ID работы: 9740220

Киноварь

Слэш
NC-17
Завершён
153
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
153 Нравится 7 Отзывы 17 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Доппио очнулся на старой металлической кровати, похожей на дешевую мотельную, но комната явно не выглядела как место, в котором регулярно кто-то ночует. Справа от себя он заметил небольшое окно со стальными жалюзи, прикрывающими остатки света от заката. Сбоку Доппио смог разглядеть в окне, как облака сгущались в небе мягкого желто-оранжевого цвета, похожего на спелый абрикос. Сегодня мог бы сложится хороший вечер за бокалом недорогого вина и простого блюда из каннеллони, но обстоятельства говорят о другом. Руки Доппио плотно скреплены холодными железными наручниками по разные стороны кровати, делая парня похожим на распятого. Сначала Доппио окутал страх, от которого казалось, что в горле застрял ком. Парень решил испытать удачу, подергав пристегнутые запястья, но наручники, естественно, крепко прикреплены к кровати и плотно прилегают к тонким кистям парня. Звякнув пару раз цепями, Доппио смог немного расслабить затекшие мышцы рук и пустить кровь в кровоток, ибо, по ощущениям, кожа под грубым металлом, уже начала чесаться, а пальцы явно ощущали нездоровую прохладу. Лежать в подобном положении в одиночестве пришлось недолго. Через пару минут в комнату зашла знакомая фигура.       — Винегар Доппио... Верно? — мужчина еще до входа в комнату знал, что парень уже пришел в сознание, выдав себя бряканьем наручников об металлическую кровать — Будешь молчать? Строишь из себя хорошего консильери, когда с треском проиграл.       — Раз ты знаешь кто я, то должен понимать, что кого угодно на эту должность не берут.       — Вот как мы заговорили... — Мужчина подошел впритык к розоволосому юноше, — Metallica хорош не только в дальнем бою, но и очень неплох в пытках. — Ризотто грубо приподнял голову парня за подбородок. — А я-то думал ты поблагодаришь меня за то, что я смыл с тебя всю твою запекшуюся кровь с лица... Как твое горло после ножниц? Мне ужасно сильно повезло, что ты не умер от них, а остался жить. Теперь из тебя можно вытянуть очень много информации насчет босса.       — Я ничего тебе не скажу! Я смог пережить твои ножницы в горле, иглы в лице и даже лезвия в желудке! Я умру от потери крови, шока или отсутствия железа в крови раньше, чем ты сможешь услышать от меня хоть слово!       — Какие смелые слова для человека в столь неудобном положении. — Верхние детали поручня изголовья кровати, к которым были прикреплены наручники, за секунду раздвинулись в разные стороны, приподняв парня ближе к узорчатой панели кровати, юноша в резком "взлетел" смог несильно ударится головой об стенку. — Вот только твоя смелость — это только показуха. То, как ты тяжело дышишь, как слегка вздрагивает твой голос, выдает тебя с потрахами. Своими громкими словами ты пытаешься показать, что в тебе нет страха, но он есть. Ты один, рядом никого нет, а босс, зная, что тебя забрали, уже нашел кого-нибудь, чтобы устранить своего проигравшего консильери, пока ты не рассказал мне все его тайны, и ищет тебе замену, если еще не нашел ее.       — Нет! Босс знает, что я его не сдам!       — Ну, это мы еще посмотрим. — Нэро присел на кресло, стоящие рядом с небольшой тумбочкой, заваленной различным хламом, находившейся практически у ног Доппио. — Мне нет смысла впихивать в тебя сразу кучу лезвий, можно начать с одного.       К Доппио снова подступил страх. Он почувствовал резкую боль в левом бедре и увидел, как небольшое лезвие прорезало его мышцы и вышло через слегка загорелую кожу. Своим магнетизмом Ризотто притянул к себе окровавленную пластину и бросил его в пустую вазу для фруктов на тумбочке. Винегар смог сдержаться и не закричать. Следующее лезвие прорвало правое предплечье и также прилетело в руки Ризотто. Третье прошлось рядом с первым, и лишь теперь Доппио немного вскрикнул.       — Можешь спокойно кричать. В этом доме Формаджо часто пытал людей.       Доппио немного съежился, готовясь к следующему лезвию, и почувствовал, как из его правой щеки вылезло четыре иглы. В этот момент юноша уже неистого завопил и, прислонившись щекой к подвязанной руке, попытался ослабить боль. Через несколько секунд Винегар услышал знакомый звук.       — Ту-рю-рю-рю-рю! — Юноша высоко вскинул голову и мог бы еще сильнее, если бы не сдерживающие его наручники, и уставился в потолок. — Знакомый звонок... Ты прихватил мой телефон?       — Телефон? — Ризотто немного удивился резким возгласам своего пленника.       — Ту-рю-рю-рю-рю! — Парень будто уходил из реальности на пару секунд и снова возвращался. — Это же мой телефон! Дай его мне! Живо отдай его мне!       Ризотто вспомнил, что подобные звуки парень издавал и раньше, во время боя. Доппио еще пару раз усиленно выпрямлялся, будто внутри него был демон, и, когда он возвращался к реальности, то смотрел на тумбочку, на которой валялось много вещей. Нэро встал, чтобы узнать, куда точно смотрит розоволосый парень. Его взгляд будто прожигал то ли лак для ногтей Сорбета и Джелато, то ли недопитую бутылку розового вина.       — Отдай мне телефон! Отдай! Я уверен... это Босс пытается узнать все ли со мной хорошо. Только он знает мой номер.       — Тут нет телефона.       — Ты что, смеешься надо мной?! Я по-твоему идиот?       Ризотто непонимающе посмотрел на тумбочку еще раз, и, взяв с нее бутылку, спросил:       — Тебе это нужно?       — Да!       Мужчина со всей силы разбил бутылку об пол, оставив на белом ковровом покрытии крупные осколки и блеклое розовое пятно.       — Ублюдок... Я не прощу тебе этого! Зачем ты брал мой телефон, если все равно его разбил?       — Так говоришь, босс единственный кто знает твой номер телефона...       — Да.       — Думаешь ты ему еще нужен?       — Конечно! Я ценный работник. Босса полностью устраивает, как я работаю. Он уважает меня и лю... — на последнем Доппио немного запнулся.       — Любит? Ты думаешь, что босс тебя любит? — После этого Нэро усмехнулся. — Парень... Что ты себе навыдумывал? Мы тут не в игрушки играем, а занимаемся серьезными делами. Тут мафия, а не служебный роман. Ты даже его ни разу не видел, а иначе ты был бы уже мертв. — Мужчина продолжал усмехаться немного скалясь. — Сколько тебе лет? Выглядишь на шестнадцать-семнадцать, не больше.       — Можешь умереть от смеха. — Доппио был глубоко оскорблен подобными словами в свой адрес. — Только освободи меня перед этим. Не хочу умирать несколько недель от голода с разлагающимся трупом в комнате.       — Подожди... Так что у тебя с боссом? Я первый раз в жизни вижу, как в какой-то мелкий парнишка влюбляется в босса мафии, когда максимум пару раз слышал голос своего возлюбленного. Я даже не знаю смешно ли это или иронично.       Доппио отвернулся в противоположную сторону от Ризотто и посмотрел в небольшую открытую часть жалюзи на окне. Уже потемнело, но в комнате даже при таких условиях, без включённого света, все прекрасно видно.       — Ты думал об этом ублюдке, когда ложился спать или просыпался по утрам? — Доппио не отвечал. — Неужели, ты трогал себя, представляя, что это делает босс? Или ты использовал свой стенд? Мелоне рассказывал мне, как видел одного стендюзера с подобной извращенной манерой. — Доппио все также игнорировал Нэро. — А ведь знаешь... — Мужчина снова вернул свой серьезный голос. — Может босс и вправду тебя любит.       — Ч-что? — Доппио повернул голову к Мужчине. Ризотто смог рассмотреть, как уши парня покраснели, а на лице появился слабый румянец.       — Хотя... вряд ли... Посмотри на себя... Твоя кожа загорелая в разных местах, твои веснушки уродуют и без того такое себе личико, твоя прическа напоминает ананас. Ты очень странно закатываешь глаза, да и они очень грязного цвета. Ты ведешь себя как глупый ребенок даже при таких обстоятельствах и еще надеешься на взаимную любовь? Уверен, я не первый, кто говорит тебе подобное. Ты не создан для этого мира, ты не создан для мафии и босса. У этого ублюдка наверняка по шлюхе на каждый день. Даже если у него и встает на подобных мальчиков, то вряд ли он заприметил тебя. Может, ты и вправду хороший консильери, но ты никогда не сможешь быть с боссом, даже не сможешь его увидеть. У тебя есть только голос, да и то, вдруг он ненастоящий. Босс очень осторожный, и вряд ли такому юнцу как ты он доверил столь сложное задание. Ты для него никто. Просто расходный материал...       — Заткнись! — Парень еле сдерживал слезы и голос. — Заткнись! Заткнись! Заткнись нахрен! — Ризотто не ожидал подобного всплеска эмоций.— Ты ничего не знаешь! Боссу нравится, как я выполняю работу, ему нравится, как я исполняю каждый его мелкий приказ, его все устраивает, и я ему нужен. В этом мире нет никого, кто бы реализовывал все до единого указания босса. Он знает, что я пойду за ним и в огонь, и в воду. Именно поэтому я консильери, а не ты или кто-то другой. Именно я слышу его голос, а не ты. Я лучший консильери Босса, а ты всего лишь командир исполнения, даже не капореджиме. Босс всегда не доверял тебе.       — А ты неплохо разошелся, для человека в паре шагов от смерти. — Ризотто взял пару игл, что вышли из тела Винегара и одну иглу приложил ко рту парня — Ты слишком сильно разболтался, консильери, — последнее слово мужчина произнес с долей сарказма, — пора тебе немного прикрыть ротик. — Ризотто крепко схватил паренька за подбородок и резко просунул одну иглу через нижнюю и верхнюю губу справа от себя. Доппио закричал и начал дергать ногами, пытаясь немного привстать и отодвинутся дальше, но все попытки были безуспешны. — У меня появилась небольшая идея. — Нэро ехидно улыбнулся. — Как думаешь... что тебе скажет босс, если ты уже не будешь таким "чистым"?       — Чистым?       — Да... ты так горячо говорил о том как босс тебя "любит" и ценит, но будет ли он "любить" тебя также сильно, после того, как ты станешь обычной шлюшкой в руках мафии.       — Ч-что, что ты задумал? — Ризотто встал на колени на кровати, между ног розоволосого юноши, и обеими руками крепко ухватил за таз.       — Боссу явно не нужна грязная шлюха в подчинении. А если не смотреть на твое личико, то вполне можно отдать тебя одному моему знакомому. Он как раз торгует похожими мальчиками вляпавшихся в мафиозные дела. Выглядишь ты лет на шестнадцать, а в Италии много больных богатых ублюдков, готовых заплатить за ночь с такими как ты. А сколько у них фетишей... Ты даже представить себе не можешь. Только подумай, к кому ты можешь попасть? К извращенцу, которому будет нравиться, когда тебя имеют со всех сторон, или, может, к больным уродам, что четвертуют тебя, предпочитая беспомощность ампутантов. А может тебя отдадут к любителям насекомых? Просто представь, как тебя трахают, а по твоему телу ползает различная живность и пускает в тебя свой яд. А ведь есть еще и люди по-проще. Кто-то может спокойно переодевать тебя как куклу, а потом накачать снотворным и насиловать, пока ты без сознания.       — Ты эт... — Ризотто перебил юношу.       — Поверь... Еще как могу сделать, но вот прежде чем предложить "товар", мне было бы неплохо проверить тебя лично. — Мужчина скользнул своими руками к краю кофты и просунул руки через дырки в боках. — А ты развратный... носишь что-то кружевное под своим свитером? — Ризотто высунул руки из дырок и одной из них задрал светлую ткань почти к самому лицу юноши. — Ого! Как неожиданно... надевать что-то подобное на такое безобидном тело. Я даже не сразу заметил черные узоры пока не приподнял твою одежду. Носишь в надежде, что босс возьмет тебя сразу, как увидит?       — Не трогай меня, ублюдок! — Нэро несильно бьет Доппио по лицу рукой, державшей свитер.       — Тихо-тихо, малыш... Возможно, в другом месте ты будешь носить нечто похожее... Ризотто продолжил неторопясь двигать руками по телу парня. Он гладил его по талии, потом кончиками пальцев водил по животу, смотря, как Доппио нервно ерзает по кровати. Иногда Нэро проходился пальцами под кружевами и наслаждался, как юноша отводил от него ненавистный взгляд. — Я попытался сделать небольшую прелюдию, но парни, которых ты встретишь, вряд ли будут так запариваться ради очередной шлюшки. — Ризотто встал с кровати и подошел к тумбочке, на которой красовался лубрикант с запахом малины, оставленный здесь еще Сорбетом и Джелато. — Покажи мне, как ты трогаешь себя, представляя, что это босс ласкает тебя.       — Пошел ты! — Ризотто открыл использованный несколько раз тюбик и пролил пару слегка прозрачных белых капель с розовыми гранулами на лицо Доппио.       — Я освобожу тебе руку. — Мужчина немного разогнал наручники, у левой руки юноши, используя Metallica. — Тебе этого будет достаточно. Удумаешь какую-нибудь глупость, и я буду вставлять тебе лезвия промеж позвонков.       — Я не буду этого делать!       — Мы уже выяснили, что ты подобным занимаешься. Поверь, все этим занимаются, но сейчас тебе лучше слушать меня, пока ты не начал медленно превращаться в дуршлаг или кровавое пятно.       — Сволочь... — Доппио сквозь зубы хотел выдавить еще пару неприятных слов, но он и вправду не хотел медленно умирать. Боль на то и боль, а потрогать себя перед больным извратом не такая уж и плохая участь.       — Только вот когда ты молчишь, ты еще сексуальнее. Запомни это, когда будешь отсасывать у очередного извращенца. — Ризотто смастерил простой кляп, из ближайшей грязной тряпки, завязав посереди простой узел, и заткнул им рот парня. После он помог избавится от штанов и белья юноши, кинув его вещи в непонятном направлении.       Доппио очень медленно выдавил себе на член немного лубриканта и принялся водить рукой по еще вялой плоти, растирая по ней смазку. Юноша закрыл глаза и решил вспомнить об одной из своих любимых фантазий: он приходит в офис босса и слушает, как тот его хвалит, а потом мужчина срывает с него одежду и трахает прямо на столе. Винегар представляет, как Босс наклоняет его грубо на стол, и он будто сейчас уже чувствует, как его лицо касается различных бумажек. Он представляет, как его гладят по спине прощупывая каждый позвонок, попутно слушая, как Босс шепчет ему на ухо томным голосом: "мой милый Доппио", заставляя парня покусывать губы в ожидании, когда в него наконец-то войдут. Парень накладывает свои тонкие пальчики себе на член и очень быстро, с особым усилием, надрачивает себе вверх и вниз. Как только он почувствовал себя на пределе и готовым кончить, Ризотто резко останавливает его, схватив за руку.       — Тихо-тихо... Я тут сижу не для того чтобы смотреть, как ты себе дрочишь. Растяни себя.       — Фстя-нуть? — Сквозь кляп произнес юноша.       — Да. Я и сам мог бы, но, признаюсь, немного брезгую. Увидев тебя в кружевах, я сомневаюсь в твоей невинности. Так что давай, пошевеливайся. Доппио подвигал рукой по члену еще раз, чтобы собрать остатки смазки. Он раздвигает ноги и прикасается влажными пальцами к кольцу мышц у своего прохода. Немного погладив себя, он принялся просовывать внутрь один палец, за ним второй, пытаясь немного двигать рукой. После третьего пальца его снова остановили, убрав руку обратно к наручнику, после чего он сновы был прикован к основе кровати при помощи стенда.       — Должен признать, я немного возбудился от твоего вида. Из-за твоих волос в тебе можно разглядеть милую молодую девушку, играющую с собой пальчиками. Даже твои руки выглядят немного женственно. Вот только сейчас будет несколько больно. Ризотто выдавливил остатки геля себе на член и сразу пристроился на коленях поближе к Доппио, закинув ноги парня за себя. Мужчина не стал церемонится и решил войти в юношу сразу и резко. Парень под ним застонал в кляп от неприятной боли и посскуливал от каждого грубого толчка. Он чувствовал ужасную боль, из-за которой ему хотелось кричать, но он не мог себе этого позволить. Ризотто с особой извращенностью резко входил в парня на всю длину.       — А ты внутри довольно узкий...       Мужчина одной рукой сильно ухватил юношу за талию, а другой опирался на кровать, двигался внутри Доппио. Он медленно, но глубоко проникал внутрь парня и ощущал, как у того дрожала спина. После нескольких долгих движений, Ризотто решил ускорить темп, на что Доппио отреагировал не самым лучшим образом. При первых быстрых проникновениях юноша начал постанывать, но далеко не от удовольствия. Потом от боли юноша ухватился затекшими руками за основание кровати, впиваясь пальцами в сталь, и, не выдерживая, дернулся всем своим телом в сторону.       — Пжа-лус-на... не н-до... оч-н бо-но... — Доппио, уставившись в стену, выдавливал из себя слова дрожащим тихим голосом.       Но Ризотто его проигнорировал. Он вернул парня в предыдущее положение и, крепко уцепившись за ложные ребра, ощущая каждую косточку под кожей, продолжал двигаться в еще более ускоренном варианте. Мужчина уставился на лицо парня, искаженное и застывшее в страхе. Доппио на мгновение встретился глазами со своим насильником, он увидел безразличный взгляд красных глаз Нэро, обрамленных черной склерой. Парень снова пытается дернутся, но уже сильнее и чувствует, как из его плеча выходит еще пару лезвий, и, громко вскрикнув от боли, Доппио сдается, откинув голову назад. Слишком больно. Ему слишком больно чтобы пытаться сопротивляться. Из раны медленно течет кровь, внутри адское жение, дышать слишком тяжело... Доппио ощущает как его горло что-то сжимает. Он немного наклоняется и видит, как руки Ризотто сжимают его горло.       — Не пытайся сопротивляться.       Доппио смог еще раз взглянуть в темные глаза мужчины и снова откинул голову назад, ощущая, как сильные руки перекрывают ему кислород. Дыхание учащается, и каждый вздох и выдох отдается тяжелым всхлипом. Ризотто слегка скользит большими пальцами по шее парня, чувствует, как дергается его кадык. Мужчина уже на пределе. Он смотрит на запачканное любрикантом и слезами миловидное личико, и, сделав еще несколько толчков, изливается прямо внутрь парня, ослабляя хватку на тонкой шее. Доппио тяжело дышит через кляп, тихо постанывая от боли. Слез больше нет, осталась только ненависть.       — Уб-юдок...       — Считай что я отомстил за своих ребят боссу. Если ты ему и вправду так нужен...
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.