ID работы: 9728823

Сказ о том, как Сарра и Ися в Йокогаме побывали.

Джен
R
В процессе
16
Исиони соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 147 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 22 Отзывы 6 В сборник Скачать

Погоня и новый (враг) коллега

Настройки текста
      Как и подразумевал ночью Марк, утром было очень «весело». Куча криков и обвинений друг друга, но наша четвёрка ничего не слышит, поскольку отсыпается. — А почему мы собственно кричим друг на друга? Я бы не сказала, что кто-то из нас мог сотворить такую подлость, тем более ночью. — поняв, что руганью делу не поможешь, Маргарет решила разобраться во всем по-человечески. — А где мистер Твен, мистер Стейнбек, мисс Вантэм и мисс Ланнэм? — поинтересовался Фицджеральд, оглядывая помещение и заметил спящую на полу четвёрку. — Ну, всё разрешилось само собой. — А?! Что?! Кто?! — спросонья начал задавать вопросы Марк, ударившись своей головушкой о голову Джона. Оба парня схватились за ушибленные места и тихо застонали от боли. — Добрутра? — бормотала Ланнэм, в попытках нормально надеть очки. — Мх-х-х — Вантэм заворочалась, а затем попыталась привстать, потирая глаза. — Неужели план Твена сработал…? — Вы совсем страх потеряли?! — медленно подошла к ним Маргарет, убийственно оглядывая сидящих на полу ребят. — Ну в отличие от тебя, у нас нет людей, перед которыми мы даже слово бы боялись сказать, причем слово именно доброе. — без тени страха ответила Исиони и наконец встала на ноги. — Доброе, как сегодняшнее утро! Как вам напитки? — Твен решил шпарить кипятком. Его едва взглядом не убили. — Твен! Да чтоб ты… — угрозу прервал голос Френсиса, сообщающий достаточно интересную новость. — Мне только что написала организация «Тайны затерянного поместья». Они хотят подписать соглашение на получение документа о существовании организации. — такое заявление повергло всех в шок. Оставшиеся одиннадцать членов Гильдии встали вокруг Фицджеральда полукругом. — Пишут, что выслали за нами машины с личным водителем. — Так-так-так, я не понимаю, мы серьёзно собираемся ехать фиг знает куда ради какой-то бумажки?! — спросила Ися, искренне не понимая сложившуюся ситуацию. — И правда. Никогда не слышала о такой организации. Да и странно, что они безо всякой причины отдают нам, судя по всему, немаловажный документ. — поддержала негодование подруги Сарра. — Ну, ехать все равно придется, собирайтесь.       На том и порешали. Спустя час все в организации были готовы к поездке. По прибытии машин решили разделиться по три человека в одну машину. Сарре и Исе пришлось разделиться по разным машинам, поскольку осторожность точно не помешает. В первой машине были: Герман, Фрэнсис и Сарра, поскольку за девчонкой нужен глаз да глаз. Во второй были: Натаниэль, Маргарет и Ися, парочке пришлось молиться, чтобы во время поездки не убить фиолетовласку. В третьей машине ехали: Джон, Говард и Луиза, просто потому что так вышло. А в четвертой были: Марк, Эдгар и Люси.       Ехать нашим товарищам пришлось долго. Сарра и Ися частенько перекидывались СМС-ками довольно веселого содержания.

Иська: Короче, Сарр, пока мы едем я хочу сделать так, чтобы Натаргарет потихонечку сблизились! Саррка: Позволь вопрос, дорогая, как ты это сделаешь? Иська: У меня есть тактика и я её придерживаюсь))) Саррка: Марк бы позавидовал) Иська: Хах, бесспорно! Ладно, если что вдруг, я тебе напишу. Удачной поездки! ╰(^3^)╯ Саррка: Спасибо, тебе тоже \(^o^) /

      У Исиони действительно была тактика и она ее придерживалась. Тактика задалбывания Маргарет, поскольку фиолетовласка сидела рядом с ней. — Маргарет, слу-у-ушай… — шёпотом потянула Исиони на ухо Митчелл. — А за какие качества тебе нравится Натаниэль? — Вантэм, ещё раз задашь такой вопрос в неположенном месте, станешь мумией. — прошипела ей в ответ голубоглазая. Ися не отчаялась. — Значит, если будет другое место, то на вопрос ты ответишь? — хитрожопенько ухмыльнувшись спросила Исиони, за что едва не получила подзатыльник. — Молчу, молчу!       Спустя недолгий период времени члены Гильдии всё-таки доехали до этого здания, без происшествий, слава богу.       Только гильдийцы успели зайти в здание, как какой-то мужчина попросил Фрэнсиса и Германа пойти за ним, получить само разрешение, а несколько других проводили оставшихся в главный зал. — Ись, мне что-то это место не очень нравится, давай-ка держаться от них подальше. — подразумевая под «них» присутствующих членов неизвестной организации, произнесла Сарра. — Да я только за! Они странные, да и я вообще, с самого начала против была, это же Френсис сказал, что ехать обязательно, это важно, всё такое, бла-бла-бла… Вот чую я, не чисто это всё! — Пойдем отойдем к столам, не хочу стоять в центре зала, мне они не нравятся. Буду держать пистолет наготове. — Ланнэм потянула желтоглазую в сторону столов. Отойдя подальше от чужих глаз, девочки решили обсудить сложившуюся ситуацию. — Так, Сарра, это всё очень и очень странно. Я заметила, что на нас они не обращают внимания, но часто обращают внимание на остальных. — Исиони оглядела зал и остановила свой взор на четырех парнях, которые подходили к Маргарет. — О чем я и говорю. Ну, Марго их быстро раскидает. — Ися, мне кажется, пора вмешаться, это уже все границы переходит. — Сарра вытаскивает из кобуры пистолет. Ися берет со стола стакан. — Эй, тебя манерам не учили?! — крикнула Вантэм парню, после чего запустила в него стакан. После удара о тело, стакан грохнулся на пол и разбился, чем привлек внимание окружающих. — Ах ты мелкая… — парень не успел договорить, так как в этот момент его захватил ветер и в лицо был направлен ствол пистолета. — Ну, давайте, договаривайте, если хотите лишиться жизни. — стальным тоном произнесла Ланнэм, готовясь нажать на курок, но не тут то было. Тело отказывалось слушаться. — Как жаль, что люди не понимают, насколько опасны могут быть самые непримечательные личности. Такие как я. — вслед за голосом показался и его обладатель. Мужчина взмахнул рукой и часть гильдийцев упала на колени. — Как может быть полезна самая нестандартная способность и как опасно играться с человеком, который ею обладает. Способность контролирования человеческой крови. Управление телом человека. Я могу сделать с вами всё, что пожелаю. — мужчина махнул рукой и Сарра приставила пистолет к собственному виску. — Сарра! — Ланнэм!       Перепуганная девушка медленно скосила глаза в сторону своей же собственной руки с пистолетом, как тут же осознала, что вновь владеет своим телом. — Не только вы владеете способностью, связанной с кровью, мистер. — всего пару незаметных лент «Алой буквы», и перед мужчиной стоит никто иной, как Готорн. — Натаниэль? — удивлённая Исиони помогает подруге подняться, после чего слышится гром и виднеется сверкающая молния. — Да вы, блин, издеваетесь?!       Пока удивлённые гильдийцы и члены «поместья» соображали, куда спрятаться от двух сражавшихся эсперов, до Ланнэм дошла одна вещь. Быстро оттолкнув Вантэм в сторону Люси и Луизы, сама девушка отбежала к Марку и с криком «Стреляй по люстрам!» направила пистолет вверх, стреляя в центральную люстру. — Мы прикро-… — только Джон хотел призвать свою способность, один из близстоящих парней выбил у него их рук кинжал, толкая светловолосого на пол и направляя в лицо ствол. — Заблуждаешься. — руки и ноги смелого паренька перехватывают щупальца, со всего размаху подбрасывая его вверх и разбивая последнюю люстру, ибо остальные уже пали смертью храбрых. — Валим! — закричала Вантэм, подталкивая Люси и Луизу к выходу, возле которого находились Эдгар. — Сарра! — Всё прекрасно! — в ответ кричит рыжеволосая, стреляя в окно, а пока шум отвлекает внимание, гильдийцы успевают выбежать на улицу.       Возле здания стоят две машины, а народу, на минуточку, десять человек. — Рассаживайтесь быстрее! — с порога кричит выбежавшая Ланнэм, подбегая к одной из машин и садясь на переднее сиденье. — Я за руль! — садясь во вторую машину кричит Джон, в ту же машину на переднее сиденье садится Лавкрафт, а на заднее Люси и Луиза. — Марк! — Исиони, лови! — бросая в руки девочки рацию, Марк добегает до нужной машины и кричит. — Будте на связи! — Принято! — ответила Ися, едва успев поймать средство связи и мысленно поблагодарила уроки физкультуры, которые успела посетить до начала «веселья» в своей жизни. — Садитесь быстрее! — кричит Эдгар, садясь за руль. Натаниэль и Маргарет, садятся по разные стороны от Исиони, которая уселась на заднее сиденье, сразу же врубая рацию. — Гоните, Эдгар! — смотря в зеркало заднего вида прикрикивает Ланнэм, а Аллан, кивая, нажимает на газ. Очень вовремя, поскольку сзади раздаются выстрелы. — Чёрт возьми! Они ещё и стрелять начали! — выкрикнула Исиони полу-зло полу-раздосадованно. — Чтоб их… — Пока что их стрельба бесполезна, лишь трата патронов. А вы, мисс Вантэм, своей паникой ничем нам не поможете. — можно было догадаться, такой вывод сделал никто иной, как Натаниэль. Стоило бы уже переименовать его в «Само спокойствие». Или «Сам пофигизм». Иначе не объяснить, как он так спокойно говорит в такой то ситуации. Ися хотела бы сказать в ответ «пару ласковых», но её прервал голос из рации. Маргарет зло посмотрела на священника, видимо поддерживая настрой Вантэм, но не решаясь прерывать разговор по рации. — Исиони, у вас всё хорошо? — Да, Марк, всё просто прекрасно, по нам ведут стрельбу! Мы прямо светимся от счастья под этим обстрелом, прямо, блин, скоро загори…! — Ися завела тираду долгих ругательств, которую договорить всё же не удалось. — Что?! — Сейчас не будут вести стрельбу. — опуская окно слегка дрожащим от волнения голосом информирует рыжеволосая, поправляя съехавшие очки и перезаряжая пистолет. — Пошли к чёрту, твари! — высовывая руку из окна, наугад стреляет девушка, после чего они действительно перестают стрелять, но не перестают преследовать. — Осторожно! — в три голоса орут Ланнэм, Митчелл и Вантэм, Готорн перекрикивает их, пытаясь успокоить, а Эдгар, резко выруливая, ругается на чистом английском. — What kind of fucking bastard drives into the oncoming lane?! Tired of living?! — и пока По продолжает крыть всеми известными и неизвестными бранными словами «бессмертных», Ланнэм информирует, что преследование отстало. — Ну слава тебе Господи. — не удержалась Исиони. — Клянусь, я прямо щас готова сдохнуть на радость некоторым личностям. — Ися, не говори так, скорее они помрут на радость нам, чем я тебя тому свету отдам. — развернувшись лицом к фиолетоволосой произнесла Ланнэм, улыбаясь. — А вы, я смотрю, в стрессовых ситуациях начинаете говорить в рифму, мисс Ланнэм. — не удержался от колкости Натаниэль, на что Исиони, сидевшая рядом с ним, якобы случайно заехала ему локтем по ребрам. — Мисс Вантэм, осторожнее. — Хорошо, Натаниэль, впредь буду знать. — ехидно отозвалась девочка, а сидящая рядом Маргарет прикрыла рот рукой, скрывая улыбку. — Извиняюсь, что так резко пропал, звонил босс. — Что нового? — безэмоционально произнес Натаниэль, оглядывая всех присутствующих. Эдгар мертвой хваткой вцепился в руль, Сарра не отводит взгляд от зеркала заднего вида и дороги, Исиони, держа в руках рацию, роется в поисках телефона, Маргарет забирает у Вантэм рацию, чтобы фиолетововолосой было удобнее найти телефон, на который как раз позвонили. — Сказал, что извиняется за то, что выехал на встречку, ибо слышал крики и ругань. — Передай, пожалуйста, что я чуть не оглох, а за встречку я отправлю его в роман. — видимо, Эдгару было настолько всё равно после пережитого, что его ничего не волновало, кроме того, как вернуться целыми. — А-а-а-э-э-э… хорошо! — Френсис звонит. — говорит желтоглазая, принимая вызов, включая громкую связь. — Ещё раз извиняюсь за ту резкость на дороге. Где вы? — Осталось проехать один квартал и мы на месте. — зло ответил Эдгар. — На удивление, выжили, сэр. — Хорошо. Удачи.       Остальной путь ехали молча. Наконец доехав до так называемого «штаба», пятерка выбралась из машины и зашагала к дверям. — Ура, вы живы! — в три голоса прекричали Джон, Марк и Люси. Взволнованная Луиза наконец спокойно выдохнула. Лавкрафт и Герман кивнули, а Фицджеральд созвал всех в центральной комнате, где все попадали куда можно. Ну как сказать… Сарра, Ися и Эдгар грохнулись на пол, наконец спокойно выдохнув. Марк, Джон и Герман сели на диван. Луиза, Маргарет и Люси сели на противоположный диван. Френсис сел в кресло. Лавкрафт и Готорн продолжили стоять. — А ведь мы предупреждали! — единогласно выдали младшие, поднимаясь и усаживаясь нормально. Тоже самое повторил Эдгар. — Я понял! — ответил Фицджеральд с, на удивление, довольно виноватым видом.       Не успели они обсудить столь важную ситуацию, в дверь кто-то позвонил. — Я посмотрю. — поднимаясь, синхронно ответили Вантэм и Ланнэм, улыбаясь и слегка пошатываясь подошли к двери, открывая. — Здравствуйте, леди. — Здравствуйте, а вы кто? — Руфус Гризвольд. Меня пригласил Френсис Фицджеральд. — Замечательно. А я древний старик с бородой до носочков. Практикую спиритизм. — сразу помрачнела Вантэм. — Не вижу ни малейшей причины вам верить, сэр, поэтому прошу простить, но идите к чёрту! — следом за этим должен был последовать громкий хлопок двери, но неизвестный парень оказался сильнее, да и послышался мужской голос — Мисс Вантэм, прошу прекратить скандал! Сэр Фицджеральд действительно говорил о том, что в нашей организации появится ещё один эспер, ещё вчера. Но вы, видимо, не слушали. — голос принадлежал Натаниэлю, который, не смотря на то, что также совсем недавно находился на волоске от смерти вместе с остальными-… Не находился, что ему те пули, тем более с его то выдержкой. Но не будем долго разглагольствовать, просто Готорн был абсолютно спокоен.       Ися вздохнула и отошла от двери, буркнув что-то вроде «извините» себе под нос, но её не слушали, так как в неожиданной тишине прозвучало довольно громкое «Fuck», выкрикнутое никем инным, как Эдгаром Аланом По — О-о-о, как погляжу, здесь есть мой старый-добрый знакомый! — вконец ощутив свободу действий и переступив порог комнаты, сказал, как представился ранее, Руфус, а затем пошёл прямиком к По. — Э-э-эдга-а-ар!       Почувствовав напряжение, которое словно дым растекалось по комнате и увидев чуть ли не дрожащего от страха Эдгара, Ися с Саррой сорвались с места и подбежали к Гризвольду, преградив ему путь. — Извиняюсь за невежливое поведение моей подруги, сэр Руфус, просто произошли некоторые не особо хорошие события и мы были слегка на нервах… — улыбнулась Ланнэм, а затем незаметно кинула хмурый взгляд на Исиони, на что получила кивок. — Да, действительно! Не знаю, что на меня нашло… — продолжила та, надеясь, что их с подругой подозрения (или же наблюдения?) таки не оправдаются. Так или иначе, не стал бы Фицджеральд приглашать в организацию тех, кто представляет опасность, верно? Но вспомнив, что Фицджеральд пригласил в организацию их, девочка была уже не так уверена. — Если хотите, в качестве извинений я… Э-э-э… Могла бы показать вам особняк? Наши коллеги устали после прошедшей конференции и вряд-ли смогут провести вам экскурсию. А я могу! — Я помогу, как никак я старше. — выступив чуть вперёд произнесла Ланнэм, протягивая Гризвольду руку. — Будем знакомы, коллега. — Не стоит себя утруждать, леди. — улыбнулся гость, не отводя взгляда от нервничавшего Эдгара. Сарра убрала руку, что не укрылось от взгляда оставшихся гильдийцев. Девочки смекнули, что здесь явно что-то не так. Ну не могут «старые-добрые знакомые» вот так расходиться в эмоциях при встрече! — Могу ли я попросить, чтобы Эдгар показал мне тут всё?       Руфус развернулся к Фицджеральду, вопросительно смотря на блондина. Лиц девочек Гризвольд не видел, а они воспользовались этим, резко показывая, что нельзя их двоих отпускать. — Мистер Гризвольд, как сказали мои коллеги, мы все очень устали, поэтому вам лучше согласится на их предложение, потому что иначе вам придется узнавать всё в одиночку. — в кои-то веке Френсис прислушался к девочкам. Руфус резко развернулся, не обращая внимание на стоящих перед ним девочек, обратился к По. — У нас ещё будет много времени для разговоров, верно, Э-э-эдга-а-ар? — протянул Руфус, ухмыляясь, явно замечая, как вздрогнул шатен. Но в весь этот разговор, неожиданно для всех, влез Натаниэль. — Мистер Гризвольд, идите уже осматривать особняк. — Готорн прошёлся мимо Руфуса, едва заметно кивая девочкам. Сарра и Ися далеко не дурочки, потому намек был понят. — Для начала нам надо пойти в тот коридор. — указала Ланнэм, пока остальная часть Гильдии, кроме неё и Иси, ушла в столовую. — Сэр, а вам долго пришлось добираться? Если вы устали в дороге, мы лучше свяжемся с Фицджеральдом, узнаем, где будет ваша комната, и вас туда проведём. — девушка держала в руках рацию, по которой все ещё шел прием с их стороны и все гильдийцы, которые были в столовой, их слышали. — А? Нет, дорога, пусть, была не близкой, я вовсе не устал. — Руфус помотал головой. — А раз уж разговор зашёл про комнаты, могу ли я узнать, где обитают другие члены организации? Хотел бы знать на случай, если понадобится. — Их комнаты? Мы не знаем, где находятся комнаты остальных. Мы недавно присоединились к Гильдии, позже нас только вы. — Ланнэм поняла, что игра требует серьезных оборотов и Гризвольд действительно хочет найти комнату Эдгара. — Извините, мистер Руфус? — Да? — А когда вы сказали «Мой старый-добрый знакомый Эдгар», что вы имели в виду? Вы знакомы? — рыжеволосая решила действовать, пока Исиони продолжала нести в руках включенную рацию, надеясь, что если что-то случится, их смогут найти. — Знаете, с вашей стороны было крайне не вежливо отвергать то, что моя коллега хотела с вами познакомиться и принять в коллектив, протягивая руку. Это неуважение к ней. — отозвалась и сама Исиони. — Ах, боже, какой я невнимательный! Прошу меня простить, ведь я даже не спросил вашего имени, так ещё и проигнорировал рукопожатие. — Гризвольд развернулся к девочкам, протягивая руку рыжеволосой. — Как вас зовут, милая леди? — Эмили, зовите меня Эмили. — рыжеволосая поняла, что Гризвольд точно опасен и не только для Эдгара, а для всей организации в целом. Просто шатену он уделял особое внимание. — Эмили Лайт. — А ваше? — протягивая руку уже Исиони, так же улыбаясь, спрашивает Гризвольд. — Знаю, что ваша фамилия Вантэм, так сказал тот седой священник. — Он не седой. — только Исиони Вантэм имеет право называть Готорна седым. Теперь из-за него врагу известна фамилия. — Меня зовут Эмма. Эмма Вантэм. — Приятно познакомится, Эмили, Эмма. У вас такие схожие имена… — не удержался от таких слов Гризвольд, на что девочки лишь усмехнулись. — Что-то не так? — Вы далеко не первый человек, кто так говорит о наших именах. Мы сами удивились, когда в первый день познакомились. — разъяснила Ланнэм, продолжая рассказывать, что и где находится. — А сколько вы тут работаете? — Где-то неделю, наверное? Не то, чтобы мы следили за временем, по крайней мере я, но где-то неделю. — Ися, к сожалению, так и не смогла придумать ничего, что помогло бы выдернуть из нового коллеги информацию, но решила продолжать «акт дружелюбия». — Верно. Не особо давно, как видите. — кареглазая поправила очки, посмотрев вперёд, в тупик. — О, мы уже всё осмотрели, пора идти в столовую. — Хорошо. Премного благодарен за экскурсию. — улыбнулся Руфус, видимо считая, что с девочками он подружился. Да только вот девочки считали иначе.       Дойдя до столовой и зайдя внутрь, девочки подошли к местам, расположенным справа от Эдгара, поскольку слева места были заняты. — Хэй, Эд, ты не против, если мы с С-… Эмили сядем рядышком? — Исиони чуть было не проболталась о том, что имена выдуманные, но вовремя осеклась. — Садитесь, конечно. — улыбнулся Эдгар, смотря на стоящих рядом девочек. Напротив Эдгара сел Руфус, и ни от кого не укрылся его надменный взгляд. Ися села на стул, ближний к Эдгару, а Сарра рядом с ней. Слева от Эдгара сидел Марк, и они о чем-то разговаривали. — Простите, что прерываю вашу беседу, но Эдгар, не мог бы ты поговорить со мной. — это был даже не вопрос, а чёртово утверждение. Гризвольд улыбался, а на лице Эдгара промелькнул некий страх. Мягко сказать офигевающий Твен не сводил взгляда с Руфуса, а Эдгар дёрнулся, словно от секундной боли. — Прости, но у меня есть, с кем поговорить, помимо тебя. — кажется, голос По чуть дрогнул. — Да? Хорошо. — ухмыльнулся он, а Эдгар резко сжал зубы и опустил голову, скрывая эмоции за челкой. — Эдгар? — послышалось от Иси и Марка, как вдруг Сарра неудачно подняла руку, ударилась локтем о спинку стула и выронила вилку. — Да ну боже мой, что за день то такой?! — резко воскликнула девочка, хватаясь за пострадавший локоть и поднимая взгляд на окружающих. — Простите, о спинку стула ударилась. — Чем же ты ударилась? Сильно больно? — Ися хотела было дёрнуться за Саррой, но затем просекла, что вероятно, это не просто так. — Нет, все хорошо, спасибо за беспокойство, Эмми. — улыбнулась рыжая, отодвигаясь на стуле и спускаясь под стол. От сидящих за столом не укрылась перемена эмоций Гризвольда и какое-то движение. Эдгар, наконец, спокойно выдохнул, поднимая взгляд, развернувшись к Исиони лицом, одними губами прошептал «Спасибо Сарре».       Сарра, которая действительно продолжала искать вилку под этим столом, ухмыльнулась, заметив, что разговор наверху притупился. А потом резко поняла, что Гризвольд что-то делал с Эдгаром, с помощью своей способности. — Вы уже нашли вилку, Эмили? — послышался голос Руфуса и под стол склонилась темно-каштановая макушка. — Ещё нет, мистер Руфус. Тут достаточно темно, а у меня плохое зрение. — Ланнэм ещё раз осмотрелась, заметив свою вилку под ногами Марка. — Марк, подними пожалуйста мою вилку, она возле твоих ног. — Сейчас! — парень резко наклонился, доставая вилку, Гризвольд вновь вернулся в сидячее положение, а Сарра неудачно подняла голову, ударившись о край стола. — Да что ж за день то такой! — поднимаясь на ноги и потирая макушку в никуда задала вопрос девочка, доходя до Марка и забирая вилку. — Спасибо большое, пойду помою и вернусь. — Только больше ни обо что не ударяйся! Бог, конечно, любит троицу, но в данном случае, давай без третьего? — удивительно, этот желтоглазый дьяволёнок знает хоть что-то о Боге. Кажется, от этого открытия кто-то поперхнулся едой. — Натан, ты? Всё хорошо? — Да, мисс Вантэм, всё в полном порядке. — ухитрился ответить Готорн сквозь кашель. Исиони заулыбалась. Кто же, как не он, мог настолько удивиться подобному.       Сарра, тем временем, таки вышла за дверь столовой под предлогом потребности помыть несчастную вилку. Изначально, именно это она и собиралась сделать, но на полпути остановилась, ведь в голове засел интерес, что всё-таки сделал Руфус с Эдгаром за столом. Девочка была уверена, что что-то действительно произошло. Поэтому, в тишине пустого коридора прозвучало чуть слышное «А ты не останешься?», и Ланнэм растворилась в воздухе, вновь таким способом вернувшись в столовую, под стол. Стол и вправду был большим, потому, кажется, никто и не заметил, что там появился аж целый человек. На этот раз, Сарре надо было искать уже не вилку где-то возле своего места, а причину резкой боли (точно же боли) коллеги-писателя, поэтому туда, в сторону, где по идее должны находиться «старые друзья», она и отправилась, стараясь не издавать лишних звуков и не делать лишних движений. Было не очень хорошо видно, где что находилось, Ися, наверное, быстрее бы разобралась, но к сожалению, та сидела там, наверху, и было бы слишком подозрительно, если бы она тоже «пропала». Но даже не смотря на проблемы с обзором, было нетрудно найти то, что надо — свободная рука девочки наткнулась на какой-то острый шип, который тут явно не должен быть. Как и лоза, обвивающая ноги Эдгара, и точно уж понятно, откуда исходящая. «Теперь понятно, что за старые знакомые.» промелькнула мысль в голове рыжеволосой. Девочке пришлось лихорадочно мыслить, мало ли, кто решится заглянуть под стол. — Всё продолжаешь писать свои детективы, Эдгар? — послышалось сверху и Сарра уловила перед собой какое-то движение. Лоза пришла в действие, обвивая ноги писателя, сильно сжимая. — Да, продолжаю. — эти слова Эдгара прозвучали так, будто их говорили сквозь крепко сжатые зубы, и рыжеволосая, впрочем, была уверена, что так и есть — Ещё не наскучило? — вновь раздался голос сверху и пока Сарра старалась подползти чуть ближе, чтобы полностью рассмотреть масштаб этой лозы, она заметила, что маленькие расточки направились под штанины Эдгара. Наверху послышалась усмешка Гризвольда, а Эдгар постарался дергать ногами, чтобы хоть как-то ослабить лозу, но ничего не вышло. — Эдгар чуть ли не живёт написанием книг, естественно не наскучило! — послышался недовольный возглас Исиони. — Скорее всего, твои детективы настолько же скучны, как и шесть лет назад. — это была явная издёвка, и пусть лица Руфуса не было видно, чувствовалось, что на нём ничто иное, как надменная ухмылка. — Детективы Эда далеко не скучны. — услышала Ланнэм голос подруги, вспоминая, как они пробыли в детективе По шесть часов. — Говорю, как человек с опытом пребывания в нём. — Серьезно?! Неужели… — в приглушённом из-за стола голосе Руфуса слышалась усмешка, а ветви всё продолжали и продолжали обвязывать Эдгару ноги, поднимаясь все выше и выше, давно преодолев колени. Эдгар сильнее тряхнул ногами, едва не коснувшись перепуганной Сарры, но всё обошлось, а в голове кареглазой созрел план. — Да, именно неужели. Однажды, по глупой случайности, Эдгар отправил нас в одну из своих книг. И несмотря на то, что честно, пребывать в том детективе мне совсем, совсем не понравилось, он был замечательным! — по столу, кажется, ударили, и сделала это явно разозлённая подруга.       Глаза за стеклами очков загорелись праведным гневом. Ланнэм, держа в правой руке вилку зубьями вверх, умело перевернула её и размахнувшись, всадила в центр этой лозы. Постаравшись максимально сильно поранить эти веточки, она услышала громкие вскрики обоих парней, после чего заметила то, что стулья отшатнулись, а сама она, с тихим шёпотом «А ты не останешься?» растворилась, словно её и не было под этим столом. — Эдгар, Руфус, что случилось?! — злость Иси сошла почти на нет, сменившись беспокойством. — Походу мы либо очень сильно друг друга пнули, либо ещё что-то случилось. — резко ответил Руфус, наклоняясь под стол, то же самое сделали и Эдгар с Исей. Гризвольд почувствовал, словно ему воткнули что-то острое в ветви его способности, но не обнаружив под столом ничего, он выпрямился. — Что за крик, что-то случилось?! — в столовую влетела Ланнэм, оглядываясь. В левой руке девочка держала уже вымытую вилку, а правой потянулась к кобуре с пистолетом. — Нет, мисс Лайт, все хорошо. — не смотря на случившееся, Руфус отвечал Сарре с фирменной, видимо, ухмылочкой. — Кажется, после абсолютно дружеской односторонней ссоры наши старые друзья решили по-дружески попинать друг друга под столом. — кажется, всё до последнего слова пестрило сарказмом… Так оно и было. — Фу-ух, ну хорошо, а то я крики аж в коридоре услышала. — Ланнэм подошла к столу, садясь на свое место, улыбнувшись присутствующим, после чего слегка потянула сидящую рядом Исю за рукав. Всё же, за время пребывания здесь, Фиц позаботился о том, чтобы самым младшим из организации было комфортно. Сарра сменила свой вечно черный гардероб на более яркие вещи, а очки больше не были сломанными и отличались от прошлых формой, цветом и диоптриями. Так и сейчас, девочка доставала из специального бокового кармана своих песочных брюк записку для Исиони. Фиолетовласка, поняв что от нее требуется, аккуратно взяла записку, внешне не подавая виду, после чего сделала вид, что полезла за телефоном, а сама взглянула на содержание записки, которое было всего из трёх слов.

Нам надо поговорить.

— Ла-а-а-адно, пусть наша трапеза была довольно весёлой, время расходиться и ложиться спать. — отозвался Фицджеральд, встав из-за стола и похлопав для привлечения внимания. — Со всем уважением, сэр, я понятия не имею, куда мне идти. Наша экскурсия с юными коллегами закончилась раньше, чем мне показали местонахождение отведённой мне комнаты. — ах, да, Руфусу и вправду не показали комнату. Девочки навострили уши, ожидая возможных указаний. — Не стоит волноваться, я вполне смогу вас сопроводить. — сразу отбрасывая другие варианты говорит Фицджеральд, а девочки облегчённо выдыхают. Гризвольд недовольно смотрит на напротив сидящего Эдгара, от чего парня пробирает дрожь. Ися осторожно дёргает Эдгара за рукав чуть выше запястья, от чего тот устремляет взгляд в стол. — Простите, Эдгар, можете нам с Эмми кое с каким делом помочь? — спрашивает Сарра, отвлекая внимание Гризвольда на себя, пока Ися пытается всучить в руку Эдгару записку, но не успевает, поскольку внимание Руфуса вновь обращается к Эдгару. — Если ты конечно не забыл о своем обещании. — кажется, это был единственный выход, и Ися так и сказала, бросив попытки незаметно для Гризвольда подложить бумажку. — Нет-нет, конечно помогу, идёмте. — Эдгар не давал, вроде, никаких обещаний, но знал, что девочки просто так бы его не звали. Наверное.       Девочки не спешили уходить. В то время, пока и Марк, и Эдгар, и Руфус уже отошли, Ися допивала чай, аккуратно вставая из-за стола, а Сарра старалась дотянуться до печенья, которое так полюбилось подруге. Но находилось оно далековато и дотянуться до него было практически нереально. — Держите, мисс Ланнэм. — пластиковая тарелка с печеньем была всунута в руку Сарры Натаниэлем, на что та удивлённо раскрыла глаза. — И нечего на меня так смотреть, мисс Ланнэм, будто я не знаю, что мисс Вантэм любит это печенье, а вы, словно старшая сестра, чуть-ли не каждый раз забираете эту тарелку, чтобы скорее всего, позже перекусить в комнате. — А-а-а-э-э-э… Спасибо вам, Натаниэль. — единственное, что смогла выдать Сарра, а Готорн лишь улыбнулся. — Вы слишком мало поели сегодня, мисс Ланнэм, возьмите это. Перекусите вместе с мисс Вантэм в комнате. — в свободную руку Готорн вручил девочке какой-то контейнер. — Я не особо знаю, что вы любите, но вроде как это точно поможет наесться.       По ощущениям контейнер был тёплый, Сарра поставила тарелку с печеньем и сам контейнер на стол, после чего аккуратно открыла его и улыбнувшись подняла глаза на Натаниэля. В контейнере была гречка с мясом, которую девочки так и не смогли поесть. — Спасибо вам, Натаниэль. — улыбнулась рыжеволосая, заметив, что Исиони рядом уже нет. Девочка была рядом с Эдгаром, Марком и Руфусом. Взяв со стола свою и Исину ложки, вложив их в контейнер, после его закрыла его крышкой, Сарра вновь обернулась к Натаниэлю. — Ещё раз спасибо вам за заботу. Вам не стоит медлить, вы будете отличным отцом.       И пока от такого заявления Готорн поперхнулся воздухом, шокировано смотря в спину уходящей девочке, в одной руке которой была тарелка с печеньем, а в другой контейнер с гречкой, подошедший к Натаниэлю Лавкрафт смерил его неизменно уставшим взглядом. — А она права во всех аспектах сказанного. — спокойно произнес он, слегка подталкивая удивлённо Готорна в спину. — Либо ты идёшь быстрее, либо я на тебе усну. — Вы умеете шутить? — не разворачиваясь спросил Натаниэль. — Джон научил. — такие слова ввели Натаниэля в ещё больший шок, но вперёд он шёл без подталкивания в спину.       Разговор, который шел между Исей, Эдгаром, Руфусом и Марком можно было описать не иначе, как перепалку. — Как уже говорила Эмма, Эдгар живёт своим творчеством, и у него правда получается замечательно. Ты, как старый друг, должен поддержать стремления Эдгара, но делаешь с точностью наоборот! — кричал Марк, искренне не понимая, как «друг» может говорить что-то подобное тому, что говорил Руфус. Стараясь поддерживать то, как девочки представились Гризвольду, за место «Исиони», он сказал «Эмма». — А почему ты так во всём этом уверен?! Неужели так слеп, что поддерживаешь этого безумца, чьё «творчество» даже не достойно таковым называться! — Гризвольд ничуть не отставал, и казалось, что если всё это не прекратить, в скором времени разразится драка. — Может я сам буду разбираться, что мне делать? Не стоит устраивать скандал из-за меня, тем более, втягивать в наш раздор ни в чём не виноватых людей, Руф-… — Эдгар был прерван злым взглядом того, к кому обращался, и по этому взгляду ясно было видно, что одними лишь его стараниями не обойдётся. — Аргх, ДА ЗАТКНИТЕСЬ УЖЕ! — закричала последняя участница перепалки, Исиони. — Неужели не ясно, что каждый из вас настолько упёрт, что переубедить собеседника просто невозможно?! Каждый всё равно останется при своём мнении, только голова из-за ваших криков болеть будет! — Ися пошатнулась, но её тут же придержал Эдгар. Затем, крепко встав на ноги, девочка, не скрывая злости, быстрым шагом пошла в свою комнату.

***

      Уже подходя к комнате Иси со всем находящимся в руках добром, Сарра постучала коленкой в дверь. — Открыто. — послышался всё ещё немного злой голос хозяйки комнаты. — Если это кто-то из петухов, постарайтесь отрастить руки, затем уже сюда рвитесь. — Руки заняты, я ногой постучала. — хихикая отозвалась Ланнэм, на что дверь тут же открылась. Перед рыжеволосой показалась удивлённая Исиони. — Кто дал? О, печенье! — голос Иси стал совсем беззлобным, даже в какой-то степени радостным — как-никак, принесли любимое лакомство. — Натаниэль всё дал. — заходя в комнату и закрывая дверь ногой, улыбнувшись говорит Сарра, после чего девочки садятся на ковер. — Так, что ты узнала, Сарра? Ты же хотела поговорить о чём-то, что разузнала, не так ли? — сказала Ися, взяв в руки одну из печенек. — Этот Гризвольд причинял Эдгару боль своей способностью. Это какая-то лоза, или ветви, разобрать было сложно. Я проткнула её вилкой и телепортировалась в коридор. — рассказала Сарра, смотря на реакцию Исиони, которая поедала печенье, сама рыжеволосая открыла контейнер с гречкой. — Будешь? — Не, спасибо. Из-за некоторых личностей, в рот лезет только печенье. Так что дальше? — девочка не в первый раз отказывалась от нормальной еды, и было ясно, что уговаривать её не стоит. Да и это было не нужно. — Он намеренно причинял Эдгару боль, поскольку штанины были немного в крови. Лоза была выше колен и так же у края обуви пробиралась под штанины. — продолжала объяснять детали Ланнэм. — Ещё он говорил, что у Эда всё такие же скучные детективы, как и шесть лет назад. А во время другого «разговора» перешёл на оскорбления самого Эда, назвав его безумцем. — параллельно со словами, Ися поправила прядку постоянно лезшую в рот, и отправила туда вместо волос очередную, почти последнюю печеньку.       Ещё немного поговорив обо всей этой ситуации, девочки пожелали друг другу спокойной ночи, но только Сарра собиралась телепортироваться к себе, как ее схватила за руку Ися. — А почему ты сразу не телепотировалась ко мне в комнату? — поинтересовалась младшенькая, ведь Сарра действительно могла это сделать. — Во первых, это твое личное пространство и твоя собственность. А во вторых, рядом был Гризвольд, я не собираюсь раскрывать ему свою способность раньше времени. — улыбнулась Сарра, на что Исиони понимающе кивнула, отпустив руку. — Надеюсь, что он не сможет причинить слишком много боли Эдгару как способностью, так и своим присутствием. — Он в страхе убежит отсюда, гарантирую. — заявление Иси было более чем серьёзным.       Девочки наконец нормально попрощались, Сарра телепотировалась в свою комнату, сделав банальные водные процедуры, переоделась в пижаму, состоящую из серых шорт с котятами и полосатой укороченной футболки, завалилась в кровать, ставя на зарядку телефон и выключая ночник. Ися же сложила на стол миску и контейнер, пообещав самой себе, что не забудет утром их отнести на место, так как нечего им тут делать, переоделась в жёлтые шортики и привычную чёрно-белую тунику, и завалилась спать, так как день был слишком уж долгим.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.