Смерть - единственный конец для злодейки

Перевод
R
Заморожен
6744
3
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
865 страниц, 181 731 слово, 127 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
6744 Нравится 3318 Отзывы 1662 В сборник

97

Настройки
Когда я внезапно замолчала, кронпринц слегка приоткрыл глаза, одаривая пристальным взглядом. «Он похож на привидение». На самом деле, сбросив ту внезапную бомбу в судебном зале, я собиралась вернуться в герцогство после окончания соревнования по охоте. Но я даже не предвещала, что кронпринц очнется раньше этого события. Я находилась в озадаченности. Холодный пот невольно выступил на затылке. И мне удалось ответить, не дрогнув голосом: — В конечном итоге я давала показания сама. — Похоже, пришлось тебе нелегко. К счастью, наследный принц не обратил внимание на мое нервозное поведение. — Если задуматься, то выступление принцессы во время охотничьего состязания было великолепным. Ты определенно заслуживаешь награды за спасение наследного принца. — Это слишком… — Тебе что-нибудь нужно? — Нет, не нужно. Поспешно отказалась я. Все было упорядочено системой. Более того, разве я могу получить награду от человека, который скоро непременно услышит о моих предоставленных показаниях? Но кронпринц заговорил таким тоном, словно не обратил внимание на мой резкий отказ. — Должна же быть хоть одна вещь, которую ты хочешь иметь. — Не думаю. — Ты ведь говорила, что тебе нравится цвет моих волос и ты без ума от золота. — Что? «Это странно». Все размышляла я, отвлекшись, и вскоре он продолжил: — Ты хочешь, чтобы я бросил к твоим ногам сундук с золотом? — Сундук с золотом?.. Раньше мне это показалось бы достаточно заманчивым предложением, но теперь я являлась единственной принцессой Империи семейства Эккарт. Я больше не бедная, потрепанная жизнью первокурсница колледжа. Тем более, даже если у меня появится огромное количество денег, вряд ли у меня найдутся причины использовать их, когда я вернусь в герцогство. — Нет… Все в порядке. Выдала я с затянувшимся сожалением в голосе. — Скажи мне, чего ты хочешь. Пока я не передумал. Видимо, оскорбленный последовательным отказом, пробурчал ледяным голосом кронпринц. — Хорошо… У меня есть к Вам одна просьба. Поразмышляв некоторое время, вскоре я нашла хороший выход из ситуации. Каллисто склонил голову набок. — Какая? — Обещайте, что выслушаете меня. Обязательно. — Я уже опасаюсь, что ты хочешь попросить о чем-то серьезном. — Это не такая уж огромная просьба. — Тогда, для начала, скажи мне кое-что. Он гордо вздернул подбородок, находясь в лежачем положении. — Если ты не горишь желанием, чтобы я прямо сейчас перерезал глотку королеве, тогда я выслушаю. Это займет некоторое время, но горло маркиза Эллена перерезать я смогу. — Мне не нужна голова маркиза Эллена. Мне была ненавистна сама мысль об этом, и я сразу перешла к делу. — Какие бы новости Вы ни услышали позже, пожалуйста, не убивайте меня. — Что? — Я прошу Вас не убивать меня, несмотря ни на что. Если Вы действительно хотите вознаградить меня, пожалуйста, исполните только это. — Ха. Я серьезно просила его об одолжении, но все, что я получила в ответ — прорезавший воздух фальшивый смех. — Так принцесса без крови и слез думает, что я кровожадный убийца? С наполненным в голосе удивлением спросил кронпринц. «А разве это не так?» Уже хотела было выдать я, но не смогла из-за устремившихся на меня красноватых глаз. «Почему ты задаешь мне вопросы, ответы на которые явно не хочешь знать?» Пока я бормотала под нос непрерывные жалобы, он, подняв бровь, переспросил: — На твоем месте другие люди умоляли бы снова пригласить их во дворец или же попросили нечто драгоценное у императорской семьи. Так почему ты выбираешь такие бесполезные вещи, как сохранение жизни? — Потому что однажды Вы уже пытались это сделать. — … Рот кронпринца тут же закрылся, стоило мне отрешенно возразить. Он на мгновение задумался, блеснув рубиновыми глазами. — А ты случайно ничего не вытворяла в суде, пока я был без сознания? — … Словно поменявшись местами, на этот раз заткнулась уже я. «Он действительно похож на привидение». Хух, я кое-как сумела подавить свое прерывистое дыхание. Меня сковал невозможный ужас от его звериных инстинктов, которые, казалось, прочувствовали неладное. — Ох, нет? Что бы я могла сделать? — Тогда почему ты просишь меня о подобном? — Я просто хочу предотвратить возможность инцидента, уже когда-то произошедшего на банкете. Мне, знаете ли, было очень плохо тогда. Я вытянула нижнюю губу, пробормотав. — Вы сказали, что вознаградите меня. Я ведь быстро попросила желаемое, впечатленная чужими словами, что он отдаст мне награду, но почему сейчас он так отпирается? — Ц. Кронпринц, будучи с неодобрительным выражением на лице, прищелкнул языком. И, долго размышляя, он, наконец, ответил: — Я понял тебя. — Правда? Я не скрывала своего восторга. — Ваше Высочество дает мне обещание под именем Его Высочества! Понимаете? — Хорошо. И стоило мне получить долгожданный, определенный ответ, уголки моих губ невольно дрогнули. «Отлично! Это того стоило!» Это была лучшая новость, которую я услышала за все нахождение здесь. Пройдя через это охотничье соревнование, я наконец-то почувствовала удовлетворение. Жаль, что, как бы я ни старалась избегать зачеркнутых из списка целевых персонажей, я не могла полностью избежать их в главном эпизоде. В отличие от меня, принц выглядел недовольным, слегка морщась. — Это настолько радует? — Ну конечно! Это замечательно. И это правда. Я невообразимо радовалась, ведь получила обещание от самого опасного человека игры, что он не убьет меня. Сама того не ведая, я широко улыбнулась. Каллисто, который, казалось, был в плохом настроении, ибо ранее с ним обращались, как с «кровожадным убийцей», расхохотался в ответ. Я сама несколько ошеломилась от собственной радости. — Ты… такая странная. Посмотрев на меня незнакомым взглядом, пробормотал он себе под нос. — Действительно странная. [Интерес: 45%] Пусть я и старалась не выдавать ничего странного. В любом случае, в конечном итоге я получила множество хороших эмоций. Удивительно, но поднявшаяся благоприятность делает Каллисто вторым мужчиной после Иклиса. Эта игра действительно начинает сходить с ума.

***

И вот наступил последний день охотничьего состязания. Все аристократы, участвовавшие в отборе победителей на церемонии закрытия, собрались на территории пустыря. В нее также входили герцог, его два сына и Винтер. Одинокая палатка была заполнена пойманной добычей из каждой семьи. Я приехала немного позже. Изначально я вообще не собиралась приезжать. Но наследный принц послал ко мне своих слуг, которые передали мне сообщение об участии, так что я ничего не могла с этим поделать. Полуденное солнце ужасно припекало. Из-за этого я принесла зонтик, дабы воспользоваться им, как щитом от солнечных лучей. — Посмотри туда! Это принцесса Эккарт! — Ты это слышал? Принцесса стреляла по дворянам из арбалета… — Неужели ее тайная встреча с наследным принцем — правда? Как только я появилась, окружение моментально начало бурно перешептываться. «Ну давайте. Щебечите, сколько пожелаете». Плевать. Не обращая внимания, я спокойно стояла в конце навеса на краю пустыря. Моя голова все наполнялась назойливыми мыслями, что если наследный принц услышит эту новость, мне нужно тут же вскочить и убежать отсюда как можно скорее. — Это наследный принц! Через некоторое время, появившись перед всеми, кронпринц поднялся на платформу с целью озвучить объявление. Я стремительно закрыла лицо веером, чтобы он не смог узнать меня. — Интересно, сколько у него добычи? Кронпринц, стоявший свысока, начал церемонию закрытия с опущенными глазами и высокомерным взглядом. Я была немного удивлена, увидев его под солнечными падающими лучами. «Я почти уверена, что вчера он выглядел больным». Однако принц, находившийся на помосте, напротив, не выдавал ни малейшего знака своего болезненного состояния. — Это охотничье соревнование закончилось без сучка и задоринки. Признаться честно, я ошеломилась столь беспечной декламацией. Он говорил так, словно до этого ничего не произошло. — Будущий император должен всегда быть безупречен. Каллисто добросовестно подтвердил собственные слова. Он действительно был «принцем из стали и крови». — Что ж, вы все молодцы. Теперь возникает интерес, кто же станет самым страстным ухажером на этом соревновании. Аристократы расхохотались при услышанных словах. — Начнем с объявления результатов охоты. Кронпринц качнул головой в сторону платформы. Слуга, закончивший подсчет, принес большую штуку с результатами за последние четыре дня. Вскоре после этого стали громко объявляться имена участников и финального количества их поимки. — Моя добыча посвящена леди Джулии! — Моя добыча посвящена леди Натали… Время от времени раздавались крики молодых аристократов, предлагавших пойманную добычу своим объектам интереса. Слуги тем временем были заняты составлением новых подсчетов. «Оу, это интереснее, чем я думала». Атмосфера быстро накалилась благодаря молодым леди, которые сильно краснели от звучания своих имен, и людям вокруг меня, свистящим и аплодирующим. Теперь я понимала шутку кронпринца. В отличие от бывшего пренебрежения, которое я испытывала, как только приехала сюда, сейчас я наблюдала за церемонией выбора победителя с волнением в глазах. Счет становился все выше и выше. Возможно, из-за призовых денег многие люди не отказались от своей добычи. Среди них был и герцог. Целевых персонажей до сих пор не вызывали. Раз уж эта игра — симулятор любви, все главные герои, разумеется, окажутся на самых высоких местах. И после довольно долгого времени… — Принц Рейнольд Эккарт, второй сын семейства Эккарт! В ушах у меня мелькнуло до боли знакомое мне имя. — Два енота, три фазана, один олень, три косули, восемь кроликов! На пятом месте!
Примечания:
6744 Нравится 3318 Отзывы 1662 В сборник
Отзывы (18)