ID работы: 9731802

Мощь и немощь

Гет
R
Завершён
186
автор
Размер:
71 страница, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
186 Нравится Отзывы 56 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
В каморке личного мейстера короля было сумрачно, последний отсвет дня падал на стол, заваленный свитками и книгами. На насесте важно восседал ворон, изредка взъерошивая иссиня-черные перья. Пахло сушёными травами, птичьим помётом и немного сыростью. Джоффри расхаживал по комнате, заложив руки за спину, пока мейстер Бориль – подвижный и бодрый, убелённый сединами старец – отмерял и смешивал в маленькой склянке очередное снадобье. — Вот, ваше величество! Выпейте! — поклонился старик, протягивая чашу королю. — Это новый рецепт от асшайских знахарей. Если и это не поможет, то я вынужден буду признать, что ваш недуг неизлечим. — Твои зелья бесполезны! — прикрикнул Джоффри, но послушно осушил кубок, тут же скривившись. — Дерьмо какое! Этой ночью король вновь потерпел поражение, но не на поле брани, а на супружеском ложе, что было весьма прискорбно, ведь прошло уже шесть лун со дня свадьбы, а чуда, обещанного мейстером Борилем в самом начале его службы королю, так и не произошло. Глупая ослица вновь хныкала и, сцепив зубы, терпела его злые ласки. Устав от тщетных попыток, Джоффри влепил жене пощёчину, запахнулся в красный с золотом шелковый халат и вышел на балкон под отвратительно звёздное небо. Санса всхлипывала под ворохом одеял, чем злила своего короля всё сильнее. "Всё дело в ней!" – негодовал Джоффри. — Деревянная неумеха! Но глубоко внутри он понимал, что дело не в ней. Юный Баратеон, будучи весьма свободных нравов, ещё задолго до свадьбы не раз и не два пытался овладеть женщиной, но всё было тщетно. Он даже выписал из Цитадели личного мейстера – старик старался как мог, накачивая господина всяческими зельями. Перепробовав все возможные способы, будущий король отчаялся и озлобился пуще прежнего. Шлюхи, так любезно присланные дядюшкой Бесом, были расстреляны из арбалета. Все их старания не дали результата – мужское естество не восставало, а вот разум помутился. Если бы не королева-мать, Сансу ждала бы та же участь. Но Серсея каждый день спрашивала о наследнике, давила на мозги и талдычила о ключах от Севера. Дались ей эти ключи! Она не знала о слабости сына и была уверена, что проблема в невестке. Мейстер Пицель твердил, что леди Старк здорова и готова к деторождению, но луна следовала за луной, а внутри неё так и не смогла зародиться жизнь. Джоффри даже пришлось консумировать брак с помощью деревянного члена, чтобы предъявить двору окровавленные простыни, а местейру Пицелю порванную девственную плеву. Мейстер Бориль, лично осмотрев невесту короля, предложил этот способ как временное решение проблемы и, подобрав подходящий размер, заказал пикантное изделие у резчика по дереву. Джоффри долго тешился новой игрушкой, заставляя жёнушку пищать и извиваться – не от удовольствия, вероятно, но все же. Вскоре ему надоело и он забросил деревяшку. Искусственный член тоже отправился на дно сундука. Жену король посещал редко – строго в дни, обозначенные мейстером, но его мужское копьё так и не могло вонзиться в нежную плоть. Завтра матушка вновь будет словно невзначай интересоваться о результате прошедшей ночи. Варис, чертов евнух, будет сладко улыбаться и понимающе кивать, а Бес, будь он проклят, станет потешаться, мол, как можно править государством, не умеючи зачать наследника. Джоффри ударил кулаком в каменные перила. На костяшках выступила кровь, король зашипел и прижал к груди раненую руку. Все эти чёртовы помощники и советники только и ждут его промаха! Не дождутся! Джоффри вдруг осенило! Если он хочет есть, армия кухарок, обливаясь потом у вертелов и печей, готовит ему пир! Если он желает охотиться, псари, не зная усталости, загоняют добычу прямо на него! Портной день и ночь корпит над новым плащом, чтобы тот, украшенный золотым шитьем, был готов точно в срок! Так почему бы не назначить человека, чтобы обрюхатить наконец королеву, и дело с концом?! И ему, Джоффри, больше не нужно будет корячиться, каждый раз с унижением признавая свое мужское бессилие. Одной головной болью будет меньше... Джоффри задумался, уставившись на полную луну. А что делать потом, когда бастард вылезет на свет из чрева? Как объяснить отсутствие сходства? Может, обвинить девчонку в неверности? Нет, ему ведь нужен законный наследник! Джоффри заметался по балкону. Он перебирал в уме всех, кто мог бы быть похож на него или на Сансу, но среди них не было ни одного верного человека. От мыслей короля отвлёк скрежет метала по камню. Джоффри поглядел на балконную дверь и увидел Пса, что по обычаю занял свое место подле короля. Стражник облокотился на стену, громыхнув доспехами, и с обычным безразличием уставился вдаль. Юноша внимательно осмотрел своего телохранителя с ног до головы, словно видел его впервые. Он медленно стал подходить к Псу, отмечая огромный рост, черные волосы, разворот широких плеч. Джоффри подошёл почти вплотную и заглянул в лицо Клигана. Тот бросил на него вопросительный взгляд и всё же соизволил отлипнуть от стены и выпрямиться. Королю пришлось запрокинуть голову. Давно привыкнув к пугающей внешности своего Пса, юноша не замечал ни шрамов, ни здоровой половины лица – пёс как пёс, верно служит; когда надо молчит; говорит, когда велено. — Ваше величество? — деликатно скрежетнул Клиган, когда Джоффри вплотную приблизился, разглядывая глаза стражника. — У тебя серые глаза, — как-то подозрительно прищурившись, протянул юноша. Пёс недоумевающе моргнул и продолжил настороженно следить за тем, как в зелёных глазах мальчишки разгорается лихорадочный блеск. — И ты не такой уж урод, — словно сам себе сказал Джоффри, прикрывая ладонью обоженную половину лица. Он склонял голову то на один бок, то на другой, рассматривал будто диковинку со всех сторон. Клиган теперь глядел на него с опаской и недовольно сопел. — А с женщинами у тебя как? — спросил король, делая пару шагов назад и вновь окидывая рослую фигуру взглядом. — Никак...— хохотнул Пёс. Джоффри насторожился. — Времени нет. Кто же будет твою задницу прикрывать? Мальчишка выдохнул и улыбнулся. Клиган знал эту шальную недобрую улыбку. Всякий раз, когда Джоф задумывал пакость, он именно так гаденько и лыбился. — Принеси мне вина! Пусть тебя кто-то сменит, а ты иди спать – ты мне завтра нужен бодрым.
Примечания:
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.