ID работы: 9725646

До встречи с тобой

Фемслэш
NC-21
Завершён
149
автор
elainealenkachan соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
350 страниц, 89 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
149 Нравится 405 Отзывы 32 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
      Передав нового работника Жаклин, Тено направился в свой кабинет.       Мичиру пристально смотрела ему в спину, чувствуя благодарность к этому мужчине, что взял ее на работу, несмотря ни на что. Она поклялась себе сделать все, чтобы он не пожалел о своем выборе.       Жаклин протянула ей руку:       – Добро пожаловать в Le Tire-Bouchon. Тебе понравится здесь, – она приветливо кивнула. – Коллектив хороший, шеф просто душка. Требовательный, строгий, но справедливый. Если у нас бывают какие-то проблемы, то мы всегда можем обратиться за помощью. Мой тебе совет, Мичиру, держись за свое место.       – Я постараюсь, – Мичиру кивнула. Она будет держаться, еще как! Тено сделал ей такой подарок, который она не могла потерять.       – Вот и хорошо, – Жаклин показывала новой работнице ресторан. – Наш город, как и весь Эльзас, славится своей кухней. И французским был город, и немецким, да и до границы Германии совсем ничего, так что наша кухня отличается от традиционной французской благодаря немецкому влиянию. Шеф, например, предпочитает немецкую кухню, – как бы между прочим сказала девушка, – а еще обожает кофе. – Мичиру запомнила данную информацию. – Наш ресторан популярен у местного населения, но и туристов много бывает. Мы же расположены в самом сердце исторического района Страсбурга. – Жаклин гордо улыбнулась, и женщины вошли в кухню. – Это святая святых. Оливье, – она кивнула на мужчину лет пятидесяти, – наш шеф-повар. Непревзойденный мастер настоящей эльзасской кухни. Просто, сытно и основательно.       Мужчина довольно улыбнулся. Было видно, что ему приятны слова официантки:       – О, Жаклин, ты слишком добра.       – Это Мичиру, наша новая официантка. Шеф только что ее нанял.       – Очень рад, мадмуазель Мичиру, – повар галантно поклонился, сняв белый колпак.       – Я тоже, месье Оливье.       – Просто Оливье, – повар отметил для себя, что новая официантка весьма недурна.       Жаклин уже повела Кайо дальше:       – Да, фирменным блюдом нашего ресторана является шукрут* и жаркое в белом вине с картошкой. – При упоминании еды Мичиру вновь ощутила голод. Круассаны, предложенные хозяином ресторана, ее желудок уже забыл. Жаклин посмотрела на новую работницу, но промолчала. – И еще, наш ресторан не зря имеет такое название. Винная карта в LeTire-Bouchon очень разнообразна, так что тебе придется стать не просто официанткой, а в чем-то даже сомелье, чтобы помочь посетителям.       – Я постараюсь, – Мичиру сглотнула. Она не слишком жаловала спиртное, а после того, как Стефан стал много пить, вообще предпочитала не касаться его.       – Ничего. Я быстро научилась. Попроси шефа объяснить. Лучшего учителя не найти. Это кабинет шефа, там – подсобка, склад, винный погреб. Так что это основное, что тебе надо знать, – Жаклин посмотрела на часы. – Мы открываемся через пять минут, но обычно посетителей еще нет около часа, если только забредут туристы. Пойдем, переоденешься, потом перекусим и приступим, – француженка повела Мичиру в комнатку, где могли передохнуть работники.

***

      Харука сидел за столом, уронив голову на сцепленные в замок руки. Очень хотелось спать. Последние дни выдались тяжелыми. Заботы в ресторане, выматывающие тренировки и уроки с детьми, так еще и дома он не мог расслабиться.       Мысли Харуки плавно перетекли к новой официантке. Интересная женщина.       Невольно по губам скользнула улыбка.       Красивая. Явно знающая свое дело.       Харука потер виски.       Теперь у его официанток будет еще одна пара рук. Конечно, придется Мичиру привыкать, но что поделать? Он был уверен, что она покажет себя с положительной стороны и ему не придется увольнять женщину, едва приняв.       Харука встал и подошел к окну, в тысячный раз изучая улицу. Он знал каждый дом, каждое окно, каждую дверь. И мог с закрытыми глазами описать все, что было перед рестораном. С детства он видел эту неизменную картину, еще когда приходил сюда с родителями.       Опершись руками о подоконник, Тено задумался.       Разве он мог думать, что когда-нибудь станет владельцем ресторана? Особенно в те годы, когда связался с бандой, державшей в страхе половину Страсбурга?       Пьяные дебоши, гонки на мотоциклах по улицам города, погони полиции, грабежи, вымогательство, перестрелки, драки на импровизированных подпольных боях, стычки с другими бандами… Чего только не было в биографии Харуки.       Тено потер запястье левой руки, сломанное несколько лет назад. Бурная молодость давала о себе знать и сейчас. Его тело хранило немало шрамов, оставшихся от ударов ножа, переломов…       Семь лет в банде… Это огромный срок, который не всем было дано пережить. За время пребывания Харуки в рядах нарушителей закона состав банды сменился несколько раз. Тено все глубже и глубже засасывало в пучину преступности, еще немного и он сам либо пополнил ряды заключенных, либо, что более вероятно, погиб бы в очередной разборке. Лишь в двадцать четыре он смог завязать с этим, благодаря помощи брата покинуть крепкие ряды банды, не прощавшие изменников.       Харука вернулся за стол, бесцельно смотря на экран компьютера и думая о том, как трудно ему пришлось начинать все сначала, учиться жить в нормальном обществе.       Чтобы привести себя в форму, Тено бросил курить, пить, серьезно занялся спортом, боевыми искусствами. Достигнув мастерства, Харука несколько раз участвовал в чемпионатах по немецкому дзю-дзюцу**, выиграв несколько турниров. Однако полученная травма спины не дала ему возможность и дальше профессионально заниматься боевыми искусствами. Смирившись, Харука сосредоточился на их преподавании, в том числе и для работников полиции Страсбурга.

***

      Мичиру чувствовала себя скованно и неуютно. Ей казалось, что на нее все смотрят, и это пугало. Она уже сомневалась, что работа официанткой была хорошей идеей, ведь ее могли узнать, могли сообщить мужу или матери, что было сродни сообщить Стефану.       Она вздрогнула, когда ее руки кто-то коснулся. Испуганно обернувшись, Мичиру увидела рядом с собой хозяина ресторана.       – Месье Тено, простите, – она держала в руках поднос с двумя чашками кофе и едва не уронила его, когда он привлек ее внимание таким образом.       – Ничего, Мичиру, – Тено потянул носом аромат напитка. – Когда закончите, зайдите ко мне, – он развернулся и направился в свой кабинет.       Харука не стал говорить девушке, что весь день наблюдал за ее работой в окно, которое выходило из офиса в зал. Отец говорил, что надо всегда быть в курсе событий, происходящих в зале, чтобы принимать немедленные и адекватные решения, если что-то пойдет не так.       И Харука следовал этому, а сегодня… Сегодня он просто наблюдал за новой работницей, то и дело, ловя себя на мысли, что она ему нравится. Харука привык доверять своей интуиции, и та говорила ему, что эта девушка его не подведет. Но в какой-то момент Харука с удивлением понял, что она интересует его не просто как работница, но как женщина.       Он взлохматил коротко стриженые волосы и развязал галстук:       – Ну и что ты творишь, Тено? Какие мысли лезут в твою голову? Забудь. Связь с подчиненным – последнее дело, а тут еще… – он вспомнил штамп в ее паспорте. У нее есть муж. Мужчина. Так зачем ты ей? – Я же не сказал ей…       Тено встал из-за стола и снова подошел к окну, не в силах оторвать взгляда от соблазнительной фигурки, прошедшей мимо.       «Надо было сказать ей, что я не мужчина, – пронеслось в голове. – Хотя… Скажут, если еще не сказали. Уж Жаклин обязательно сделает это, чтобы проверить новенькую».       Харука бросил взгляд на часы. Была половина десятого. Так, скоро пора выдвигаться домой, ведь его уже ждут.       Он вздохнул, снова потер переносицу и заметил, как Мичиру направляется к нему, неся чашку кофе.       Улыбнувшись, Тено сел на свое место. *шукрут – кислая капуста с разными сортами мяса и сосисками. **немецкое дзю-дзюцу — современная система самообороны, ориентированная на эффективность и универсальность. Родилась эта система в 1969 г, когда несколько ведущих немецких мастеров из других видов боевых искусств (джиу-джитсу, дзюдо, карате, айкидо) получили задание от МВД ФРГ разработать систему, которая должна была стать эффективной при самообороны и удовлетворять нужды полиции, таможни, министерства юстиции и бундесвера. Немецкое дзю-дзюцу лежит в основе обязательного спецкурса самооборона без оружия немецких силовых ведомств.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.