ID работы: 9725646

До встречи с тобой

Фемслэш
NC-21
Завершён
149
автор
elainealenkachan соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
350 страниц, 89 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
149 Нравится 405 Отзывы 32 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Красивая, невысокого роста молодая женщина медленно шла по улицам Страсбурга, внимательно рассматривая витрины магазинов и кафе.       Прошло три дня, как она приехала в этот город, желая затеряться среди населения и большого числа туристов и начать новую страницу своей истории жизни.       Миновав площадь Клебер, названной в честь Жана-Баптиста Клебера, французского генерала, чей монумент украшал ее центр, молодая женщина присела на скамейку в тени большого старого дерева и задумалась.       Еще совсем недавно она жила в другом городе, в другой стране. У нее была семья, престижная, высокооплачиваемая работа и со стороны ее жизнь казалась респектабельной и вполне счастливой.       Но это только со стороны.       Молодая женщина приложила руку к щеке, словно все еще чувствуя боль после очередного удара мужа. Нет, она знала, что след уже сошел, но фантомная боль преследовала ее постоянно.       Она посмотрела на свои руки, на которых еще не до конца сошли синяки и виднелось несколько ссадин. Натянув рукава блузки, она вздохнула, посмотрев в безмятежное голубое небо.       Что ей теперь делать? После очередной пьяной выходки мужа, который избил ее за то, что она отказалась спать с ним, она выскочила из дома, прихватив только паспорт и какие-то деньги, что были в сумочке. Очнулась она только на вокзале, купив билет на ближайший поезд, а потом были автобусы, попутные машины, и вот она оказалась здесь, в Страсбурге.       Денег, которые она прихватила из дома, хватило только на то, чтобы снять крошечную комнатку на окраине города, и на скудную пищу, чтобы не протянуть ноги.       Три дня она провела в поисках работы. Но раз за разом получала отказы.       Никто не хотел брать на работу человека, который оказался во Франции фактически нелегально, ведь отметка в паспорте о прибытии в страну отсутствовала. У нее не было с собой никаких документов об образовании, хоть она и говорила, что работала шеф-поваром в крупном ресторане Берна. Ее выслушивали и вежливо отказывали, ссылаясь на отсутствие вакансий.       Вздохнув, молодая женщина встала и пошла дальше. Желудок урчал, требуя еды, ее слегка подташнивало, и она чувствовала слабость. Если она не найдет работу сегодня или, в крайнем случае, завтра, то…

***

      Что ей делать? Вернуться домой? К мужу? Нет и нет. Лучше умереть с голода, чем снова оказаться рядом с ним, тем более сейчас, когда она сбежала от него. Она знала, что Стефан не простит ее, и с ужасом представляла, что он сделает, если найдет ее.       Он был неплохим человеком… когда-то.… А сейчас.… Сейчас она не узнавала доброго и учтивого парня, за которого вышла замуж. Высокий, симпатичный, веселый, производивший неизгладимое впечатление на ее подруг и мать военный, долго и упорно ухаживавший за ней.       Ее мать обожала Стефана, всячески подталкивая дочь к замужеству. Однако сама она не считала, что готова к этому, что хочет стать чьей-то женой, но мать настояла, ведь дочери уже было 29 лет! Разве можно в таком возрасте сидеть в старых девах? Или, быть может, с ней что-то не то? Как можно не влюбиться в такого красавца?       И она сдалась, став женой Стефана. Поначалу у них все было хорошо. Стефан продолжал дарить подарки, и был мил. Он много времени пропадал на службе, а потом вовсе на полгода уехал служить по контракту. Вернувшись из Афганистана, Стефана словно подменили. Он пил до беспамятства, ревновал ее ко всем подряд, считая, что она изменяла ему, пока он защищал мир, бил, бил и, она вздрогнула, вспоминая, насиловал, когда она отказывалась спать с ним. Так продолжалось больше года, но всему приходит предел.       С каждым разом он был все грубее, все сильнее бил, стараясь не оставлять внешних следов, ведь она зарабатывала деньги, а он лишь кутил, ссылаясь на то, что ему, как ветерану войны, выплачивают солидную пенсию и он не собирается больше работать.       Молодая женщина сглотнула, вспоминая, как провела несколько дней в больнице после очередного загула мужа и как мать, ее собственная мать, обвиняла ее в том, что она оказалась здесь. Ведь она сама виновата, что муж недоволен. Она обязана ему подчиняться и делать все, как он хочет, и ублажать его, когда он захочет.

***

      Молодая женщина пересекла площадь Республики, расположенную в «немецком округе» города. Площадь являлась границей исторического центра города и новой его части. Она смотрела на здания Национального театра Страсбурга, Императорского дворца, но не видела их.       Вдруг мощный рев мотора вырвал ее из раздумий, и она заметила, как мимо промчался черный мотоцикл. Молодая женщина засмотрелась на седока и проводила его взглядом, пока он не скрылся за поворотом.       Тяжело вздохнув, она продолжила свой путь.       Получив отказ еще в двух ресторанах и трех кафе, она с горечью убедилась в том, что как повар она никому не нужна, а из-за ее возраста, целых 35 лет, ее не брали в официантки, предпочитая молоденьких девочек.       Она брела по Rue des Grandes Arcades, главной торговой улице Страсбурга, которая была полна магазинчиков и толп туристов, что то и дело толкали ее, куда-то спеша.       Молодая женщина не знала, куда идти дальше, и просто шла по залитым весенним солнцем улицам, пока не оказалась на rue des tailleurs de Pierre недалеко от Страсбургского собора.       Привлеченная вкусными запахами, она остановилась у ресторанчика.       – LeTire-Bouchon*, – прочитала она, вздыхая.       На витрине ресторана висело объявление о приеме на работу официантки. Отчаявшись, молодая женщина толкнула стеклянную дверь. Войдя, она огляделась. Судя по табличке, ресторан еще не открылся, и потому был пуст.       Отделанное деревом помещение со стилизованными под старину стульями и подсвечниками, приглушенный свет, теплые цвета обивки мебели, умело расставленные цветы на столиках и аккуратно разложенные салфетки, все говорило о том, что ресторан вполне себе процветает.       Горько вздохнув и решив, что ее здесь точно не примут, она развернулась и шагнула к двери.       – Мадмуазель? – раздался за спиной женский голос. – Вы что-то хотели? Мы открываемся через полчаса.       Посетительница обернулась:       – Простите, я насчет объявления, – она кивнула в сторону витрины.       – О, понятно, – девушка лет двадцати пяти окинула ее взглядом, – я позову хозяина. Вы можете подождать здесь, – она отодвинула стул, приглашая ее жестом.       Мичиру присела, дав ногам возможность отдохнуть и мысленно готовясь к очередному отказу.       Задумавшись, она не заметила, что перед ней появился какой-то молодой человек среднего роста, в классическом темно-сером костюме и белой рубашке с темно-красным галстуком. Откинув рукой спадающую на глаза пшеничную челку, он присел напротив, внимательно рассматривая ее.       Девушка вздрогнула лишь когда он коснулся ее руки. Она испуганно отпрянула, затем с удивлением посмотрела на него.       Молодой человек кивнул за спину:       – Вы ищите работу, мадмуазель? – спросил он по-французски.       – Да, ищу, – она смотрела на него, пытаясь понять, является ли он хозяином заведения или управляющим.       Блондин откинулся на спинку стула, а затем поднял руку, щелкнув пальцами:       – Жаклин, два кофе и пару круассанов, – он снова обернулся к ней. – Почему Вы решили стать официанткой? – взгляд серо-зеленых глаз пристально скользнул по ее фигуре. – Вы слишком…       – Стара? – усмехнулась молодая женщина.       Блондин покачал головой:       – Нет, красивы, – официантка поставила чашки и тарелку с круассанами. – Спасибо, Жаклин. Угощайтесь, – хозяин заведения пододвинул ей выпечку и кофе. Собеседница вопросительно посмотрела на него, словно не понимая, почему он делает это. Он улыбнулся. – Прошу. Простите, я не представился. Хозяин LeTire-Bouchon Харука Тено. А как зовут Вас, мадмуазель?       – Мичиру, – она посмотрела в его глаза.       – Хм… Это не французское имя, и даже не европейское.       Она напряглась, сжав под столом кулачки. Начинается. Снова…       – Но и у Вас имя азиатское.       Он улыбнулся:       – Вы правы, – снова откинувшись на спинку стула, он сделал глоток ароматного кофе. – Моя мать – японка, отец – немец. И да, фамилия у меня не немецкая, – он усмехнулся, подвигая к ней тарелку. – Это было мое решение, сменить фамилию. – О причинах Харука говорить первой встречной не собирался.       Мичиру осторожно взяла круассан и откусила, тут же почувствовав его нежное тесто, которое просто таяло во рту. Она на миг прикрыла глаза, наслаждаясь. Тено не торопил ее, словно знал, что посетительнице требуется время.       Наконец она посмотрела на него, достала из аккуратной черной сумочки паспорт и положила перед ним:       – Вот, все, что у меня есть, – она закусила нижнюю губу. Он не торопился брать в руки документ, смотря на нее. – Мичиру Кайо. Имя и фамилию я получила от отца, наполовину японца, наполовину австрийца. Это все, что у меня от него осталось. Я его никогда не видела. Мы с матерью жили в Инсбруке, куда она перебралась со мной из Чехии. Я – профессиональный повар, но не могу доказать Вам этого, месье Тено. У меня нет с собой документов, и я, – она глубоко вздохнула, собираясь с мыслями, – во Франции нелегально.       Взгляд голубых глаз быстро скользнул по лицу хозяина заведения, на лице которого не дрогнул ни один мускул. Он медленно взял в руки паспорт и раскрыл его. Посмотрев на фото, он нашел графу возраст и усмехнулся:       – Я бы Вам больше двадцати пяти не дал, – затем принялся листать дальше, пока не дошел до страницы с семейным положением. Мичиру вздрогнула. – Вы замужем?       – Да, то есть, нет, я была, и я… да, я замужем, – Тено видел, что разговор причиняет ей почти физическую боль. – У меня были причины расстаться с моим мужем и, если позволите, я не хочу говорить об этом.       – Значит, Вы просто сбежали, – констатировал Тено, не сводя взгляда с ее руки. Мичиру заметила, что рукав задрался, обнажив синяки, и быстро одернула ткань. – Понятно. – Тено встал, и Мичиру поднялась следом. – Хорошо, Мичиру. Я не могу дать Вам должность шеф-повара. Уж простите, но должность занята, и у Вас нет документов, которые бы подтвердили Вашу квалификацию, – молодая женщина понятливо кивнула. На что она рассчитывала? Конечно же, ему не нужны проблемы. Спасибо хоть накормил и предложил кофе. – Если Вы все еще желаете работать официанткой, то милости прошу в Le Tire-Bouchon. Можете приступить завтра.       – Что? – она удивленно смотрела на него. – Вы меня нанимаете?       – Ну, Вы же сами пришли по объявлению, – Харука удивленно посмотрел в ответ.       – Да, конечно, но я думала… Вам не нужны проблемы с нелегалом, как и всем остальным.       Харука усмехнулся и снова откинул челку:       – Я не все остальные, Мичиру. Я странный тип, – он подмигнул ей, – и Вы это скоро узнаете. Так Вы готовы стать частью нашей дружной команды?       – Конечно! – Мичиру готова была расцеловать парня. – Я готова приступить прямо сейчас.       – Отлично. Жаклин, сними объявление. Это наша новая официантка, Мичиру. Прошу тебя, покажи ей все. У Вас будет испытательный срок. Неделя. А дальше все зависит от Вас. И, Мичиру, Вам есть, где жить?       – Я сняла комнатку, на окраине.       Тено кивнул:       – Хорошо. Платить много я не смогу, – он покачал головой. – Хоть ресторан и приносит прибыль, она не составляет миллионы, – Тено усмехнулся. – Но можете спросить у девушек, я не обижаю работников, если они честно относятся к своим обязанностям.       – Я верю, месье Тено.       Мичиру не заметила, как улыбнулась Жаклин, услышав ее обращение к Харуке.       – Отлично, тогда поздравляю Вас, Мичиру, – он протянул ей руку и пожал ее ладошку. * Le Tire-Bouchon – Штопор 13
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.