ID работы: 9728622

365 days

Слэш
NC-17
В процессе
189
Skazochniy_Olen соавтор
A.li соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 208 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
189 Нравится 136 Отзывы 17 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста
Примечания:
       " — С невероятной теплотой в глазах он сказал мне... Что хотел бы показать мне красоту мира такой, какой он её видит. Да будет так. " - перьевая ручка осторожно коснулась поверхности листа, выводя буквы, сливающиеся в осмысленные слова. Сайхара выдохнул, отодвигая свою небольшую книжечку в кожаной обложке и крепком переплёте. Это был его дневник, на его страницах были изложены все события, которые они пережили несколько дней назад. Эти события напоминали какую-то нереальную и странную историю, которой впору быть в каком-то лихо закрученном хорроре. Юноша от всей своей израненной души желал бы никогда это не переживать, никогда не рождаться в этом бренном мире. Если жить - значит страдать, то зачем волочить жалкое существование ценой в четырнадцать жизней своих одноклассников? История, которая началась в ужасном месте, в эпицентре сгустка всех людских грехов, очередная убийственная игра закончилась, оставив в живых по воле случая всего двух человек. Как и указывалось в рамках правил, только двое могут выпуститься из Академии. И этими двумя оказались "Абсолютный Антрополог" и "Абсолютный Детектив". Ещё будучи вовлечёнными во весь этот кошмарный фарс, они пообещали друг другу, что как только всё закончится, они вместе пустятся в невероятное путешествие. Сайхара никогда не чувствовал себя более окрылённым, ведь те слова, что сказал ему Антрополог, так мягко, тепло обволакивали его сердце, словно это был нежный и чувственный поцелуй. Первое впечатление зачастую было ошибочным, прямо как и в тот момент. Поначалу, Корекиё производил впечатление жуткого и опасного человека, в нём его выдавал низкий и хрипловатый голос, леденящий душу взгляд. Этот всегда спокойный и отстранённый от всего вокруг человек не внушал ощущения безопасности и вероятности доверительных дружеских отношений. Но все эти минусы постепенно превратились в плюсы, он попросту привык к такому человеку как Киё. Большую часть своего свободного времени он проводил с ним, обнаруживая для себя то, что Корекиё был отличным учителем и слушать его рассказы о той или иной легенде было чистой воды удовольствием. Не замечая того, как стрелки часов, беспощадно быстро, одна за одной проходили полный круг, он сидел и слушал его, читал вместе с ним книги и участвовал в дискуссии о чём-либо. Могли пройти часы, а они так и не покидали стен библиотеки. Миу даже отшутилась, зная её это было ожидаемо, касаемо их длительного нахождения в библиотеке вдвоём. На что Шингуджи нахмурившись и одним своим видом накалив атмосферу в помещении до предела, назвал её крайне вульгарной и раздражающей особой. Даже после всего что с ними произошло, Антрополог не разделял позиции Шуичи, касаемо безграничного сочувствия каждому, даже такой как Ирума, и о некоторых открыто говоря : " — Мне их совершенно не жаль. Они заслужили это." И в этом он также видел красоту Детектива, то, как он относился ко всем, делало его ещё выше многих из одноклассников. Всему приходит конец, даже кошмарам.       —————— В первый день после окончания игры они оба отправились проверять свои дома, вернее сказать они оба пошли в сторону дома Шуичи, ведь Корекиё прекрасно знал, что дома его никто не ждёт и о нём некому беспокоиться. Парень с таким же спокойствием сопровождал своего одноклассника, взволнованного, немного растрёпанного и нервно постукивающего пальцами по ногтям на другой руке. Это зрелище заставило его невольно улыбнуться, воспроизводя мысли о том, что даже сейчас, в такой момент, Шуичи показывал всю свою естественную человеческую красоту. Он не пытался притворяться кем-то иным, надевая маску хладнокровного героя, но в тот же момент, он не старался превратить это всё в какое-то пародийное подобие драмы, впадая в истерику и крича: "Ох! Что же с нами будет!?" Нет, он просто шёл молча, уныло опустив голову. — Тебе страшно? Чего конкретно ты боишься? — прервав гнетущую тишину между ними, разбавленную звуками улиц и их собственными шагами, поинтересовался Корекиё. Иногда можно было услышать шёпот кого-то со стороны, мимо проходящего человека, и его можно было понять, ведь они были одеты достаточно специфично. Как истинного "Абсолютного", антрополога вообще это не интересовало и он всегда пропускал такие едкие комментарии в свой адрес. Сейчас уж тем более, его больше интересовал детектив, который шёл с ним рядом и витал где-то в своих мыслях. Ответа не последовало, возможно он его просто не услышал, на что Корекиё вздохнул, аккуратно касаясь его правого плеча своими продолговатыми пальцами. — Если тебе станет легче, я могу взять тебя за руку и отвлечь разговорами о Северной Африке, которая в античную эпоху стала объектом колонизации со стороны Европы и Малой Азии. Кажется, раньше тебя это успокаивало. — А? Я слушал тебя, прости, я просто сейчас не могу избавиться от какого-то гнетущего чувства, должно быть волнения и не хочу тебя как-то... Обременять? Ведь, я заставил тебя тащиться за собой следом, хотя ты мог бы вернуться домой и продолжить мирную жизнь. Я влеку за собой лишь мороку для остальных. — тяжело вздохнув, словно в этот момент сбрасывая с души камень. Он до сих пор не понимал как Корекиё удавалось так вовремя начать разговор и задеть именно те струны, которые повлекут последующее излияние души и её очищение от всего этого негатива. Юноша перевёл опущенный в сторону взгляд чуть выше, вглядываясь в такие же спокойные янтарные глаза собеседника. На автомате подняв левую руку, он неуверенно переложил свою ладонь поверх ладони Шингуджи. По сравнению с его, рука Шуичи была чуть меньше и казалась более хрупкой. Каждый раз когда такое происходило его щёки начинали гореть. — Спасибо тебе за такое предложение, но думаю сейчас не время. — Кхе-ехех. Когда ты так говоришь, мне начинает казаться, что ты просто хочешь немного моего внимания. У меня нет острой надобности так спешить, я вполне могу проводить тебя и даже подождать, если в этом есть нужда, и... Я думал, ты зайдёшь ко мне на чай, после того как убедишься в чём-либо. А как только ты придёшь в себя, мы вместе насладимся внешним миром. Как хороший учитель, я не должен давить на своего ученика слишком сильно. На своего первого ученика. — интонацией в голосе, он намеренно сделал акцент именно на слове "первый", как бы этим немного задобрив своего одноклассника. Всё-таки, это было правдой, детектив был единственным, кто заинтересовался его нескончаемыми рассказами на тему Антропологии. Он слушал часами, ни разу не зевнув и не отведя взгляд. Благодаря их короткому разговору напряжение исчезло и они спокойно двинулись дальше, вдоль оживлённой улицы, освещённой дневным солнечным светом. Погода была хорошей и даже жаркой, на удивление. — Что ты намерен делать? — Хм... Я хотел просто убедиться в том, что мои дядя и тётя в порядке. Родителей наверняка не может быть в их доме, я уверен, они опять в очередном отъезде и ничего не знают. А после я соберу нужные вещи и мы уйдём, как и планировали. Я не хочу чтобы они меня заметили, иначе я вряд-ли смогу объяснить, куда и зачем я отправляюсь. Хех.. — Ты хочешь сбежать из дома никому ничего не сказав? Кх-ехехе, так по-детски... Хорошо, будет ещё лучше, если я смогу приглядывать за своим учеником, пока тот будет собираться с мыслями. Заодно, я покажу тебе некоторые вещи, которые у меня остались после полевых работ. Столько всего... Столько историй...Кх-ехехе.Ты не пожалеешь.        Когда Корекиё так посмеевался, говоря о чём-то с такой уверенностью в своём выражении лица и голосе, это означало что это действительно так. Хотя, его вкусы были довольно специфичны и для некоторых полевые работы и истории о пытках показались бы дикостью, однако он видел красоту во всём и всех. И именно это подкупило детектива, ему понравились, нет, он восхищался его взглядами на жизнь, его багажом знаний и заинтересованностью в тех вещах, которые многие воспринимают как что-то "скучное". Да, как и многие люди данного типа, Корекиё был отстранён от многого, своенравен, иногда считающим свою точку зрения исключительно правильной. Спустя какое-то время общения и времяпровождения с ним, Шуичи к этому привык и порой уже не замечал, как начинал воспринимать всё это ещё проще чем раньше, даже наоборот с неподдельным интересом, а иногда и испугом и проскакивающими мыслями: " — Как ему это удаётся?.."       Оба, сами того не заметив, глубоко погрузились в свои мысли, продолжая идти вдоль оживлённых улиц, домов, компаний людей и просто одиноких прохожих. Один из них старался не поднимать глаза вверх и смотреть лишь под ноги, лишь бы случайно не наткнуться на компанию подростков, отдалённо напоминающих его друзей. Второй же без особого интереса оглядывал местность, стараясь примерно представить, сколько времени у них уйдёт на то, чтобы после всех дел отправиться в сторону его собственного дома, безмолвно рассуждая с самим собой о том, что из продуктов стоит купить и приготовить на ужин.       Когда они прибыли к месту, Детектив сперва подозрительно оглянулся, проверив на наличие кого-то постороннего внутри. Он не знал сколько точно прошло времени и поначалу не был уверен, на работе ли его дядя и тётя или же нет. Внимательно оглянув дом изнутри и сделав несколько шагов вперёд вдоль коридора, он наконец-то мог выдохнуть, убедившись в том, что дом всё-таки был пуст. А это значит, что можно было спокойно пройти дальше и забрать то, за чем они пришли, уже не опасаясь сделать неверный шаг и прогреметь чем-то по неосторожности. Растрачивать время попусту не очень-то и хотелось, особенно имея риск того, что в любую минуту мог кто-то прийти и получилось бы достаточно неловко. Поэтому Шуичи сразу же отправился на второй этаж, оставляя одноклассника предоставленного самому себе. Пока он поднимался к себе наверх, Корекиё с явной заинтересованностью разглядывал дом Детектива, с таким азартом, словно они уже путешествовали и попросились на ночлег у человека, знающего самые редкие мифы и сказки. Медленно изучая взглядом стены, стоящие на полках вещи и висящие на стенах фотографии, его пальцы аккуратно забрались внутрь рукавов. В доме было на удивление прохладно, что как-то не вязалось с тёплой погодой на улице. Возможно, до этого долгое время было пасмурно, или же... Этот дом был бесхозным и жильцов в нём давным давно не было. Ему не особо хотелось задумываться над такими вещами, ведь, вероятно, озвучив это вслух, он бы огорчил Шуичи, и без того пережившего достаточно. Чтобы проверить или же наоборот опровергнуть свои догадки, он оглянулся и проверил нет ли поблизости хозяина дома, ведь бродить вот так без особого разрешения было как минимум невежливо, только после этого он зашёл на кухню. Кухня - это самое оживлённое место любого дома, по ней всегда можно определить как давно кто-то, кто жил внутри этих стен, был дома. Его рука прильнула к поверхности стоящего на плите чайника, тот был еле-тёплый, а это означало, что всё-таки кто-то был здесь утром. Додумывать дальше он не стал, а остановился на мысли, что он просто зря накрутил себя и решил что тут якобы никого нет. Сейчас это, скорее всего, было чистой воды самовнушением и он просто хотел верить в то, что тут всё ещё кто-то был. Но он не стал зацикливаться на этом, выходя из кухни и ещё раз оглянувшись. Когда парень осмотрел всё, что мог, то заскучал, не находя для себя ничего интересного и не в силах больше ходить туда-сюда по коридору, поднялся на второй этаж дома Шуичи, поинтересоваться где же застрял его хозяин. Ведь по его скромным подсчётам прошло около пятнадцати-двадцати минут. Он нашёл его в его собственной комнате, несколько взволнованного, в спешке собирающего свои вещи в тёмный, ничем не примечательный рюкзак. Сайхара не сразу заметил его присутствие, вздрогнув от звука его низкого хриплого голоса. — Я всё думал, куда ты пропал. Не смотри на меня как на призрака, я вполне материальный. — Шингуджи сделал два шага вперёд, подходя к слегка напуганному собеседнику почти вплотную, после опуская руку на его плечо и окутывая своей успокаивающей аурой. Глаза Корекиё как всегда были спокойными и они несколько секунд, не моргая смотрели на Шуичи, заставляя того отвести взгляд в сторону. — Вот, видишь? — А, это ты. Ты напугал меня, Киё-сан. Я почти уже всё собрал, как видишь. — сменив лёгкий испуг на смущение, ответил он Корекиё, перекладывая свою руку поверх его и ещё около пяти секунд постояв в таком положении, аккуратно убирая её в сторону. — Раз уж я собрался покинуть родное "гнездо", мне нужно убедиться что я не оставлю здесь после себя никаких следов. Не хотелось бы возвращаться сюда снова.       Собрав вещи и в последний раз бросив взгляд на свой дом, Шуичи покинул его стены. Теперь его здесь ничего не держало, он даже почувствовал себя свободнее, будто сбросил с себя часть сдерживающих его оков. Сверившись со временем и мельком пробежавшись по списку продуктов, парни дошли до ближайшего супермаркета, там они набрали запас продуктов на ближайшую неделю. Шуичи в уме подсчитывал цены и хмурился, удивляясь их бурному росту, им даже пришлось кое-что выложить. По пути до дома Антрополога, они обсуждали что можно было приготовить на ужин и вообще меню в целом. К счастью, их вкусы в пище во многом совпадали и никто из них не являлся вегетарианцем, поэтому всё обещало пройти без казусов. Пока готовился ужин, Корекиё решил разнообразить их досуг и сыграть с Шуичи в нарды. Он выложил на стол доску, игральные кубики и шашки с диким блеском в янтарных глазах, уже предвкушая ход игры. — А тебе известно что в нарды играли только особы королевских кровей? Лишь представители высшей знати имели честь играть в эту игру. Во что-то подобное играли древние египтяне в 3500 году до нашей эры, но их игра несколько отличалась от нард и называлась "сенет". В Месопотамии играли в "Царскую Уру". Хотя, прямой предшественницей нард была римская "табула", что была описана в эпиграме византийского императора Зенона. Её правила практически не отличались от правил нард, за исключением того что вначале игры шашки прятались за доской, нельзя было делать дубль и кубиков вместо двух было три. — конечно же перед игрой он ввёл Сайхару в курс дела, рассказав ему предысторию игры, а тот с интересом его слушал. Боже, как же это приятно когда тебя кто-то слушает, да ещё и так увлечённо. Даже сквозь маску Шуичи мог заметить как парень улыбался и его распирало чувство удовольствия. Он безумно любил рассказывать историю происхождения того или иного предмета, особенно такому как этот парень. Он был так заинтересован, блеск в его глазах был отнюдь не поддельным. — Ещё с нардами связана одна легенда. Она гласит, что некогда индийцы, желая проверить сообразительность персов, послали им комплект шахмат, полагая, что у тех не хватит смекалки чтобы понять как играть в эту мудрую игру. Однако персидский мудрец Бозоргмехр не только легко справился с этой задачей, но и предложил свою, которую индусы не могли разгадать за 40 дней. Бозоргмехр придумал и послал своим оппонентам новую игру, которая и называлась - нарды. — Не знал что у нард такая богатая история. А как в них играть? По виду обычные шашки. — спросил Шуичи у своего учителя по антропологии. Ведь он никогда раньше не играл в нарды, только разве что слышал о них кое-что краем уха. А Корекиё так складно обо всём рассказывал, что ему действительно захотелось сыграть в эту игру. — Расскажи мне основные правила прежде чем мы начнём. Киё в ответ улыбнулся одними глазами, так как его рот вечно прикрывала маска, и начал разъяснять правила, не забывая при этом давать наглядный пример. Он действительно мог бы быть очень хорошим учителем. Эта профессия подошла бы ему лучше всего, на уроках такого преподавателя Шуичи даже бы разучился моргать, с энтузиазмом выслушивая. — Вот доска, с каждой её стороны по 12 пунктов. Пунктами называют вот эти вот равнобедренные треугольники. У них есть своя нумерация и у всех пунктов в зависимости от стороны один из предложенных цветов. Шесть пунктов подряд в углу доски это "дом игрока". У каждого игрока свой кубик, свой стакан для перемешивания и по 15 шашек на стороне. Цель игры: перегнать свои шашки через поле и вернуть их на свою половину доски, чтобы снять их. — ответил он Сайхаре, а потом зажал в руке две шашки разного цвета, чтобы выбрать кто какими будет ходить. Шуичи выбрал белые, в то время как ему достались чёрные. Перед первым ходом каждый из них бросил свой кубик на сторону со своими шашками, чтобы определить очередь ходов. — О, у меня большее число. Значит первым пойду я? — поинтересовался он у Антрополога. Тот кивнул, учтиво сказав ему что они должны ещё раз бросить кости. — Снова? Зачем? Мы ведь уже разобрались кто ходит первым. — Так нужно. Потом увидишь. — как оказалось, кубики нужно было подбрасывать перед каждым новым ходом. И от числа, которое выпадало на кубике зависела позиция шашки. То есть, они поочерёдно двигали шашки на позиции с таким же номером как на кубике, исключительно по часовой стрелке и по одной шашке за ход. И можно было занимать только те позиции, которые не были заняты шашками соперника. Шуичи впитывал новые полученные знания как губка, и для первого раза вполне неплохо играл. Но всё же, Корекиё первым вывел свои шашки на доску и таким образом победил. Шуичи не собирался так просто сдаваться, так что после довольно таки сытного ужина и небольшого перерыва на посторонние дела, они сыграли ещё пару партий. Детектив очень хотел отыграться и его упорству мог бы любой позавидовать. Единственный раз, когда Сайхара смог наконец-то одержать победу - это последняя партия, он обыграл Корекиё всего на пару ходов, с детским восторгом поднимая голову и смотря на него. На удивление, он не выглядел расстроенным, даже удивлённым, он спокойно смотрел прямиком на Шуичи, наблюдая за реакцией и невольно приподнимая уголки губ, скрытые под маской. — Что ж, думаю на сегодня хватит. Молодец, так держать, ты быстро учишься. — У меня просто очень хороший учитель. Ты не выглядишь огорчённым. Признайся, ты специально мне поддался. Чтобы я не расстроился, что плохо играю в нарды. — Шуичи слегка прогнулся вдоль стола на котором они играли, внимательнее всматриваясь в лицо своего одноклассника, пытаясь понять, солжёт ли он сейчас или же нет. Ведь в основном, если быть честным, его эмоции были практически неуловимыми и было не так просто уличить его во лжи. Но антрополог оказался немного хитрее, он так же прогнулся вдоль стола, заставляя Сайхару смущённо отпрянуть назад. — Там...Чайник на кухне закипел, свистит...       Усмехнувшись, высокий юноша поднялся из-за стола, отправляясь на кухню и приготовив им чай. Ещё будучи участником в убийственной игре, он угощал детектива своим чаем, наслаждаясь его приятным и не менее дивным ароматом вкусом в его компании. По возвращению, в его руках были две кружки с чаем, которые он поставил на небольшой столик, за которым они играли. До этого момента Шуичи заботливо всё прибрал, облегчив им обоим задачу. На ноутбуке, который длительное время был в разряженном состоянии, Корекиё включил документальный фильм про египтян, поудобнее усаживаясь в угол дивана, а рядом с ним аккуратно пристроился Шуичи, протягивая кружку чая. За прошедшее время с момента их прихода домой, тучи над домом сгустились, чернея и угрожая обернуться дождём. Дом ещё не успел достаточно прогреться, поэтому по ходу фильма Корекиё несколько раз наливал себе ещё чая. Досмотрев фильм, парни решили лечь спать, ведь завтра их ждали дела и им нужно было набраться сил. Они пожелали друг другу спокойной ночи и приятных сновидений и разошлись по своим спальным местам. Шуичи, блаженно прикрыв глаза, прилёг на длинный кожаный диван в гостиной, на котором они смотрели фильм, укутавшись пледом по самый нос. Сон настиг его очень быстро, этот день высосал из него все жизненные силы, не оставляя взамен ничего. А Корекиё лёг в спальне своей сестры, убаюкивая своё сознание историями из сборника японских легенд.       Такими темпами миновало ещё четыре дня. В последние два из которых они составляли список всех нужных вещей для грядущего путешествия. Дорога обещала быть не самой лёгкой и не самой короткой, поэтому всё нужно было продумать заранее. В рюкзаке у Шуичи было три-четыре комплекта сменной одежды, включая осенний плащ, для более холодной погоды. По словам его товарища, они не отправятся в безумно холодное и заледеневшее место, поэтому совершенно нет причин для беспокойства. Ещё им потребуется несколько экземпляров карты мира и путеводителей, компас и швейцарский нож. Оставшиеся мелкие кармашки он плотно набил упаковками с бинтами, которые не влезли в аптечку. Саму же пластмассовую коробочку Корекиё положил на дно своего рюкзака, туда же он опустил моток красной верёвки, шириной в большой палец, три свечи. Так же, несколько комплектов сменной одежды и естественно множество одинаковых масок на все случаи жизни. Оставалось ещё немного места сверху, туда они планировали положить флягу с водой и немного еды. В свободные карманы он положил две бензиновые, заранее заправленные, зажигалки и пять коробков со спичками. — Кх-ехехе. Кажется, это всё... — задумчиво выдал антрополог, пройдясь глазами по списку и ещё раз всё сверив. Было очень важно взять лишь вещи первой необходимости и при этом по возможности пойти налегке. Ведь большая часть их пути будет состоять из пеших походов и заплывов на лодке. Рюкзаки не были такими уж тяжёлыми, даже наоборот и это радовало, кажется, всё шло именно так, как они планировали. Его янтарные глаза перевели свой взгляд на стоящего рядом Шуичи, тот взглянул в его сторону в ответ, вопросительно приподняв бровь. Почему же Киё прямо сейчас на него так смотрит? Уловив это, парень вздохнул, слегка наклонив голову и протягивая вперёд руку и снова опуская свою продолговатую ладонь на плечо Сайхары, осторожно проведя пальцами от самого края плеча и до основания шеи. — Шуичи... Я бы хотел поинтересоваться, нет, правильней сказать я бы хотел узнать: ты действительно уверен в том, что хочешь и готов отправиться со мной в это путешествие? Я вижу в твоих глазах сомнение и тревогу, тебя что-то или же кто-то беспокоит? Подумай над этим хорошенько, а завтра дай мне пожалуйста свой ответ. Что ж, а пока что...Спокойной ночи.       После этих слов высокий молодой человек покинул его, отправляясь в свою спальную комнату, вернее, в спальню своей сестры. Ему было важно на время остаться ней наедине, ради этого он даже закрылся изнутри на ключ, аккуратно усаживаясь на стульчик перед небольшим столиком, над которым висело большое зеркало. Сделав один глубокий вдох, Киё снял маску с лица, смотря прямо в зеркало. — Милый Корекиё, я так рада что ты снова со мной. Ты, кажется устал, тебе нужно поспать. ~ — Д-да... Да. Я обязательно прилягу, тебе не стоит за меня беспокоиться. Я лишь хотел кое-что сказать тебе перед этим. — Мой дорогой младший брат должен слушаться свою старшую сестру и перестать упрямиться. Просто ложись спать, я всегда буду рядом и мы сможем поговорить в любой другой момент. ~ — Да, конечно, я всегда слушаюсь тебя. Но наверное, в скором времени я не смогу так часто разговаривать с тобой. У меня появился...Ученик. И мы хотим отправиться в путешествие, я уже рассказывал тебе о нём, я уже говорил тебе об этом. Я не уверен, но я бы хотел, чтобы ты знала. — голос Корекиё бы максимально тихим, он старался говорить как можно спокойнее и умеренно. — Ученик?.. Да, я конечно же это помню, но даже подумать не могла, что всё зайдёт так далеко. Разве тебе скучно со мной? Разве моего милого Корекиё не устраивает моя компания и он пытается найти мне замену?.. — Нет, конечно же нет! Не говори так, ты единственное и самое важное, что есть в моей жизни. Я просто, хотел... — Если мой Милый Корекиё желает этого, то я не могу ему мешать. Хорошо, я позволю тебе отправиться вместе со своим учеником в путешествие. Но... Ты должен поклясться мне, поклянись своей любимой старшей сестре в том, что не посмеешь забыть обо мне, не посмеешь бросить меня одну, не посмеешь променять меня. — Клянусь всем своим сердцем. — юноша приподнялся со стула, облокотившись о столик и мягко касаясь губами зеркала, даря скрепляющий клятву поцелуй. На стекле остался след от красной помады, а в отражении он увидел довольную улыбку. Потом он разделся и улёгся в кровать, так и не надев маску, посчитав что сегодня хотел поспать бы вместе со своей сестрой, в её тёплых, но к сожалению не материальных объятиях.       Утро наступило слишком быстро, даже очень, казалось что как только они закрыли глаза, солнце моментально вернулось на прежнюю позицию, быстрее обычного обогнув Землю и выжигая глаза своими лучами, просачивающимися сквозь стёкла окон. Завтрак прошёл в такой же глухой тишине, ни тот, ни другой не выдали из себя ничего больше чем "Доброе утро". Пока антрополог что-то искал в ящиках, недовольно выругавшись себе под нос, Шуичи уселся за столик, доставая из рюкзака свой дневник и перьевую ручку, чернила для которых он так же подготовил. На страницах, одно за одним стали появляться предложения. Он записывал туда события прошедших дней и так сильно увлекаясь этим делом, что совершенно не заметил времени и того, как же оно быстро текло. Он мог часами перебирать всё произошедшее.* ...Да будет так. Закончив, он отложил дневник в сторону, услышав шаги позади себя, обладатель которых явно направлялся к нему. Он осторожно обернулся, поднимая взгляд вверх. Что странно, они оба были одеты одинаково, после завтрака Шингуджи положил ему на диван похожие рубашку, брюки и сапоги. Белая рубашка имела причудливую форму рукавов, они были как маленькие фонарики, такие обычно носили пираты. Именно это сравнение пришло в его голову, когда он увидел себя в ней, в чёрных выглаженных брюках и в этих высоких коричневых сапогах на шнуровке. Это выглядело очень красиво и самое главное удобно. Особенно на Киё, благодаря его высокому росту и приятной глазу фигуре, длинным волосам и маске, всё это гармонично сидело на нём. В глазах Киё Шуичи был не менее прекрасен. И они оба пару секунд просто смотрели на друг друга. Антрополог был тем, кто заговорил первым. — Ты всё-таки надел то, что я для тебя приготовил. Отрада для глаз...Кхм. Возвращаясь к вчерашней теме. Ты готов дать мне ответ? Я приму любое твоё решение и я не в праве давить на тебя. Ведь я прекрасно понимаю, что не каждо... — не успел юноша договорить, как его оборвали на полуслове. Шуичи уверенно встал со стула, смотря ему прямо в глаза и не менее уверенно произнеся свой ответ. — Я не боюсь и не сомневаюсь, я доверяю тебе, ведь мы вместе прошли через многое и я обещал тебе, что отправлюсь с тобой куда угодно. Обещал, что мы будем исследовать этот мир. И я не отказываюсь от своих слов. Я хочу увидеть красоту этого мира такой, какой её видишь ты. Я хочу чтобы ты показал мне её. Я хочу отправиться вместе с тобой и мне не важно куда. Я ничего не боюсь, если ты будешь рядом. — эти слова были сказаны на одном дыхании, он были искренне чистыми, искренне нежными. Они звучали как мёд, обволакивающий сердце Корекиё, сводя с ума своей сладостью. Янтарные глаза Шингуджи смотрели в эти серо-голубые глаза, напоминающие ему об ночном море, которое он когда-то видел в одном из своих путешествий. Его руки медленно протянулись вперёд, смыкаясь за спиной Детектива. Шуичи так же обвил его руками за шею и робко коснулся пальцами спины. Их притягивало друг к другу каким-то невидимым глазу магнитом, скрепляя их чувственные объятия. Одна рука Шингуджи невесомо лежала на талии парня прижимая того к себе, а вторая ладонь мягко касалась его затылка, зарываясь длинными пальцами в волосы, придерживая за голову. Сам же Сайхара держался не только с помощью поддержки от рук своего учителя по антропологии, но ещё и благодаря тому, что ответно обнимал его, обвив руки вокруг шеи. Его голова была слегка прижата к грудной клетке мужчины вслушиваясь в ритм биения его сердца. — Спасибо тебе, Киё.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.