ID работы: 9730734

Мёртвые паруса

Гет
PG-13
Завершён
5
автор
Размер:
26 страниц, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 6. Вечер откровений

Настройки текста
      Посреди комнаты стоял длинный стол, на котором расположились тарелки разного размера со всякими вкусностями. Тут находились рыба и икра, картофель, фрукты, пара каких-то салатов. Также стояло красное вино, ром и бутылка воды.       Мерил даже не ожидала такого разнообразия. Дело в том, что её кормили исключительно картофелем и рыбой, на которые она больше смотреть не могла. Поэтому, как только она увидела салаты, ей сразу захотелось их попробовать.       Единственное, что останавливало её, это сидящий напротив капитан. Бен тоже приоделся. На нём не было привычной белой растянутой рубахи. На её месте красовалась серая рубашка и такого же цвета пиджак.       — Почему ничего не берёшь? — поинтересовался Бен, который, к слову, сам ничего не ел.       Мерил замялась с ответом. Честно, она даже не знала как разговаривать со Стинсоном. В голове крутился утренний подслушанный разговор.Мало было сказать, что Бен ей противен. Больше, он был ей отвратителен.То, что он пытается воспользоваться ей в каких-то своих целях, безумно её злило.       — Да вот думаю, почему все пять дней меня кормили недоваренной  картошкой и рыбой, если твои повара ещё умеют смешивать салаты, — недовольным тоном сказала она.       Мерил не знала, чего хотела добиться от этого ужина. В любом случае, ей хотелось позлить капитана, показать своё недовольство или вывести его на эмоции.       Бен удивлённо поднял густую бровь:       — Как это только рыбой и картошкой?!       — Ну, если бы ты ко мне заходил почаще ты бы видел, чем меня кормят, — тут же атаковала Круз. — Наверное, если б я подохла от голода, ты бы узнал одним из самых последних.       — Не говори так, — сдержанно сказал пират. — Я поговорю с командой. Может вина?       — Спасибо, нет. Я больше не пью в сомнительных компаниях.       — Это я то «сомнительная компания»? — усмехнулся Бен.       — Знаешь, не хочу проснуться где-то на дне океана.       Бен был удивлён резкости девушки. И почему-то это его заводило. Ему мало кто перечил, да и она сама отдалась ему в первый же день. До этого ужина он смотрел на неё как на лёгкую добычу, что была у него уже в руках. Но сейчас он видел в ней что-то большее, что-то сильное.       — Значит, воды? — предложил Бен, смягчая тон.       Он воспринял это как своеобразную игру. Теперь ему хотелось завоевать её сердце не потому что надо, а потому что хотелось.       Вместо ответа, Мерил сама потянулась за бутылкой, но Бен её опередил.       — Я тебе налью, — промолвил он и подошёл к ней.       — Это было не обязательно, — ответила Круз, и отвела взгляд в сторону.       Внутри играла паника. Капитан стоял очень близко. В каждом его движении читалась фальшь. По крайней мере, для Мерил. Так вечер и проходил в ожидании подвоха.       Бен пытался завести разговор, что-то рассказывал, но в ответ получал безучастный взгляд. Круз делала вид, что ей совершенно не интересно, что говорит капитан, хотя истории были действительно интересные.       — Слушай, — сделав глоток рома, произнёс Стинсон, — что мне сделать, чтоб ты не относилась ко мне предвзято. Я не такой плохой как ты думаешь.       Мерил ухмыльнулась. Подслушанный сегодня разговор говорил об обратном.       — Скажи, зачем я здесь? — спросила она.       — Я же говорил, что влюбил…       — Нет, я прошу правды. Ты не влюблён в меня. По крайней мере, это не было причиной такого поступка.       Бен задумался. Если честно, он стал сомневаться в идеальности своего плана. В голове стала закрадываться мысль о том, чтобы рассказать правду. Причем думал он об этом уже очень давно.       — Пошли на палубу, ты там ещё не была, — сказал он.       В этот момент Мерил заметила, что лицо капитана изменилось. Он стал серьёзным и каким-то настоящим. В его карих глазах не читалась ложь.       Она встала и пошла за ним. Поднимаясь на палубу, Круз заметила, что уже была ночь. Сколько же они так просидели? Не важно. Её поразило чистое звёздное небо и шум волн, что были так близко.       Они подошли к краю палубы.       — Тут очень красиво, — пораженно  прошептала Мерил.       Прохладный ветер заставил поёжиться. Капитан сразу снял с пиджак и накинул на плечи девушки.       — Я сам не хочу жить во лжи. И не хочу тебе врать, мне тошно от этого. И я понимаю, что поступил ужасно. Но я испугался, — начал капитан свой рассказ.       Мерил смотрела в даль и внимательно слушала Стинсона. Внутри играло нетерпение, наконец-то она узнает всю правду.       — Когда мы встретились с тобой, ты сразу чем-то меня завлекла. Притянула к себе. Я удивился, ибо ты была скромно одета, не сильно накрашена. В общем, всем своим видом отличалась от тех, с кем я обычно расслабляюсь. Сев рядом с тобой, я будто почувствовал, что подошёл правильно. И не ошибся.       Он повернулся к ней и дотронулся до плеча. Мерил тут же дернулась от неожиданности.       — Тише тише, я не причиню вреда, — его рука потянулась к кольцу, висевшему на шее. — Оно меня тянуло к тебе. Это кольцо моего отца, что передалось мне, когда я стал капитаном.       — Если тебе нужно было кольцо, то я бы отдала… — растерянно ответила Мерил.       Она чувствовала как грубые пальцы капитана огибают рельеф перстня, едва касаясь шеи. В его глазах виделась необычайная нежность. Видимо, это из-за разговоров об отце.       — Если б все было так просто. Есть пророчество. Да, я знаю как это звучит, — сказал Бен, увидев скептический взгляд. — Я и сам думал, что это бред. В нём говорится о том, что когда это кольцо появится в руках девушки, то я буду связан с ней на всю дальнейшую жизнь. Дело не только в романтических отношениях…       Капитан пошарился по карманам, достал скомканный листок и протянул его Круз.       — Это все что осталось от пророчества. Я его нашёл в тот же вечер, когда ты появилась на этом корабле. От страха я носил его всегда при себе. Я правда не хотел в это верить, но пришлось.       Мерил замялась, думая, стоит ли ей читать то, что там написано. Но в итоге она развернула лист.       Чёрные глаза побежали по словам выведенным чистым каллиграфическим почерком. С каждой секундой Стинсон замечал изменения в лице девушки.       — «И капитан умрёт тогда, когда умрёт она, » — прошептала Мерил.       По телу пробежались мурашки. В этот момент она поняла решение капитана. Вся злость и отвращение куда-то улетучились.       — «Он итак стоял перед сложным выбором, не зная, что делать. Даже не знаю, что бы делала я в такой ситуации, » — подумала она и посмотрела на Бена.       — Я понимаю, что поступил ужасно. Я не хотел тебя вот так вот вырывать из привычной жизни. Я просто не знал что делать. Но, обещаю тебе, когда мы вернём корабль отца, то возьмём курс на твой город.       Мерил сильно впечатлили слова капитана. И вся эта ситуация. Она испытывала непонятные и смешанные чувства. Её рука легла на мужское запястье.       — Спасибо, — прошептала она.       — И да, я знаю, что ты слышала наш разговор с Биллом.       Сердце Мерил болезненно ёкнуло. Она почему-то испугалась об упоминании Билла и о том, что капитан все знает.       — Я до последнего не хотел использовать тебя. Влюблять в себя и всё такое. Просто не знал что делать. Надеюсь, ты меня простишь.       Мерил окинула взглядом палубу.       — Я тебя прощу, если ты покажешь мне, как управлять той штукой, — задорно сказала Круз, указывая на штурвал.       Бен тепло улыбнулся. С души словно упал неплохой такой булыжник. Напряжение спало и он увидел искреннюю улыбку на лице девушки. Теперь у него точно был план. План всё исправить.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.