ID работы: 9736682

(Не)удачный день

Слэш
NC-17
Завершён
220
автор
Размер:
18 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
220 Нравится 12 Отзывы 47 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Тому в последнее время не везло, хоть ищи ведьму, да требуй снять порчу. На прошлой неделе из месячного мартовского загула пожаловал друг Бутч: облезший, блохастый, с расцарапанной щекой и всё ещё не угасшим томлением во взгляде. Сам Том не имел ничего против него, однако хозяйка, миссис Томпсон*, издала полный ужаса вопль, будто на её ухоженную лужайку принесло медведя-гризли, и потребовала у Тома прогнать «это гадкое существо» с территории дома. Коту не оставалось другого выбора, как выполнить приказ, потому что в противном случае миссис Томпсон вызвала бы службу по отлову бродячих животных, и не факт, что бравые молодцы с сачками отловили бы только Бутча. Хозяйка не раз упоминала, что если Том не будет послушным домашним котом, то отправится на помойку. А отстойник — это намного хуже помойки. Бутч, очевидно растерявший последние мозги на почве переизбытка гормонов, смертельно на Тома обиделся и ушёл, не став слушать доводов разума. Естественно, Том бы ему помог, если бы Бутч пришёл тайно — ночью. Выдал бы ему еды и даже поделился бы противоблошиным шампунем — но нет же! Бутч всегда заруливал к Тому в гости, как к себе домой, подымал шум, устраивал беспорядок, обеспечивая Тома неприятностями на месяц вперёд. И искренне не понимал, что ведёт себя неправильно именно он. Ему было невдомёк, что Том ценит свой дом, любит свою взбалмошную эксцентричную хозяйку, и не готов пополнять ряды бродячих котов. По-хорошему, стоило бы раз и навсегда указать Бутчу на дверь, но в таком случае круг общения Тома стал бы до нелепости ограниченным. По сравнению с компанией Спайка и Джерри, отстойник уже не казался таким уж бесперспективным местом. Мысли о Спайке тоже отзывались мерзким ощущением. Том накосячил, лоханулся, испортил с трудом налаженное взаимное игнорирование. А всё из-за Джерри. Это из-за его подножки Том шлёпнулся прямо на Тайка. И из-за его выкрутасов Тайк оказался по уши залит малиновым вареньем. Тому пришлось прятать сынишку от Спайка в надежде отмыть его и вернуть на место, но бульдог не попался на уловку и задал Тому взбучку. Тому, не Джерри, который всё это и устроил. А потом сам же помогал Спайку отмывать щенка, прослыв золотцем и ангелочком, пока Том приводил в порядок изрядно поредевшую, после общения со Спайком, шерсть. А вот сейчас, Том застрял в дырке в заборе. Разумеется, пытаясь поймать Джерри, потому что тот снова воровал из холодильника как раз в тот момент, когда миссис Томпсон накрывала на стол. Другого времени не нашлось. Том обессиленно зарычал, пытаясь расшатать скрипнувшие доски и загребая землю задними лапами. Передние были плотно прижаты к туловищу. Глупости говорят те, кто считает, что коты, как и крысы, могут пролезать в крошечные отверстия. Вот, Джерри не застрял, хоть он и мышь, а Том, несмотря на то, что голова и плечи всё-таки пролезли, застрял. Объект негодования Тома всё это время стоял неподалёку и покатывался со смеху, наблюдая за кошачьими потугами. Когда тот бессильно обвис, Джерри рискнул подойти ближе. Присев на расстоянии вытянутой лапы, разумеется, если бы Том мог их освободить, Джерри подпёр голову ладошками, и уставился на кота так, будто пришёл в зоопарк. — Вали отсюда, — буркнул Том, пытаясь втянуть пузо и провернуть туловище. — Разве тебе не нужна помощь? — невинно вопросил Джерри. — От тебя, что ли? — Том хохотнул. — Ну, уж нет. Исчезни, иначе в следующий раз я запру тебя в морозильнике, и выражение о повесившейся мыши обретёт реальные очертания. — Я и так умру от переохлаждения, зачем такие трудности? — пожал плечами Джерри, и не думая пугаться пустых угроз. — Да, кто тебя разберёт? — просипел Том. Втягивание живота никак не помогало. — Это же ты любитель показываться хозяйке на глаза и заваривать всю эту кашу. Своровал бы чего-нибудь ночью, в чём проблема-то? — Ночью не было фаршированных перцев, — Джерри мечтательно облизнулся. — И мясной подливы, и рулетиков с паштетом. — Заткнись, — простонал Том, ощущая голодные спазмы в желудке. Миссис Томпсон объявила, что не собирается кормить его, пока не увидит мышиный трупик. За трупик, по опыту Тома, можно было выдать, что угодно — миссис Томпсон боялась мышей, и избегала смотреть на них, даже мёртвых. Но всё же, необходимо было создать атмосферу погони и поимки, чтобы всё выглядело естественно. — Да что же это такое?! — горестно взвыл Том, поняв, что без посторонней помощи ему не выбраться. — Хватит ржать! — рявкнул он на Джерри. — Хозяйка на меня злится, Бутч тоже, и Спайк, а всё из-за тебя! — Ну-ну, — Джерри покровительственно почесал ему щёку, и кот раздражённо щёлкнул зубами. — Бутч сам виноват, меня там даже не было. А на счёт Спайка — есть у меня одна идея. Том прищурился. — Ты же знаешь, что наш Спайк — породистый и чистокровный? — поинтересовался Джерри, продолжая наглаживать кота по морде. Тот только брезгливо морщил усы. — Ну? — И миссис Томпсон хочет повязать его, чтобы получить деньги за щенков? Тома это долгое вступление начало утомлять. О подробностях интимной собачьей жизни ему хотелось думать меньше всего. — И что-то там у Спайка с этой бульдожихой не получается, — продолжал Джерри. — Да к чему ты это всё? — взорвался Том, снова щёлкая зубами, но Джерри успел отпрыгнуть. Он всегда успевал. — К тому, что миссис Томпсон купила собачьи феромоны, — объявил Джерри так, будто это всё объясняло. — Так, если ты не собираешься помогать мне со Спайком, — утомлённо попросил Том, — принеси масло. — Зачем? — Джерри удивлённо задрал брови. — Чтобы вытащить меня из этой дыры, разумеется! — Том снова закачал туловищем, но доски были крепкими. — Думаю, Спайк сам тебя после вытащит, — пожал плечами Джерри. — После чего? — нахмурился Том. — После акта любви, разумеется, — Джерри взмахнул руками, как сраный купидон. — На упаковке с феромонами написано, что они «гарантируют стойкое долговременное возбуждение», — процитировал Джерри, после чего развернулся с весьма решительным видом. — Ты что?.. Ты. Это… — не находил слов Том. — Ты собрался обмазать меня сучьими феромонами? — взвизгнул он, собрав, наконец, слова в предложение. — Совсем тронулся? Знаешь, чем я после тебя обмажу? — Если не сдохнешь под Спайком, ты хочешь сказать? — ехидно прокомментировал Джерри, оборачиваясь через плечо, но не прерывая шага. На дальнейшие упрёки, оскорбления и беснования Тома, Джерри не обратил ни малейшего внимания, а учинённая котом истерика так и не помогла ему выбраться из, в прямом смысле, безвыходного положения. Хозяйка, очевидно, снова ушла в магазин, и спасти Тома было некому.

***

Том оставил попытки протиснуть своё туловище через дыру. Надежда на то, что Джерри прислушается к шёпоту своей мышиной совести и поможет ему выбраться теплилась ровно до того момента, как бёдра обхватили мускулистые лапищи Спайка. Том завопил, дёргая задними лапами, но бульдог прижался своей тяжёлой тушей, окончательно обездвиживая его. Неужели, Джерри успел намазать его феромоном? Когда? Как? Том полагал, что сможет достучаться до мыши, когда тот придёт снова. Но вот, Спайк уже здесь и сжимает его так, что перспектива не дожить до самого главного уже кажется вполне реальной. — Эй, ты! — крикнул Том. — Полегче! Я тебе не подушка, чтобы взбивать! Вытащи меня отсюда! Очевидно, уличный шум и высокий забор искажали звук, потому что Спайк не внял его просьбе, а прихватил основание хвоста, заставив Тома задрать задницу. На анус потекло что-то холодное и скользкое. Да он и вправду неадекватен! Том забился с новой силой, но лишь сильнее поцарапался о древесину. Значит, Джерри всё-же применил феромоны. Может, их не мажут, а брызгают? Джерри мог попшикать на Тома с забора, а он и не понял. Вот же, гадство! — Да ты порвёшь меня, псина! — заорал Том, чувствуя, как бульдог прижимается бёдрами. — Спайк! Кот взвыл, ощущая мокрый собачий член, протискивающийся в его неразработанную дырку. Его держали за лапу и за хвост, и то, что Том царапал его второй лапой, Спайка, похоже, совсем не волновало. Анус распирало и жгло. Войдя до половины, Спайк отпустил Тома, упёрся в забор, и начал мелко двигать бёдрами, растягивая его под себя. Кот скулил сквозь зубы на каждый толчок, с ужасом ощущая, что мышцы подаются, впуская член Спайка глубже. Том раз видел бульдога возбуждённым — там такое хозяйство — в страшном сне не приснится. Неудивительно, что с той сучкой у него ничего не получалось, наверняка бедную бульдожиху просто не смогли выковырять из конуры, как только она увидела, с чем придётся иметь дело. — Спайк, ну, хватит, — провыл Том, бессильно царапая забор и тут же взвизгивая от особенно глубокого толчка. — Ты меня сейчас насквозь пробьёшь, Спайк! Ну, больно же! Отпусти! Может, бульдог его, наконец, услышал, или действие феромона немного ослабло, но вдруг он вытащил член и, схватив Тома за передние лапы, потащил его на себя. Как шкура осталась при нём, было непонятно, но кот, наконец, оказался на свободе. К сожалению, ненадолго — Спайк опрокинул его на траву, прижал спину лапой и с разгону въехал в его раскрытую влажную дыру, вколачиваясь быстро и резко. Том схватился за газон. Изо рта доносились невнятные хрипы — кот в таком положении даже толком воздуха в грудь не мог набрать. Теперь стало по-настоящему страшно: до этого Том надеялся отделаться незначительными повреждениями, а теперь в ушах звенело, конечности немели, а глаза застилала мутная пелена. — Киса, — Спайк вдруг отстранился и приподнял Тома за шкирку, позволяя отдышаться. Кот использовал эту возможность, чтобы вытереть слюни-слёзы и часто задышал, чуть не вырубившись от переизбытка кислорода. — Больно, что ли? — поинтересовался Спайк с таким искренним участием, что захотелось съездить ему когтями по морде. — Деревянную балку себе в зад засунь, и поймёшь, как! — заорал Том. Он по-прежнему не мог толком шевельнуться, потому что Спайк буквально пригвоздил его своим членом. — Ты соображаешь, что больше меня раза в три? — бесновался кот. — Чуть не придушил меня, скотина! — Ну-ну, — с бесячими интонациями псевдо-заботливого Джерри протянул Спайк, поглаживая его своей лапищей по загривку. — Спайк, пожалуйста, — захныкал Том, чувствуя, что тот снова начинает шевелиться. Внутри он по-прежнему был большим и твёрдым. — Пусти меня, мне очень больно. — Я буду аккуратнее, — пообещал Спайк так, будто это решало проблему их разницы в размерах, — расслабься. Немыслимо изогнувшись, Спайк облизал ему ухо, заставив Тома поёжится. Второе ухо он растирал пальцами, от чего по загривку побежали мурашки, а горло завибрировало от непреднамеренного мурлыканья. Сообразив, что он делает, Том откашлялся и заткнулся. Трудно придумать более паршивый момент, чтобы урчать. — Ты такой красивый кот, — заворковал Спайк, массируя ему шею и загривок. Для израненного самолюбия Тома комплименты Спайка пришлись очень кстати. Кот чувствовал себе шелудивым помоечником, и когда бульдог превознёс до небес его невероятные глаза, шелковистую шерсть и белые «носочки» на лапах, совсем растаял от удовольствия. Правильно говорят, честолюбие — грех. Когда Спайк начал двигаться, как и обещал, медленно и аккуратно, Том даже не попытался сбежать. Хотя бульдог перестал придавливать его своей тушей, позволяя выпрямить лапы, чтобы не елозить пузом по траве. — Ты отлично поёшь, не сдерживайся, — шептал Спайк, проскальзывая ему лапой под подбородок и почёсывая вибрирующее горло. Его член двигался всё свободнее, а кот поймал себя на том, что сам прогибается, пытаясь принять его глубже. Внутри появилось какое-то жадное щекотное чувство, которое хотелось чем-то заполнить. Большим горячим членом Спайка, например. — Спайк, — хрипло провыл Том, обвивая бульдога хвостом. Похоже, март кончился только у Бутча. У Тома он был в самом разгаре. Спайк опёрся передними лапами в землю, и кот со сладким трепетом подумал, какой же он всё-таки здоровый. Под такой тушей Тома наверняка и не видно. Не видно, как он выгибается и просит ещё. — Сделай сильнее, — попросил Том, подаваясь бёдрами навстречу, — хочу больше. — Уверен? — не дожидаясь ответа, Спайк навалился на него, притягивая за бедро, и Том почувствовал чудовищный жар, распирающий его задницу. — Что это? — прошептал кот, прислушиваясь к усилившимся ощущениям. — Узел, — Спайк покачал бёдрами из стороны в сторону. — Не больно? — Оно вроде больно, но приятно, — пробормотал он, охнув, когда Спайк вытащил себя из него почти полностью, а потом снова задвинул до конца. — Хорошо? — хрипло уточнил Спайк, оглаживая Тома пятернёй от шеи и до копчика. — Да, — заурчал кот, высоко задирая задницу от этого жеста. Тому казалось, что у него вспотела спина, хоть физиологически это и невозможно, и что он потёк. Это тоже было невозможно, но кажется, член Спайка выделял колоссальное количество смазки, потому что растянутая дырка хлюпала от ускоряющихся фрикций, а увеличивающийся узел не причинял фактически никакого дискомфорта. Том чувствовал, как сфинктер растягивается всё с бо́льшим усилием и гортанно завыл, когда раздавшийся до предела горячий узел заполнил его. Спайк рыкнул, беспорядочно поглаживая его по боку одной лапой. Второй он опирался над его головой, продолжая мелко двигать бёдрами. — Ты так глубоко, — Том прижал ладонь к животу, дурея от ощущений. Зауженный конец Спайкового члена массировал какое-то нежное местечко, и от этого у Тома плыло перед глазами. Ощущая приближение оргазма, он торопливо схватился за свой член и кончил от нескольких движений, сжимая задницей собачий узел. Спайк снова рыкнул, заливая его горячей спермой. Кажется, от этого ощущения Том кончил ещё раз.

***

Том проснулся от дикого голода. Судя по темноте и тишине, была глубокая ночь. Кот лежал на подстилке Спайка, сам бульдог сопел рядом. Том сел и поморщился от щекотки. Проверил под собой — подстилка была влажная и пахла пряно и солоно. И из него всё ещё продолжало течь. — Не сон, — пробормотал Том, с трудом встав, и направился на кухню. Он с утра ничего не ел. На столешнице рядом с открытой дверкой холодильника копошился Джерри. Мышь был так сосредоточен на поедании оставшегося после застолья вишнёвого пирога, что не заметил приближения опасности, и кошачья лапа легко ухватила его поперёк туловища. — Что, Джерри, застрял? — с издёвкой протянул Том. — Помочь тебе выбраться? Давай, обрызгаю тебя собачьими феромонами? — он сжал пальцы, заставив Джерри запищать и закашляться. — Будет последнее желание, мудак ты ушастый? Вопрос был риторический, но Джерри истово закивал. Кот закатил глаза, чуть ослабив хватку. — Я должен тебе кое-что показать, — просипел Джерри, делая попытку выбраться из кулака кота. Тот снова сжал пальцы, и мышь понятливо обмяк. — Серьёзно, это важно, — Джерри потёр лапкой палец Тома, и тот закатил глаза. — Ну? — Это находится у меня дома, — мышь кивнул в сторону стены с миниатюрной, под стать Джерри, дверкой. — Ты издеваешься надо мной, — констатировал Том, прикидывая, не прижать ли ему голову дверцей холодильника. — Я не убегу, — уверил Джерри, — ты можешь держать меня за хвост. Чувствуя себя идиотом, которого вот-вот обведут вокруг пальца, Том сделал так, как просил Джерри, и через несколько секунд тот вышел из норы, держа маленькую стеклянную баночку и сложенный вдвое лист бумаги. — Что это? — Том повертел баночку одной лапой, продолжая сжимать пальцы второй на хвосте Джерри. Тот вскарабкался на колено Тома, цепляясь за мех, и уселся так, будто они были лучшими друзьями на пикнике. — Собачьи феромоны? — Том, прищурившись, рассмотрел этикетку. — Предлагаешь всё-таки вылить это на тебя? — Они запечатаны, — пояснил Джерри, и действительно, баночку покрывала пластиковая плёнка, которую нужно было содрать, чтобы открыть крышку. — Читай, — Джерри протянул ему листок. Том прочитал. Посмотрел в потолок, поморгал, прочитал ещё раз. Потёр глаза, выпустив мышиный хвост, выдохнул, и прочитал снова. — Что это? — наконец, взмолился он, потому что суть всё ускользала от его пришибленного сознания. — Любовное письмо от Спайка, — довольно заявил Джерри, мусоля кончик своего хвоста, который Том до этого сжимал до полной потери чувствительности. — Тебе, — добавил он на всякий случай. — Это ты его написал, — Том ещё раз перечитал кривые строчки, в которых угадывались подозрительно знакомые оды прекрасным глазам и лапкам в «носочках». — Как будто ты не знаешь моего почерка, — всплеснул лапками ухмыляющийся Джерри. — Но если ты не уверен, могу принести тебе своё письмо. Письмо Джерри из норы выкинул, но сам так и не показался. Дураков нет, вдруг кота опять переклинит, и он решит его додушить? Том мельком взглянул на письмо Джерри, хотя действительно знал, как выглядит его почерк, ещё раз просмотрел письмо Спайка и кряхтя, побрёл к холодильнику. Выходит, Спайку он нравится. И произошедшее не от каких-то там феромонов, а от его внеземной любви. Что произошло с самим Томом, что его начало так плющить — кто знает? Может, он тайный собакофил? Спайк, если подумать, неплохой вариант. Том ведь хотел с ним подружиться? Он большой, сильный, любит его, оказывается. Сына он, конечно, любит больше, но Том постарается больше с этим не лажать. Пусть Джерри хоть шею себе свернёт в попытке привлечь внимание — Том больше не поддастся на провокации. Том тихо вернулся на большую подстилку, но Спайк его услышал: потянулся, зацепил его лапой, и уложил себе на живот. — Курочка? — Спайк сонно моргнул и лизнул его в губы. — Там холодильник забит, хозяйка скорее всего ничего не заметит, — Том протянул ему куриную ножку. — Спасибо, — Спайк съел угощение и зарылся пальцами в густую шерсть на загривке Тома. Тот вытянулся на горячем теле и затарахтел. Кажется, ему больше не потребуется перечитывать письмо, чтобы поверить в искреннюю симпатию Спайка.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.