Mental Domination

Перевод
NC-17
Завершён
237
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
5 страниц, 1 641 слово, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
237 Нравится 6 Отзывы 25 В сборник

Часть 1

Настройки
«Бля… Не сейчас», — Саске тяжело дышал, пытаясь спрятать нижнюю половину своего тела, пока Итачи медленно ел мороженое. Оно таяло от сильной летней жары, и густые белые капли с ароматом ванили соблазнительно стекали по рукам его старшего брата. — Ха-а, — выдохнул Итачи, слегка напрягшись, когда ощущение холода распространилось на его руки. Саске с трепетом наблюдал за своим братом, который лениво проводил языком между пальцами, а затем нетерпеливо облизывал их, погружая в рот. Когда их взгляды встретились, Итачи остановился, любуясь завороженными глазами своего брата. — Ах… Бля, — Саске торопливо снял рубашку и быстро повязал ее вокруг талии. — Извини, мне нужно в ванную, сейчас вернусь. — Черт, Итачи, — пробормотал он по дороге. Войдя в уборную, он умылся, чтобы избавиться от этого блаженного чувства, и внимательно посмотрел на свое отражение. Недовольный своим непристойным видом, он разделся, окинув презрительным взглядом пульсирующую эрекцию. Ему было противно. — Фу, нужен холодный душ! Вода стремительно скатывалась по плечам и спине Саске. Внутри него неприятным грузом оседало разочарование из-за собственной реакции на брата. — Дерьмо! — воскликнул он, сильно ударив кулаком по холодной плитке. — Почему я так к тебе отношусь, Итачи? Зачем ты внушил мне, что я должен тебя ненавидеть? Ведь удовольствие и желание — единственные эмоции, которые я испытываю, когда вижу тебя. Итачи, почему ты все время со мной играл? Почему… Просто скажи мне, почему… Я для тебя всего лишь игрушка? — он прижал дрожащие пальцы к лицу. — Я запутался в себе… Жар так сильно стиснул его в своих объятиях, что сопротивляться стало невозможно. Сознание услужливо напомнило о фантазиях с его старшим братом, облизывающим и посасывающим. Эти воспоминания заставили Саске возбудиться еще сильнее. Он медленно прикоснулся к себе. «Как я смогу смотреть ему в лицо после этого? Ненавижу себя». Внезапный стук в дверь вернул его к реальности. — Саске, все в порядке? Ты долго не выходишь, я беспокоился, — черные глаза подростка испуганно расширились, и он решил, что холодная вода сейчас бесполезна. Голос по ту сторону двери заставил все его тело мелко задрожать. — Я-я… я в порядке, — Саске удивился тому, насколько неправдоподобно прозвучал его ответ, и в голову тут же пришла очередная грязная мысль об Итачи, задающем ему тот же вопрос при других обстоятельствах. Его разум снова затуманился. — Саске, ты в порядке? Хочешь, чтобы я притормозил? Скажи мне… Подросток вздохнул и почувствовал, как его сердцебиение учащается. — Я… ах… я в порядке… Когда до Итачи донеслись стоны младшего брата, его губы растянулись в улыбке, не предвещающей ничего хорошего. — Да неужели? Хорошо, тогда скажи мне, когда закончишь. Услышав шаги Итачи, направляющегося в холл, он принял решение. «Это ты виноват, старший брат», — надулся Саске, включив вместо холодной воды горячую. — Итачи… И… тачи, — прошептал он, опускаясь к ванне; его рука не покидала тех мест, прикосновения к которым приносили несравненное удовольствие. Саске глубоко погрузился в свои фантазии, желая его, думая о нем, представляя, как он пожирает блаженную душу. — Ита-ачи, еще, — движения его руки по нежной коже с каждым разом становились все быстрее. — Накажи меня за то, что я ненавижу тебя, не сдерживайся, делай со мной все, что пожелаешь… — удовольствие сводило его с ума. — Помни, Саске… Сознание воспроизводит то, что сердце не может вычеркнуть из памяти, иными словами, твой жаждущий ласки разум никогда не перестанет питать ко мне желание, исходящее от твоего сердца. Тебя заводит мое существование, не отрицай этого, глупый младший брат. По спине пробежала дрожь. «Не может быть… Это голос Итачи». Но оцепенение, которое он чувствовал от низкого шепота, не исчезало. — Итачи, поиграй со мной. Я знаю, ты хочешь… — Саске, проведя рукой от основания до головки, ощутил, как волны наслаждения, словно дикий огонь, стремительно разливаются по всему его телу. — Ха-а… мм… Итачи, сильнее, да-а, — заскулил он, представив резкие и страстные движения брата, когда тот проникает глубоко в его тело. Атмосфера вокруг накалилась, горячий воздух, казалось, медленно превращался в пар. Стоны и пошлые звуки от соприкосновения кожи наполнили опьяненное удовольствием сознание. Горячая вода все еще лилась на худое, угловатое тело, когда две руки обняли его сзади. — Маленький братец, ты заставил меня кончить, пока я всего лишь наблюдал за тобой, — бархатистый голос Итачи вибрацией прокатился по сознанию Саске, пока тот погружался в сон.

***

Он медленно закрыл глаза, размышляя о своих последних словах. «Тц, мой разум ведет себя так, как будто Итачи издевается надо мной… Я так запутался, Итачи, я не могу перестать желать тебя», — думал Саске. Здравый смысл будто бы шёл на четвереньках за его старшим братом. — Итачи… войди в меня… наполни меня своей болью и ненавистью, — издевательски простонал он, насмехаясь над самим собой; он так сильно жаждал своего брата, что всюду мерещился его голос… Так глупо. — Я больше не буду сдерживать свои желания, — вздохнул он и дотронулся дрожащими от волнения пальцами до входа в свое тело. — Ничего не происходит, — мягкими движениями он надавливал на стенки, повинуясь влечению. — Посмотри на меня, Итачи, ты превратил меня… в животное, жаждущее только… т-тебя, — простонал подросток, проталкивая два пальца внутрь, растягивая тугую дырочку, которая жаждала ненасытной компании Итачи. — Саске, повернись. Ты несешь за это ответственность и должен позаботиться о беспорядке, который ты устроил, — Саске впился взглядом в своего брата, опустив глаза на «беспорядок», который он сотворил. — Что это такое? Это ты так реагируешь на мое присутствие? Не смеши меня, я знаю, ты можешь быть жестче с собой, — глаза Итачи загорелись, когда его младший брат подполз к нему. — Да, это именно то, чего я от тебя ждал. Покажи мне, на что ты способен, Саске. Мальчик резко подтянул шею Итачи к своему плечу, прижимаясь к его разгоряченному телу. «Не знаю, реальность это или снова мое разыгравшееся воображение, но я буду смаковать каждую минуту, наслаждаясь происходящим». Итачи, прикусив нижнюю губу братца, медленно скользнул влажным языком в горячий рот, безостановочно лаская небо и десны. Саске обхватил стройными ногами талию Итачи, еще сильнее прижимаясь к нему. — Тебя так возбуждают эти ощущения, Саске? — прошептал старший Учиха между их горячими поцелуями. Саске застонал и стиснул в объятиях натренированное тело, потираясь о чужой торс своей эрекцией. — Зачем ты задаешь очевидные вопросы, нии-сан? Разве ты не видишь, как я истекаю спермой? В следующее мгновение Итачи перевернул их с Саске, принимая более удобную позу. — Из твоего рта вылетают настолько грязные слова, младший братец, что я просто обязан заставить тебя заткнуться, — он облизнул губы и погрузил два пальца в открытый рот, непристойно демонстрируя, как его влажный язык скользит от одной фаланги к другой, смачивая их слюной. Саске задрожал, представив, как эти губы обхватят его возбужденный член, облизывая головку и смешивая слюну с природной смазкой. — О чем ты думаешь, Саске? Кажется, тебе не терпится прикоснуться к себе, — усмехнулся Итачи. Взгляд Саске остановился на губах брата. — Заткнись! Не заставляй меня больше ждать! — Мой младший братец настолько нетерпелив? — одним плавным движением пальцы Итачи приблизились к сжимающемуся колечку мышц. — Итачи… Ухмылка старшего брата стала шире; он полностью убедился, что Саске не был против, и теперь мог приступить к более активным действиям. Он скользнул пальцами в тугую дырочку Саске и был награжден громким похотливым стоном. — А-ах! Итачи! Но этого было недостаточно, чтобы в полной мере доставить удовольствие им обоим, поэтому Итачи не упустил возможности подразнить брата, пока разрабатывал его мышцы. — Ты уверен, что хочешь именно этого, Саске? Может быть, если я добавлю еще один палец, ты почувствуешь себя лучше? — не дожидаясь ответа, он ввел сразу три пальца, и Саске захныкал, не в силах сопротивляться. Итачи продолжил двигать пальцами внутри него, стиснув зубы и стараясь сдержать собственные стоны, пока его брат сам не начал насаживаться на его руку. Однако черные глаза подростка смотрели на него с такой страстью, что из его горла все-таки вырвался низкий хрипловатый стон. — Ну же, Итачи!.. Старший вытащил пальцы из узкого входа и расположился между стройных ног. — Сделай это уже… Ах! — Саске захлебнулся в своих же стонах, пытаясь выкрикнуть имя брата, пока тот опирался на его узкие бедра, впитывая ощущение чужого тепла. — Прикоснись ко мне, Итачи… не останавливайся, — его слова увлекали в запретный мир, полный грехов и удовольствий. Припав губами к чувствительной коже возле сосков, он с силой облизывал и кусал их, и целая гамма приятных ощущений вместе с горячими, умелыми толчками, заставляющими задыхаться, сплелась в одурманивающий коктейль, заставив Саске сильнее прижать ноги к спине старшего брата. Они тяжело дышали, Итачи удерживал Саске на месте, толкаясь в него все глубже и глубже, пока его младший брат умолял отпустить его. — Еще нет, — сумел выговорить Итачи между стонами. — Итачи! Я хочу… почему ты не позволишь мне… — Итачи так резко вошел в него, что Саске был вынужден на несколько секунд задержать дыхание. Посмотрев ему в глаза в последний раз, подросток закричал и выгнул спину, кончая на пресс и грудь. Не замедляя движений, Итачи достиг пика наслаждения, страстно целуя и наполняя брата горячей густой спермой. — С-Саске!

***

Через полчаса Саске на подгибающихся ногах подошел к двери ванной. Он открыл ее и увидел стоящего прямо перед ним старшего брата, скрестившего руки на груди и прислонившегося всем телом к ​​стене; Итачи, как и всегда, не терял самообладания. В его черных глазах лениво плескалось удовлетворение. — Я победил, младший братец. С нетерпением жду нашего следующего конфликта. Злость Саске вышла из-под контроля: кто бы мог подумать, он проиграл на собственной территории! Не задумываясь, он схватил руку брата и заломил ему за спину. — Я просто твоя игрушка, Итачи? А? Если так, то ты очень грязно играешь, — неуправляемый гнев взял верх над ним. Повернув голову к Саске, Итачи продемонстрировал ему свою беззаботную улыбку, играющую на гибких губах. — Итак, мой маленький Саске говорит, что это подло. Я признаю, что играл с тобой, но только твоя вина в том, что ты попался в мое гендзюцу. Саске прижал старшего Учиху к стене. — Итачи! Ответь мне, когда именно ты заманил меня в ловушку своим гендзюцу? Больше никакой лжи, я хочу знать все о твоем отношении ко мне, — Саске ослабил хватку, выпуская Итачи. — Все мы чего-то хотим, Саске… Даже я, и мое желание прямо передо мной, но я не могу воплотить его в жизнь. В тот момент, когда я взглянул в твои глаза, я понял, почему ты попался в мое дзюцу. Для тебя это была возможность открыть свои истинные чувства, — Итачи улыбнулся, медленно обнимая его за талию. Саске потянулся к уху старшего брата, слегка задевая губами чувствительное место. — В этот раз я хочу, чтобы все было по-настоящему.
237 Нравится 6 Отзывы 25 В сборник
Отзывы (6)