Рассказанная история
19 сентября 2020 г., 23:14
С тех пор как Джейд Поттер рассказала друзьям про Карту Мародеров, она вместе с Гарри под мантией-невидимкой стали часто выбираться в Хогсмид вместе со всеми. Они с Роном и Гермионой завели традицию встречаться в баре на окраине волшебной деревушки, в котором почти никогда не было много народу, пахло жаренным мясом, пивом и чем-то очень гадким. Заправлял баром какой-то неотёсанный старик, борода которого отросла такой же длинной как и у профессора Дамболдора, но была запутана и грязна. Старик вечно что-то недовольно бурчал и по-деревенски ругался. Вообщем место было не самое приятное, но зато тихое. Гермиона и Рон приносили им с Гарри напитки из "Три Метелы", и они ,скрытые ото всех, тихо беседовали в уголке. Но на кануне Рождественских каникул к ним в бар заглянул министр Магии, Гарри и Джей пришлось быстро нырнуть под стол, чтобы пришедшие вместе с министром профессора их не заметили. Кое-как натянув мантию-неведимку, они выползли из-под стола, наблюдая как министр переговаривается о чем-то с профессорами и владельцем заведения. Наверное это было связано с недавно заявившимся в замок Сириусом Блэком, после этого случая портрет Толстой Леди заменили на какого-то растяпу в доспехах, который ко всему прочему часто менял пароли. Министр поднялся на верх за ним последовали профессора и хозяин Кабаньей головы. Джей и Гарри ,
несговариваясь, направились за ними, несмотря на тихие возмущенные возгласы Гермионы.
Скрипнула дверь. И профессор Макгонагалл, чуть неналетев на вошедших Поттеров, быстрым шагом направилась её закрыть. Хозяин заведения, которого звали Альфредом, напряжённо заваривал чай. Пока министр вместе с профессором Макгонагалл пытались усесться на полупрогнивший, пыльный и скрипящий диван. Разлив гостям чай, Альфред сел на такое же потертое и старое кресло.
- Я надеюсь, господин министр. Вы пришли сообщить мне, что эти проклятые твари больше не будут тут шнырять по вечерам.- хозяин заведения выглядел насупленным.
- К сожелению, Альфред, я не могу порадовать тебя такими новостями,- министр выглядел очень озабоченно.- Мы пришли говорить на счет Сириуса Блэка. Он в Хогсмиде, Альфред. Нам всем стоит быть начеку. Такой опасный убийца гуляет по этим улицам.
- И вы ,черт возьми, так его и не поимали?- грубо произнес Альфред. Кажется, общество министра было ему не шибко приятно.
- Для этого делается всё ,Альфред,-произнесла профессор Макгонагалл примирительным, но строгим тоном.
- Сириус Блэк...- хозяин забегаловки ,как будто прожевал это имя.- Это не тот черноволосый мальчишка, который бедакурил здесь лет двадцать назад..
- Да, Сириус Блэк учился здесь, где-то двадцать лет назад.- неохотно подтвердила профессор Макгонагалл.
- И...этот... как..там его..друг Поттер.. Озорные мальчишки вечно шумели у меня тут.. Этот Сириус Блэк?- Альфред усмехнулся,видимо, придавшись воспоминаниям.
- Да,Сириус Блэк действительно был лучшим другом Поттера, только он его предал продал Волан-де-Морту как только представилась возможность. А затем убил ещё двенадцать маглов и одного из своих друзей Питера Педигрю. От бедняги остался только палец,- министр Фадж говорил быстро и раздражённо.- Ясно одно, Блэк всегда был на темной стороне. И он сбежал из Азкабана, чтобы убить оставшихся Поттеров.
Макгонагалл на этих словах открыла рот, но что-то заставило её промолчать. Повисла тишина. Гарри начал поспешно и тихо отступать к двери, чуть не стянул с замершей сестры мантию. Как только они оказались за дверью, Гарри сбросил мантию и быстро направился вниз, а затем вышел на улицу, об этом Джей известил звякнувший внизу колокольчик.
Гарри воспринял это очень тяжело. Всю неделю, когда он задумавался, Джей наблюдала в его глазах огоньки ненависти. Ей очень не нравилось состояние брата.
Продал, предал...ммм. что-то не вязалось в её сознании. Где-то была какая-то не состыкова она это чуствовала, но никак не могла понять. Это не давало ей заснуть ночами, и она ворочалась на кровати который раз ,не сумев уснуть. Тихо, засунув ноги в тапочки, она спустилась в гостиную, а затем и вовсе решила подняться на башню Астрономии. Путь был лёгкий, она ведь забрала у Гарри Карту. Придя на башню, она села на подоконник. Смотря на падающий снег, думалось легче, она почти задремала, но вспомнив где она, встряпянулась и раскрыла карту , чтобы посмотреть как лучше добраться до гостиной Гриффиндора.
- Пппитер Педигрю,- выдохнула она, заметив отмеченную на Карте Мародеров точку.
Воспоминания нахынули.( От бедняги остался только палец.)
По карте Питер двигался из гостиной Гриффиндора. Она, забыв про риск быть пойманной двинулась туда же. Уже подбегая к гостиной, она открыла карту. Точки Питера Педигрю уже не было рядом, но...
Сириус Блэк. Точка была помечена в гостиной. Она замерла перед портретом Толи от страха, толи от волнения, толи от шока. Раздался крик. РОН! Бег, шаги. Портрет открылся....