6 глава
13 октября 2021 г., 15:14
Герой магической Британии проснулся ранним утром, на следующий день после своих злоключений и, пытаясь подняться, понял, что приклеен к больничной кровати с помощью заклинания.
— Это чтобы Вы ничего с собой не сделали, мистер Поттер.
Прояснила школьная медсестра.
Гарри обреченно вздохнул и посмотрел на мадам Помфри.
— Уже всем известно, не так ли?
Поппи непонимающе заморгала, смотря на своего подопечного. И осознав, о чем тот говорит, нахмурилась.
— Разумеется, нет. О случившемся знают только директор, профессор МаКГонагалл, Северус и я.
Поттер скептически хмыкнул и с ненавистью в голосе произнес.
— Очень сложно поверить, что Снейп откажет себе в удовольствии и не поделится со своими змеями, что Великого Избранного предал его самый родной человек.
— Профессор Снейп, Гарри. И ты ошибаешься, он не станет рассказывать о произошедшем с тобой ни своим слизеринцам, ни кому-то другому. Могу даже предположить, что его отношение к тебе изменится в лучшую сторону.
Поттер хотел пожать плечами, но не мог, так что он решил просто сменить тему разговора.
— Когда я смогу вернуться в башню Гриффиндора?
Поппи недовольно нахмурилась и цокнула языком.
— Не раньше, чем через пару недель.
— Что? Но я ведь тут со скуки умру.
— Мистер Поттер, пока я не буду уверена, что вы полностью оправились после случившегося и не наложите на себя руки, Вы не покинете стен лазарета.
Гарри застонал от досады и отвернулся к окну.
— Это нечестно. Как же турнир? И как вы собираетесь объяснить мое отсутствие моим друзьям?
— Мисс Грейнджер и мистер Уизли знают, что вы находитесь в лазарете, но они не знают причины.
Пока Поппи разговаривала с Поттером, на прикроватной тумбочке появился поднос с завтраком, в который входили яичница, бекон, тосты с маслом и тыквенный сок. Женщина отменила заклинание и поставила низкий столик на кровать.
— Вам стоит позавтракать.
Сев на кровати, подросток размял мышцы спины и с неохотой начал есть.
— Неужели они не спрашивали?
— Ну почему же. Спрашивали. Но я им сказала, что это медицинская тайна. И что вы сами решите, рассказывать о произошедшем, или нет.
Гарри взял стакан с соком и сделав глоток, грустно улыбнулся.
— Не думаю, что смогу им рассказать. Мне будет слишком стыдно. И я не хочу, чтобы от меня отвернулись после такого.
Мадам Помфри возмущенно вздохнула.
— Как вы можете так говорить? Они ваши друзья с первого курса.
— Ну как же. Героя магического мира, который смог выжить после встречи с Тем-Кого-Нельзя-Называть, будучи младенцем, и победить еще трижды в течении трех первых курсов — изнасиловали. Именно так будет звучать заголовок в Еженедельном пророке, если хоть кто-то из студентов узнает.
Женщина вздохнула и покачала головой. Она бы с радостью воскликнула, что Гарри не прав, что они его лучшие друзья и не способны на такую подлость. Вот только понимала мальчика. После предательства крестного он не мог верить в полной мере. Поэтому, еще раз вздохнув, подала зелье и пояснила.
— Это укрепляющее зелье, профессор Снейп велел пить сразу после еды.
Скривившись, Гарри взял склянку и выпил, после чего вернул колдомедику уже пустую.
— Какое же оно ужасное на вкус.
— Ничего не поделаешь, мистер Поттер, главное не вкус зелья, а его действие.
И взмахнула палочкой, вновь накладывая на пациента приклеивающие чары.
— Если вам что-нибудь понадобится, просто позовите, я буду в своем кабинете.
Провожая недовольным взглядом мадам Помфри, подросток сложил руки на груди и плюхнулся на спину.
— «Что ж, видимо, мне придется поиграть в пай-мальчика, чтобы меня скорее отсюда выпустили. А пока у меня будет достаточно времени, чтобы решить, как уйти из жизни.»
Невесело усмехнувшись, Гарри прикрыл глаза, чтобы вздремнуть.
******
Вечером Гарри навестили его близкие друзья, и начались нежелательные расспросы.
— Ну как ты, приятель? Мадам Помфри разрешила нам тебя навещать, правда, только после занятий. И наотрез отказалась нам что-либо рассказывать.
Обладательница каштановой копны волос одарила друга недовольным взглядом.
— Рон, она же объяснила, что это медицинская тайна. Все медики дают клятву о неразглашении, и, если она попытается, рассказать, может возникнуть магическая отдача.
Уизли закатил глаза и махнул рукой.
— Могла бы хоть намекнуть. Ну ладно. Гарри, так что с тобой произошло? Я утром просыпаюсь, а твоя постель пуста. А потом на зельеварение пришел сам директор и сказал, что несколько дней будет вести занятия. Может, летучая мышь заболела?
Поттер старательно двигал извилинами, чтобы придумать правдоподобную ложь.
— У меня ночью заболел шрам, и я, чтобы никого не разбудить, решил сходить в лазарет. А мадам Помфри посчитав, что со мной что-то серьезное, приказала отдыхать, да еще и применила ко мне приклеивающее заклинание. Так что я даже встать не могу.
— Ну, дела. И сколько она тебя здесь продержит?
— Сказала, не меньше, чем пару недель. Вы не могли бы приносить мне книги и то, что вам задавали на уроках? Иначе я тут помру от скуки.
— Конечно, Гарри, я могу прямо сейчас сбегать.
И перед тем, как покинуть лазарет, Гермиона укоризненно посмотрела на Рона, который даже не пытался учиться.
— Было бы не плохо. Спасибо Гермиона.
Младший Уизли предпочел проигнорировать её взгляд, и продолжил расспрашивать друга.
— Как дела у Сириуса?
При упоминании этого имени, Гарри побледнел и сжал руки в кулаки. Но быстро опомнившись, отвел взгляд к окну, надеясь, что Рон ничего не заметил.
— Он. Он в порядке. Недавно прислал мне письмо. Он решил немного попутешествовать. Думаю, в обличии пса у него может получиться.
— Вот как, это здорово. Надеюсь, его вскоре оправдают и тебе больше не придется, возвращается к этим магглам.
Рон не знал о произошедшем, поэтому просто болтал, не замечая во взгляде друга загнанность.
— Я... Я тоже. Надеюсь.
И мысленно добавил.
— «Что его больше никогда не встречу. Или что его поймают и отдадут дементорам.»
Вскоре вернулась Гермиона с учебниками Гарри и начала показывать, что они проходили на занятиях, но парень почти ее не слушал.
— …А новый преподаватель по ЗОТИ не только очень интересно рассказывает, но и показывает. Жаль, что ты нескоро сможешь посещать его занятия. Думаю, его уроки тебе бы тоже пришлись по душе. Он, кстати, о тебе спрашивал. Интересовался, когда ты вернешься к занятиям.
Поттер хотел спросить, с чего это Грозный Глаз Грюм о нем спрашивал, но мадам Помфри велела студентам отправляться в свою башню, чтобы они не бродили ночью по замку. И ребята, попрощавшись, ушли.