ID работы: 9743773

Будущее. Вероятное будущее. Невозможное будущее

Смешанная
R
В процессе
116
Размер:
планируется Макси, написано 142 страницы, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
116 Нравится 46 Отзывы 60 В сборник Скачать

So Close (Так близко). 8

Настройки текста
      Наутро все вели себя так, словно ночью ничего не произошло. Разве что, пара вещей. Близнецы очень уж горячо обжимали младшего Блэка с обеих сторон и что-то щебетали ему на ушки, да и все. Снейп не подал вида, что его нервирует то, что его единственный нынешний друг сбежал от него к когтевранцам, но обидно все же было. Как и Сириусу, которого сильно задело то, что Ремус сел между Марлин и Лили, подальше от Мародеров. Нарцисса и Белла недоумевали, но новый сосед на диване совершенно не мешает. — Кто будет читать? — спросил с очаровательной улыбкой Рудольфус. — Я, — ответил его брат и взял книгу из рук Люциуса. — Никто не против. Название двойное: «So Close (Так близко). 8» — 8? — переспросила Марлин. — Что это значит? — Ну, это цифра, — просвятила ее Лиззи. — Ладно, а если серьезно, — сказал Бен. — Это, наверное, число главы. — Главы? — Просто читайте. H.P. Наутро Гарри проснулся рано, хорошо отдохнувшим и счастливым после субботнего дня, проведенного в компании Ремуса. — Мой сын провел субботу в компании моего друга. Мне уже это нравится. — Заткнись, Поттер. — Только если сходишь со мной в Хогсмид, Эванс. Не спеша вытянув себя из постели, он отправился на кухню завтракать. Настроение стало ещё лучше, когда Снейп кивком указал ему на средину стола, где лежало одинокое письмо. — Снейп. Снейп? Снейп?! — Закройте свои поганый рты, мелкие гаденыши! — рыкнула на троих Мародеров Уайт и кинула сразу в троих подушки, посланные магией. Заметив своё имя, написанное почерком, который он видел только раз, Гарри радостно схватил послание, разорвав его ещё до того, как успел прикоснуться к еде, чем вызвал неудовольствие Снейпа. — Что ни капельки не удивляет. — Ну, Поттер, — простонала девушка, прикрыв глаза руками. — Ты можешь заткнуться? Или опять наслать заклинание молчания? Я могу. — Не надо. Тот бросил на него мрачный взгляд. Гарри быстро поднёс ко рту ложку с хлопьями, дабы умилостивить вечно всем недовольного профессора зелий, и снова переключил внимание на письмо, которое — он в этом просто не сомневался — было от Сириуса. — О-о-о. — Блэк-старший! — Молчу-у. Однако пока он разворачивал свиток, ему стало слегка не по себе. Что, если Сириус злился на него за то, что Гарри скрыл, что живёт со Снейпом? Гарри постарался отодвинуть опасения на задний план, сосредоточившись на том, что он только что, в самом деле получил письмо от крёстного: — Что? В смысле? — Поттер и Блэк недоуменно переглянулись. — Почему мой сын живет со Снейпом, и почему он так рад письму крестного? То есть, я конечно понимаю, что он тебя любит, Сири, но к чему столько радости?       Сестры Блэк также недоуменно переглянулись, как и все остальные. Что-то явно не самое лучшее происходит в этой работе.       Ремусу неожиданно вспомнилась работа «Умение спать» и его передернуло. Сириус там сидел в Азкабане, а у Снейпа явно была сложная и не самая счастливая жизнь. Но сын Джеймса… Что он делает в доме его главного и нелюбимого врага? — Так, дальше письмо читаю, заткнитесь, — пробурчал Рабастан. Гарри, Надеюсь, у тебя всё хорошо, малыш. Это письмо — просто короткая записка с сообщением, что я возвращаюсь в Англию. Я не хочу быть далеко от тебя, пока ты живёшь со Снейпом. — Я в фанфике думаю также, как я настоящий! — Силенцио! Я знаю Снейпа, Гарри, и предупреждаю тебя — он опасен! Обещай мне, что будешь начеку каждую минуту! Где бы ты ни был — всегда держи при себе палочку. Ты можешь написать мне или Ремусу в любое время и по любому поводу. Если сально — Кхм, тут не самые лестные отзывы о тебе, Снейп, а я все еще хочу жить, так что читать их не буду, пусть кто-то другой рискует.       Недоуменный Снейп даже встал и подошел к Лестрейнджу, ведь его очень заинтересовали столь «ужасные» оскорбления. Прочитав оные, он даже немного разочаровался. — Меня называли и похуже, — лениво заметил он и сел на свое место. будет позволять себе слишком много, дай нам знать. Постарайся ответить побыстрее, чтобы я мог сообщить тебе точную дату своего приезда. Будь осторожен, Сириус Гарри пребывал в лёгком недоумении. Он знал, что крёстный со Снейпом не любили друг друга, да что там не любили — скорее, ненавидели, но было странно, что Сириус считал Снейпа опасным, тогда как Ремус сказал, что доверяет ему… — Сириус, пожалуйста, запомни, — обратился к Блэку Люпин, заодно поглядывая и на Поттера. — Если я сказал, что я кому-то доверяю, то у меня есть на это причины. Понимаешь?       Недовольный анимаг сложив руки на груди зафырчал, из-за невозможности что-либо сказать. Поттер хотел что-то то ли возразить, то ли просто поругаться, но в итоге и на него нашлось Силенцио от не жадной Элизабет, и все в блаженной тишине приступили к продолжению главы. Возможно, Сириус просто делал из мухи слона? — Как и всегда, собственно, — пробурчал Регулус, но услышал его только сидящий рядом Северус и, возможно, Ремус, со своим сверх-слухом. Нужно было успокоить крёстного в ответном письме, поскольку, судя по всему, ни Ремус, ни Дамблдор не смогли его переубедить, а это не сулило ничего хорошего. Если Сириус закатит скандал, Гарри придётся вернуться к Дурслям. — Замечательно. И кто такие Дурсли? — спросила у окружающих ее людей Мерлин. — Поттер, твои? — в ответ она получила лишь пожатие плечами. — Хм, ну, вообще-то… — Лили скорбно вздохнула. — Недавно моя сестра поступила в колледж и там встретила одного парня — вообще-то он не такой уж и плохой, спортсмен, кажется — и его фамилия Дурсль. Имени точно не помню, Джон, кажется. У него еще и брат имеется… У него еще имя такое, м… Женское… Вера… — Ладно, мы поняли, это еще одно подтверждение того, что Сохатый в будущем добьется твоего сердца, Лилс, — заметил Сириус, с которого почему-то слетело заклинание молчания, но ни один из Уайтов пока не поднял палочку. Он знал, что крёстный хотел как лучше, но Гарри и сам был в состоянии о себе позаботиться — он делал это всю свою сознательную жизнь! И меньше всего на свете он хотел, чтобы крёстный испортил одну из самых лучших вещей, которые с ним когда-либо случались. Гарри лихорадочно пытался сообразить, как убедить крёстного в том, что здесь ему гораздо лучше, когда в его мысли вклинился раздражённый голос Снейпа: — Я не для того готовлю еду, чтобы украшать ею стол, Поттер. — Не ешь, Гарри. — Ну, вообще-то он вкусно готовит… — как бы невзначай заметил Люциус, вспоминая вкуснейший плов друга. Гарри нехотя оторвался от письма и рассеянно взглянул на профессора. — Оставь. Письмо. В покое. Гарри фыркнул, но подчинился, полный решимости проглотить завтрак как можно скорее и заняться написанием ответа. Он заметил, что настроение у Снейпа было хуже обычного: безусловно профессор — Класс, «профессор». «Опасно». «Беспокоюсь», — Марлин закатила глаза и сложила руки на груди. — Вы понимаете о чем я? — спросила она у всех.       Нарцисса с печалью кивнула. — Вероятнее всего, Сириус будет сидеть в Азкабане, пока неизвестно за что, а Снейп станет профессором в Хогвартсе. никогда не лучился весельем, особенно по утрам, но такого мрачного выражения Гарри не видел уже давно. S.S. — Так, наверное это значит, что идет от лица Северуса… Северус пребывал в скверном расположении духа с тех пор, как увидел это чёртово письмо. Безобразные каракули Уизли он узнал бы сразу, равно как и почерк Грейнджер, — Наша дочь? эпические саги которой ему приходилось читать вот уже несколько лет. Северус догадывался, от кого было послание, и при мысли о беспардонном вмешательстве Блэка в его жизнь, у него закипала кровь. Он с отвращением представлял, как Блэк непременно напичкает мальчишку россказнями об их с Поттером-старшим «славном» школьном прошлом — Поменьше сарказма, Снейп, — прошипел Блэк, смотря на однокурсника. — Может, с тобой наша «школьная юность» и не самая хорошая тема, но в остальном — очень даже круто… И почему Джеймс сам не может рассказать?       От удивления ни у кого даже теорий в голове не возникло. и наверняка задурит ему голову всевозможными опасными розыгрышами и трюками. Северус прекрасно помнил, как Блэк отправил его в Визжащую хижину, доказав тем самым, что вполне способен на преднамеренное убийство. — Минутку, — Лили подняла руку, останавливая Рабастана и с подозрением смотря на одного определенного Мародера. — Это же просто ради сюжета, не так ли?       Сириус густо покраснел и не знал, куда себя деть. Пришлось конкретно испугаться, когда посредине круга из диванов и кресел появился желтоватый пергамент с убористым почерком. «Чтоб вы знали, мы тоже были шокированы тем, что Сириус был способен на подобное.» — Черт, почему мне кажется, что теперь я знаю, как пишутся саги которые Снейпу пришлось читать несколько лет? — прошептал шокированный Поттер. «Гарри был разочарован, особенно когда узнал о том, насколько смел и отважен профессор Снейп.» — Мне уже не нравится Грейджер. — Заткнись, Поттер. «Рон все еще не может поверить.» — А вот Рон нравится. Уизли, да? Сколько их там вообще? — Буквально вчера ты их ненавидел… — Сохатый, заткнись.       Почерк Гермионы сменился иным, немного корявым, с очень круглыми буквами «о» и «а». «Пожалуйста, прекратите эти глупые и вечные издевательства друг над другом, вы боретесь на одной стороне, за одно и тоже. И погибли также. Гарри.»       Больше писем не появлялось и чтобы хоть как-то разрядить обстановку, Рабастан решил продолжить читать. Такого человека нельзя подпускать к детям на пушечный выстрел. Поттер и так недалеко ушёл от своего высокомерного, презирающего правила папаши, и совершенно не нуждался в дополнительном стимуле со стороны — Так, ну тут также, как и со Снейпом — читать не буду, — пробурчал Лестрейндж. — Если вкратце, то он хочет, чтобы Поттеров в его жизни было поменьше. Незадолго до того, как Поттер должен был явиться к обеду, Северус в очередной раз вернулся к себе, чтобы проверить его домашнее задание. Это уже вошло в привычку. На самом деле ему было интересно, появятся ли в работе мальчишки дальнейшие сдвиги: последнее эссе было довольно впечатляющим, учитывая, что писал его всё же Поттер. — Эй! — воскликнул Джеймс. На него все перевели взгляды. — Что? Нормальные у моего сына эссе… И у меня, кстати, — он многозначительно посмотрел на Лили Эванс. Та просто подняла бровь в саркастичной манере. Северус сел за обеденный стол и придвинул к себе пергамент. Да уж… С гримасой отвращения он пробежал глазами невразумительное, наспех нацарапанное подобие домашнего задания по чарам. — Как точно описано… — невольно произнес Ремус и трое друзей перевели взгляды на него. Очень печальные и молящие о прощении. Нарцисса лишь недоуменно посмотрела на эту картину и легла на колени Марлин, частично опустив голову и на оборотня. Тот смущенно перевел взгляд на Люциуса, но получил позволительный кивок и успокоился. Северус даже не счёл нужным прикоснуться к работе красным пером. Заметив, что Поттер ушёл в совятню, он принялся его ждать, кипя от возмущения. Если паршивец думал, что сможет всучить ему подобную халтуру, его ожидало большое разочарование! Прошло всего несколько часов с тех пор, как мальчишка получил проклятое письмо, а его поведение уже изменилось в худшую сторону! — Фу, Снейп! Такого учителя и врагу не пожелаешь, — пропищал Петтигрю. Блэки коршуном взглянули на него и ему пришлось заткнуться под давлением их взглядов и мрачных аур. H.P. Гарри провёл почти всё утро, сочиняя тщательно продуманный ответ крёстному. — Он так ко мне привязан… Я очень рад этому, — искренне сказал Сириус, и это был один из тех редчайших случаев, когда никто не хотел его заткнуть. Естественно в ущерб домашнему заданию, но поскольку ему всё равно никогда не удавалось угодить Снейпу с первого раза, он мог просто переделать его позже. Гарри очень хотел, чтобы Сириус успел получить письмо прежде, чем вернётся в Англию. Он бы не вынес, если бы единственный человек, которого он считал своей семьёй, попал в беду по его милости, и притом тогда, когда Гарри совершенно ничто не угрожало! Кроме того, ему хотелось узнать, с чего собственно Сириус взял, что Снейп представляет опасность? Спрашивать Ремуса было бесполезно, поскольку его мнение явно не совпадало с мнением крёстного. — И так, к сожалению, всегда, — пробормотал Сириус и покосился на друга. — Вообще-то у нас много общего, Сириус, и часто схоже мнение. Просто, я менее кардинален. Поднимаясь по ступенькам в совятню, Гарри снова перечитал свой опус: — Так, сейчас письмо, все заткнитесь. Сириус, я получил твоё письмо. Пожалуйста, не нужно никуда возвращаться, у меня в самом деле всё хорошо. В Хогвартсе постоянно присутствует Дамблдор, я общаюсь с Хагридом, и, кроме того, Ремус забирает меня по субботам. Мне совершенно ничего не угрожает, даже если бы Снейп действительно хотел меня убить. Но, честно говоря, я не думаю, что он представляет для меня опасность — Дамблдор и Ремус, оба доверяют ему, и, кроме того, он уже дважды спасал мне жизнь. Если бы он хотел меня угробить, ему не обязательно было меня спасать. Почему ты считаешь, что он опасен? Я знаю, что ты не любишь его, да и я тоже — он злобная, сальная летучая мышь, но я очень хочу остаться в Хогвартсе. Не волнуйся за меня, я правда не хочу, чтобы ты рисковал понапрасну. Счастливо, Гарри — Я уверен, что примчусь в скором времени. Моего крестника нельзя оставлять наедине со Слизнями, особенно, если это Ню… Снейп. Он сделал всё, что было в его силах. Гарри не представлял, что ещё можно было написать, чтобы заставить Сириуса не волноваться и не ехать обратно. Он надеялся, что письмо его успокоит, хотя и сомневался, что крёстный его послушает, учитывая, что ни Дамблдору, ни Ремусу так и не удалось рассеять его страхи. Поднявшись наверх, Гарри улыбнулся — это был его первый визит в совятню с тех пор, как ему пришлось всю неделю просидеть взаперти. — Ты запер ребенка?! — с наигранным ужасом и искренней угрозой заявили в один голос Марлин и Сириус. — Возможно, это в воспитательных мерах, — заметила на всякий случай Лили. Хедвиг наверняка была расстроена его долгим отсутствием. — Сова его, да? — Наверное, Питер. Мы читаем вместе с тобой. — Прости, девочка, Снейп не разрешал мне выходить, но обещаю, что впредь буду проведывать тебя гораздо чаще. — Сова подлетела к нему, и, ухнув, прихватила за палец. Гарри не был до конца уверен, что его простили — щипок был весьма чувствительным, но придётся удовольствоваться тем, что есть.       Многие в этот момент представили своих любимых совушек и филинов. Близнецы же с раздражением вспомнили те множественные моменты, когда грызли друг другу конечности, проявляя великую братско-сестринскую любовь. Такую крепкую, что в итоге приходилось посещать Мунго. Некоторые лекари им до сих пор на день рождения присылают открытки. — У меня есть для тебя особое поручение. Доставь это письмо Сириусу как можно скорее, это очень важно. — Гарри аккуратно прикрепил свиток к лапе совы и, проводив её взглядом, поспешил обратно в подземелья. Он не хотел опаздывать, чтобы не заработать ещё одно наказание от Снейпа. Честное слово, этот человек мог взорваться по любому поводу! Да и утром был мрачнее тучи… — Тогда не трогай его! — предупреждающе рыкнула Эванс и все дружно сыграли в «посмотри-на-говорящего». — У Сева довольно взрывной характер… Особенно, когда с утра он не с той ноги встал. — А какая же «та»? — смеясь уточнил Джеймс. — Правая, разумеется, — буркнул Снейп полусонно. Еще минута и он и впрямь вырубиться. — Эй, ты что, спишь?! — Беллатриса тряхнула слизеринца и тот вздрогнул, сонно проморгался и очень уж мило потер глаза аккуратными кулачками. — Северус, ты вообще ночью спал? — строго спросил друга Люциус, словно отец сына, или старший брат младшего. — Разумеется, — не моргнув и глазом соврал зельевар. — Люпин, в ближайшее время жди зелье… — Я не делаю никакого зелья! — полностью красный воскликнул Северус, словно оскорбленная особа.       Присутствующий в комнате оборотень покрылся точно таким же румянцем, что и зельевар, и ничего не сказал. Гарри влетел на кухню и плюхнулся за стол, успев к самому началу обеда. Но в этот раз на столе ничего не было. Обычно в это время стол был уже накрыт — Снейп всегда стремился покончить с едой как можно скорее, видимо для того, чтобы провести с Гарри как можно меньше времени, ведь у профессора были дела поинтереснее. Гарри в недоумении поднял глаза и натолкнулся на разъярённый взгляд Снейпа. «Что я сделал на этот раз?» — попытался понять Гарри со смесью раздражения и паники. Похоже, Снейп решил заставить его понервничать, поскольку продолжал молчать. Тогда Гарри нарушил тишину первым: — Сэр? — Что это значит, Поттер? — Снейп взял его работу одними пальцами, держа на весу так, будто это было нечто омерзительное. — Ему конец, — прошептала одними губами огненноволосая гриффиндорка, вспомнив как бывший друг проверял ее домашние задания по всем предметам. Гарри понимал, к чему всё идёт, но он и правда не думал, что из-за какого-то домашнего задания поднимется такая буча. Очевидно, он ошибся. — Э-э… это моё задание по чарам, — ответил Гарри, ёрзая на стуле. — И правда, как ты не догадался? — едко спросила у настоящего парня Беллатриса, вот только все с удивлением отметили, что яда в ее голосе явно не было. Снейп резко встал и угрожающе навис над ним, но Гарри не пошевелился. Серьёзно, это же просто домашняя работа по чарам, он переделает её, если это настолько важно. — Ты думаешь, что слишком хорош для моих правил, Поттер? Правила существуют не для тебя, да, Поттер? — Хватит так читать мою фамилию! — простонал Джеймс. — Серьезно, ты будто выплевываешь ее, а? И это ударение на «о» просто убивает! Почему вообще каждый раз, когда должен говорить Снейп, вы читаете мою фамилию именно так?! — В следующий раз читать будешь, вот и посмотрим, как это сделаешь ты, — прошипел Рабастан.       Ни он, ни кто-либо еще не знал, почему именно на Снейпе фамилию всем известного Мародера превращается в некое подобие ругательства. Казалось, Снейп получал особое удовольствие, без конца повторяя его фамилию, будто это было самое обидное оскорбление на свете. — Я именно об этом! — Я так не думаю! — возмущённо воскликнул Гарри. — Твоя заносчивость не знает себе равных, хотя… что ещё можно ожидать от знаменитого Гарри Поттера? — Мой сын знаменит? Круто! — Я не заносчивый! — На щеках Гарри выступил гневный румянец, но Снейп явно не собирался останавливаться. — Ты такой же самовлюблённый, как и твой отец — посредственный маг, выезжающий исключительно за счёт способностей к квиддичу, — со злостью выплюнул Снейп. — Эй!       Анимаги начали гневно прожигать взглядом слизеринца, на что тот ответил им тем же. Сидящая рядом Нарцисса мягко сжала его локоть своими тонкими пальцами и Северус не начал очередную ссору, которая уже давно назревает. — ЭТО НЕПРАВДА! — заорал Гарри, вскакивая со стула. — И мой отец не был посредственным, он был необыкновенным волшебником, все так говорят! При этих словах лицо Снейпа исказила гримаса особой ненависти: — Твой отец был гнусным мерзавцем, обожающим издеваться над теми, кого считал ниже себя, и ты такая же гнусная маленькая дрянь!       Поттер ничего на это не сказал. Как и Сириус. — Ты перебарщиваешь, Сев, — неожиданно для всех, за анимагов вступилась Лили Эванс. — Поттер сильный волшебник, освоивший анимагию на пятом курсе! А на этом — на этом же? — они создали Карту, какой никто раньше не встречал! Все Мародеры сильные и добрые волшебники. — Лили, это говорил не я! — Но ты так думаешь! — Я тоже так думаю, черт возьми, когда зла на кого-то! — прорычала Элизабет Уайт и все заткнулись. — Ты, кажется, не различаешь, когда человек говорит на эмоциях, а когда искренне, Эванс, — поддержал сестру брат. — Не волнуйся, это нормально. Но, все же, лучше этого избегать, правда. Можешь продолжать, Раб, а то там кажется семейная ссора назревает… — ЗАТКНИТЕСЬ! — взревел Гарри, выскакивая из кухни. Он влетел в свою комнату, отчаянно пытаясь взять себя в руки. — ПОТТЕР! — Снейп ворвался в комнату вслед за ним, распахнув дверь с такой силой, что та ударилась о стену. — Ты ещё смеешь орать на меня на моей территории? Я этого не потерплю! Гарри было плевать, пусть Снейп хоть лопнет от злости! Какое он имел право обвинять кого-либо в издевательствах? Гарри никогда не встречал человека, который бы достиг в этом большего мастерства, чем Снейп! — Вы просто лицемер! Что бы вы не думали о моём отце, ВЫ В СТО РАЗ ХУЖЕ! — Хоть кто-то так думает? — спросила у всех Беллатриса. — Да нет, наверное, — пожал плечами, очередное удивление, Сириус. — Снейп отстой и все такое, но не Пожиратель, да и… Ладно, окей, Снейп — отстой. — Но не лицемер, — напомнил тему обсуждения Ремус. — Просто скрытный, — прошептала Лили, но Ремус, как и Сириус, услышали ее благодаря своему обостренному слуху. В мгновение лицо Снейпа превратилось в маску чистейшей злобы и ненависти. Последний раз Гарри видел его таким после случая в Визжащей хижине.       Мародеры одновременно, словно репетировали до этого, вздрогнули. Ярость отпечаталась в каждой его черте. С небольшим опозданием Гарри осознал, что, возможно, зашёл слишком далеко. Ему казалось, что всё происходит, как в замедленной съёмке, и, когда Снейп достал палочку, Гарри машинально отступил назад, зацепившись ногой за стул и полностью потеряв равновесие. Висок взорвался резкой болью, поцеловавшись с краем стола, и Гарри выбросил руку, пытаясь приостановить падение. Неуклюже растянувшись на полу, он уставился на профессора расширенными от ужаса глазами. — Что ты сделал с моим сыном?! — Ни-че-го! S.S. Северус собирался всего лишь спалить жалкое подобие домашней работы на глазах у обнаглевшего щенка, но вместо этого увидел, как Поттер попятился от него, умудрившись перелететь через стул и сильно удариться головой об угол столешницы. — Виновник обнаружен, война отменяется. Ну, или можете уничтожить столешницу… Быстро приблизившись к мальчишке, он просканировал его на предмет возможных травм, при этом не сводя глаз с его виска, на котором уже начинал проступать огромный синяк, а из царапины на месте ушиба медленно сочилась кровь. Северус встретился взглядом с испуганными зелёными глазами, смотревшими прямо на него, глазами, так похожими на глаза Лили, и неожиданно почувствовал стыд. Глаза Лили наблюдали за ним со смесью боли, страха и удивления.       Лили вздрогнула от упоминания себя, но на сердце ее приятно потеплело. В эту минуту мальчишка был совсем не похож на отца, а похож на того самого беззащитного ребёнка, которого Северус забрал из дома и привёз обратно в школу. — Что значит «забрал из дома»? — удивилась Марлин. — Наверное, имеется ввиду, что вы все мертвы и Поттер у Дурслей, нет? И всё из-за халтурно написанной домашней работы. Конечно, Северус знал, что это было не единственной причиной: он несправедливо срывал на мальчишке злость и обиду на Блэка. Отодвинув эмоции на задний план, он попытался оценить размер повреждений. Не колеблясь ни секунды, он опустился перед мальчишкой на колени, но стоило ему придвинуться поближе, как тот резко отшатнулся, вновь треснувшись больной головой о стол и застонав от боли. — Гарри, утихомирь свою буйную натуру! — Уайт?! Северус взмахнул палочкой — быстрое, замысловатое движение — и рядом с Поттером возник прозрачный шар со светящимися цифрами. Не сводя глаз со странного приспособления, Северус принялся закидывать мальчишку вопросами: — Как тебя зовут? — Гарри, — тихо, с недоумением в голосе ответил тот. — Когда у тебя день рождения?       Мародеры напряглись. — Тридцать первого июля. — Какой адрес у твоих дяди и тёти? — Суррей, Литтл Уингинг, Тисовая улица, дом четыре. Что вы де… ? — Черт.       Все удивленно воззрились на старосту Гриффиндора. Ранее, за все пять с лишним лет в школе, никто и никогда не слышал от Лили Эванс подобных выражений. — Это адрес того Дурсля. — Да! — не своим голосом завизжал Поттер. — ДА! ЭВАНС, УМОЛЯЮ, ПОШЛИ СО МНОЙ В ХОГСМИД! — Окей. — Пожалуйста, у нас же будет сын и… Что? — Джеймс даже сел обратно на диван. — Я сказала «Окей», Поттер. Это выражение согласия. Тебе что-то не нравится?       Последующие десять минут олень просидела в прострации, так что Лестрейндж решил продолжить читать. Как только мальчишка заговорил, шар засиял зелёным, и Северус жестом заставил его замолчать. Он внимательно вчитывался в показатели, пытаясь увидеть малейшие признаки отклонений. — Похоже, ничего серьёзного. Тебя не тошнит, голова не кружится? — бесстрастно поинтересовался он. — Нет, я в порядке, — быстро ответил Поттер. Северус кивнул и хотел было взять его за подбородок, чтобы осмотреть ушиб на виске, но мальчишка тут же отстранился. — Я в порядке, — снова повторил он. — Я должен осмотреть ушиб, Поттер, — спокойно произнёс Северус, стараясь не показывать, что раздражён упрямством мальчишки. — Снейп беспокоится за Поттера, как мило, — прокомментировал происходящее Рудольфус. Он снова взял Поттера за подбородок и слегка наклонил голову вбок. — Это же не пресловутый Слэш опять? — Да нет, вроде. Затем беззвучно исцелил порез и убрал следы крови. Было видно, что мальчишка ощущал такую же неловкость от слишком близкого контакта, как и сам Северус. Чтобы обезболить место ушиба и убрать припухлость, понадобилась мазь, которую Северус призвал из собственных комнат. Открыв банку свободной рукой, а другой, всё ещё крепко держа Поттера за подбородок, он зачерпнул немного снадобья и втёр его в место ушиба быстрыми, но осторожными движениями. Похоже, манипуляции причиняли сильную боль, поскольку мальчишка зажмурил глаза и сцепил зубы, однако не издал ни звука. К тому времени, как Северус закончил, висок выглядел уже гораздо лучше, и Северус наконец выпустил Поттера из своих тисков. — Спасибо, — тихо сказал тот, избегая смотреть ему в глаза. — Как ми-и-ило~ — промурлыкала МакКинон, от чего большая мужская часть скривилась. Другая же многозначительно переглянулась вместе с девушками. Северус внимательно взглянул на ребёнка. Поттер, которого он знал, вряд ли поблагодарил бы его за исцеление травмы, которую он сам же, пусть и косвенно, но причинил. — Ещё где-нибудь болит? — Нет, я в порядке, правда, — вновь убедительно произнёс Поттер. — Иди на кухню, обед ещё не окончен. — Еда — самое главное. Проводив мальчишку глазами, Северус ущипнул себя за переносицу. — Это как? — Да сколько можно?!       Бенни невольно продемонстрировал оное действие. Всё шло из рук вон плохо. Он привёз его сюда с целью защитить, дать шанс на нормальную, спокойную жизнь, вдали от злобы и равнодушия родственников. Он обязан был сдержать обещание в память о Лили, её жертва не должна быть напрасной. Неужели же с ним мальчишка оказался в ещё худшем положении, чем с этими людьми? Если так, то все его потуги не имели ровно никакого смысла. Единственное, что он знал точно — он не вернёт мальчишку горе-опекунам. По крайней мере, в отличие от них, он обеспечил его одеждой, едой и выделил нормальную комнату. — Мне нужно хорошенько поболтать с Туни. Как сестра с сестрой.       Лили, как и все, решила не комментировать столь откровенные мысли старого друга, ведь она прекрасно знает, что ему будет неловко. Одно было понятно: если он не изменит стиль поведения, все его благие намерения пойдут прахом. Да и выкрикивать оскорбления в адрес ребёнка, говоря по правде, не очень достойное занятие. Был ли он, по большому счёту, намного лучше тех, у кого он его отнял? Ведь совсем необязательно, чтобы мальчишка ему нравился, достаточно было всего лишь не оскорблять его на каждом шагу. Лили бы это устроило… — Еще чего! — воскликнула Лили. — Меня не устроит все, только если ты не станешь одним из его любимых дядюшек. — Не знал, что вы так близки, — ревностно произнес Джеймс, наконец придя в себя. — Спокойно, Поттер, я тоже.       Одна Эванс лучезарно улыбалась и многозначительно смотрела на двух однокурсников. Усевшись за стол напротив Поттера, Северус принялся обдумывать, что и как следует сказать, когда тот первым нарушил молчание: — Извините, я не подумал. Я сделаю работу заново. Мальчишка явно нервничал, но говорил искренне, и эта искренность полностью выбила почву у Северуса из-под ног. Он не ожидал извинений, тем более, после только что произошедшей между ними стычки. Северус понимал, что зашёл слишком далеко, ослеплённый ненавистью к отцу мальчишки и к этой нелепой дворняге. Его реакция на проступок ребёнка была совершенно неадекватной. Нет, безусловно, он был прав, паршивец был в точности как его отец, но если Северус хотел исправить положение — ради Лили — ему придётся научиться держать себя в руках. — Само собой, ты её перепишешь. — Да бли-ин, — простонали Сириус, Питер и Марлин одновременно, надеявшиеся на помилование. В прошлый раз ты показал мне, что вполне способен выполнить работу на должном уровне. Все твои летние задания будут написаны на том же уровне, потому что всё, что будет написано хуже, я не приму. — Северус изо всех сил старался сохранять спокойную, нейтральную интонацию. Ведь ему всё ещё нужно было побеседовать с мальчишкой о случившемся, и было бы глупо сцепиться с ним заново, ещё до того как он успеет это сделать. — Да, сэр. — Я бы хотел, чтобы ты чётко уяснил для себя одну вещь, Поттер. Как бы ты не старался вывести меня из себя и сколько бы ни отказывался подчиняться — а я уверен, что ты продолжишь делать и то, и другое — я никогда не подниму на тебя руку или палочку. Это понятно? Северус видел, что мальчишка чувствует себя ужасно неловко. — О Мерлин, это точно мой сын? — спросил Джеймс, закатив глаза. «С кем поведешься…» — как говорится. Не отрывая глаз от стола, тот пробубнил невразумительное «дасэр», затем ненадолго замолчал и добавил: — Извините. — Я уже это слышал, Поттер. — Нет, я имел в виду, за то, что… в моей комнате… — мальчишка был слишком смущён и поэтому решил продолжить углублённое изучение столешницы. Если бы Северус не умел так хорошо владеть собой, у него бы, наверное, отвисла челюсть. Ребёнок извинялся за то, что споткнулся, а ведь он свободно мог обвинить в этом Северуса. — Совершенно ни к чему извиняться за причинённую себе травму, я не собирался тебя отчитывать. — Именно! Виноват всегда Снейп, Гарри! Запомни! — Эй! — Да ладно тебе, мой сын нюня! — Это и мой сын! — Мерлиновы панталоны, Цветочек, ты согласна на то, что у нас будет сын? — Поттер… — Молчу. Мальчишка поднял глаза, бросив на Северуса странный взгляд, и снова уткнулся в стол. Похоже, он совершенно не понимал, что происходит, и был крайне сконфужен. Северус призвал две тарелки с сэндвичами и поставил одну из них перед ребёнком. — Могу я сегодня днём полетать? После того, как переделаю задание… — с надеждой спросил Поттер. — В свободное время ты волен делать всё, что угодно, — небрежно ответил Северус. — Значит, я не наказан? — мальчишка явно не верил своему счастью. — Нет, Поттер, ты не наказан. — Мерлин, там все идет настолько хорошо, что мне даже захотелось тебя обнять, Снейп. Это был секундный порыв, на эмоциях! — оправдываясь воскликнул Блэк, на недоуменные взгляды кузин, брата и друзей. Девушки смотрели так, словно сейчас его с Северусом свяжут…       Рабастан решил спасти однокурсника и продолжил чтение. H.P. Гарри быстро проглотил сэндвичи, желая поскорее закончить работу и отправиться летать. Это будет его первый полёт с начала лета, и он ждал его с нетерпением. Конечно, ему не следовало сдавать халтуру, хотя бы потому, что он должен был понимать — у Снейпа сорвёт крышу, особенно если учесть, что его последнее сочинение было написано чуть ли не идеально, и, конечно, на его фоне сегодняшнее выглядело особенно ужасающим. Но всё равно это не причина, чтобы набрасываться на него с такой яростью, ведь это была всего лишь домашняя работа и к тому же, не по предмету Снейпа. — Сев очень серьезно относится ко всем предметам, — просвящала книжного сына Лили. — Он тебя не слышит. — Ты вообще говоришь с книгой, в курсе? — Цыц! И почему всякий раз нужно было вспоминать его отца и оскорблять их обоих? Может быть, Снейп с отцом были чем-то вроде соперников, — Ох, даже не знаю… Может, они были любовниками?! — Марлин, это явно не в тему! — Молчи, Сири, в твоем сердце все равно милашка-Люпин! и он злился, что отца все любили, а его нет? Не то чтобы Гарри волновало мнение Снейпа: профессор считал Гарри высокомерным и был неправ, так что наверняка он ошибался и насчёт его отца. Признаться, он не ожидал, что Снейп забудет о разгоревшемся между ними грандиозном скандале только потому, что Гарри ударился головой. Теперь же профессор держался с ним со странным спокойствием, как будто незадолго до этого они не орали друг на друга, как сумасшедшие. Гарри сидел у себя за столом и переписывал сочинение по чарам. Как ни странно, занятие оказалось не таким уж нудным — чары его не напрягали, они были гораздо легче трансфигурации, не говоря уже о зельях.       Все с болью в глазах согласились. Ровно в четыре часа он оценивающе взглянул на свою работу: конечно, она всё ещё не дотягивала до уровня эссе по зельям, тут уж ничего не поделаешь, ведь учебник чар и близко не содержал той информации по предмету, которую вмещал в себя учебник по зельеварению. Но у Гарри в запасе всё ещё оставалось завтрашнее утро, поэтому он вихрем пронёсся на кухню, схватил «Молнию» и рванул на поле, не забыв оставить на столе записку: Профессор Снейп, я ухожу на квиддичное поле до ужина. Записка была написана гораздо вежливей, чем обычно. — Все.       Рабастан устало вздохнул и передал книгу Джеймсу. — Это был самый долгий фанфик из всех, что мы читали, — заметила Беллатриса. — Да, — согласился с ней Ремус. — А еще он был одним из самых интересных. Там были хорошо раскрыты персонажи и причины их поступков. — И Снейп был милым, — напомнил Бенни, многозначительно стреляя глазками в Северуса. — И Снейп был милым, — с мягкой улыбкой согласился Люпин. — Что там дальше, Сохатый? — Хм…
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.