ID работы: 9730635

Paving the way

Гет
Перевод
R
Завершён
62
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
29 страниц, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 6 Отзывы 15 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
      Клара никогда не видела Доктора таким злым. Конечно, у него бывали вспышки, но все они были вызваны опасностью, нависшей над судьбой мира, далеками или чем-то подобного рода. Она не хотела ссориться с ним, но каким-то образом он всегда находил нужную точку. Больше всего она ненавидела то, что в этот раз у них не было шанса помириться до его отъезда. Клара чувствовала, что эта ссора как-то связана с тем, что случилось с ней и что он сделал, чтобы спасти ее, но не могла понять, что это было. Вернулся бы он сейчас, после этого? Она оскорбила его, не в шутку, а на самом деле оскорбила, и вдруг почувствовала себя ужасно виноватой. - Клара, я понятия не имею, что за человек твой дядя, и я действительно не понимаю и честно говоря, даже не хочу понимать, из-за чего вы ссорились. Но он мне не нравится, - сказал Генри, наливая ей чай. - Знаешь что? В данный момент он мне тоже не нравится, - сказала она. - Я беспокоюсь за тебя. Ты нездорова и можешь говорить мне, что это мигрень, но я думаю, что это как-то связано с ним. Он ворвался сюда, требуя узнать, как ты. - Да, вчера вечером мы пошли выпить кофе, и я плохо себя чувствовала. Он просто хотел убедиться, что все в порядке, - вступилась за Доктора Клара. - Да, но он побежал прямо в ванную, как будто знал, что найдет тебя там, без сознания, на полу. Я боялся подойти к тебе, потому что думал, что он ударит меня. - Ну, он очень опекает меня. И тебе не стоит так беспокоиться обо мне. - Мне все еще не нравится, как он обращается с тобой, - признал Генри. - Я имею в виду, он вламывается в твою квартиру, вы оба ссоритесь, как старая супружеская пара. Ты... Нет, это просто странно. - На что ты намекаешь? - Клара рассмеялась над предположениями Генри. Что бы это ни было, это было нелепо. - Если бы ты не была его родственницей, я бы очень ревновал. Так что я просто запутался. В основном, чтобы избежать дальнейшего разговора, Клара притянула Генри поближе и поцеловала его в губы. - Ну, это один из лучших способов заткнуть меня, - улыбнулся Генри. - Заткнись тогда, - сказала Клара и поцеловала его снова. Ей просто хотелось забыть обо всем, и это казалось лучшим вариантом сейчас. Она расстегнула его рубашку и начала стягивать ее, покрывая его лицо и шею поцелуями. Она делала все, чтобы избавиться от воспоминаний об этой скверной ссоре с Доктором. Она пожалеет об этом позже, Клара знала об этом. Она все еще плохо себя чувствует и должна отдыхать. Вместо этого она проигнорировала, что, закрывая глаза, не видела ничего, кроме золотого свечения энергии регенерации. - Ты уверена, что хочешь сделать это? - спросил Генри между поцелуями. Клара проигнорировала его вопрос и попыталась больше не закрывать глаза. Она сидела у него на коленях, но когда он коснулся её щеки, чтобы страстно поцеловать в губы, она моргнула и в золотом сиянии появилось лицо Доктора, целующее ее. Клара отпрянула. Что, черт возьми, только что произошло? - Клара, ты в порядке? Она почти не слышала его. Она посмотрела на Генри, и это был он, а не Доктор, целующий ее. Это была энергия, влияющая на ее рассудок. У нее снова закружилась голова. - Клара? - Что? - Ты в порядке? - спросил он снова. - Нет, - она прижала руки к лицу. - Прости. Думаю, тебе лучше уйти. - Ты мне нравишься, Клара. но я действительно не понимаю тебя, - сказал Генри, и звучало это не только разочаровано, но и с хандрой. Но Кларе было плевать на это сейчас. Сразу после того, как он ушел, она легла спать.

***

Телефонный звонок разбудил ее, когда на улице уже было темно. Она чувствовала усталость, но по крайней мере в целом самочувствие было намного лучше, чем утром. - Привет? - Привет, это Кэти. Все в порядке? - Почему все меня об этом спрашивают? - Генри беспокоится о тебе. - Боже, этот парень должен поговорить с вами обо всем, так? - сказала Клара, почему-то сильно разозлившись из-за этого. - Клара, он волнуется. И честно говоря, я думаю, что ты плохо с ним обращаешься. Он такой классный парень и без ума от тебя. - Кэти, пожалуйста, - умоляла Клара. Она была не в настроении для такого рода разговора. - Если есть кто-то еще, просто скажи Генри. Клара закатила глаза. К сожалению, Кэти не могла этого увидеть. - Больше никого нет. - Ты уверена? Потому что недавно ты сказала мне, что старый друг обьявился, когда ты была на свидании с Генри. Но Генри ты сказала, что он твой дядя. Клара зависла на некоторое время дольше, чем ожидала, но этого было достаточно для Кэти. - Зловещий старый друг, с которым вы поссорились. - Кэти, я уже говорил тебе... - начала Клара, но была прервана. - Ты не должна говорить мне ничего, если не хочешь. Просто прими решение - ради Генри. - Возможно, что-то было, - призналась Клара. - Но это было до того, как он изменился. И ты права. Генри великолепен, и я плохо с ним обращаюсь. - Итак? - спросила Кэти. - Итак что? Кэти, пожалуйста, это действительно неудачное время для меня. И я плохо себя чувствую. - Хорошо. Знаешь, мне все равно. Генри не мой бойфренд. Это твое дело, - упрямо сказала Кэти и повесила трубку. "Ты отличный друг", - подумала Клара и натянула одеяло на голову.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.