуская ногу. — Тебе же нравится! Ты кайфуешь! -сказал он улыбаясь. Люк скинул с себя тигра и обнял отца за шею. — Подхалим! — сказал Гермес, обнимая сына. Люк перебрался к отцу на колени. — Нахал! — вздохнул мужчина. — Да? — Да-а, — гордо подтвердил мальчик. — Семейная идиллия, — сказала Марта. — Ага, — подтвердили оба. — А между прочим уже поздно, — отметил Джордж. — Кому-то пора в спячку, — сказал вестник Олимпа. Люк ещё крепче обнял отца. — Сейчас задушишь, — Гермес встал с кровати, укрыл сына пледом и сел в кресло-качалку. — Ты уже слишком большой, еле помещаешься на руках! — вздыхал он, укладывая сына на кровать. «Ну кто ж виноват, что когда помещался, забираться было не к кому, вот и ловлю последние моменты, пока ещё хоть как-то помещаюсь» — обиженно надул губы мальчик. Гермес собирался уйти. — А книжка? -у дивлённо спросил Люк. — Почитай сам, я устал, — сказал Гермес, закрывая дверь. Люк посмотрел на дверь — И что это было? — обратился он к тигру. — Ладно, давай посмотрим… Персей… — сверкнула молния, а в коридоре послышалось шевеление. — Видимо, папа, работать ещё не закончил, — вздохнул Люк. Мальчик дочитал книгу и погасил свет. Вдруг, дверь открылась и в комнату вошёл Гермес. Бог воров поправил сыну одеяло, поставил градусник и опустился в кресло. — Чего смотришь? Загоняли папу, как не знамо кого, — устало ответил он сыну. Сверкнула молния. — Уж и пожаловаться нельзя! — сказал бог, забирая у сына градусник. Люк привстал обнял отца за шею и поцеловал в щеку. — Я тебя тоже люблю, — сказал Гермес. — 37.8 — расстраиваешь ты меня, — вздохнул он. Люк крепче обнял отца. — На руки не возьму — устал, — предупредил бог. Гермес отодвинул тигра лёг рядом с сыном и застонал, разгибаясь. Мальчик сжался калачиком и уткнулся отцу в грудь и мирно засопел.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.