the smell of the lycoris

NC-17
Завершён
43
1
Kamories соавтор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
137 страниц, 55 310 слов, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
43 Нравится 5 Отзывы 26 В сборник

Глава 6. Неожиданное наследство

Настройки
Жизнь любит преподносить нам сюрпризы. Иногда хорошие, временами плохие. Правда лишь в том, что они всегда неожиданные. Ты никогда не можешь ожидать, что в один момент кто-то придет и перевернет твою жизнь вверх дном. Судьба странная вещь. Кто-то верит в ее существование и всю жизнь ждет чего-то, чему не суждено сбыться. Кто-то наоборот отрицает ее, а она все преподносит неожиданности, чтобы ты поверил в нее. Так существует ли она?.. Верил ли Даниель в рок судьбы? Скорее всего нет. Он слишком часто в ней разочаровывался, чтобы верить в какую-то нематериальную вещь. Он слишком часто терял то, что ему дорого. Верил ли Даниель в судьбу? Нет. До этого момента. Выйдя из кабинета отца, Даниель пребывал словно в прострации. В его голове роилось столь мыслей, столько неизвестных ему ранее фактов, столько… Почему отец решил рассказать ему это только сейчас? Почему именно в этот момент, а не пять лет назад? Хотя, что бы он сделала тогда?.. Даниель побрел в свою комнату едва переставляя ноги. Неожиданная правда слишком ударила, но нему. Комната встретила его тишиной. Удивительно, раньше здесь по ночам слышался детский смех, а кровать всегда была согрета Лео. Неужели этого больше не будет? Хотя теперь, зная всю правда от отца, Даниель впервые не знал как ему поступить. Молодой аристократ подошел в постели и упал на нее. Сейчас не хотелось думать ни о чем. Ни о Лео, что теперь больше не тот его маленький вампиреныш. Ни об отце, который неожиданно решил доверится Даниелю, хоть и считал его бездарным наследником. Ни об этом самом наследии, что теперь легло грузом на его душу… — Пришло время узнать тебе, — серьезно сказал отец. — что мы живем в мире, где есть не только люди, но и такие ужасные и кровожадные существа, как вампиры. Выждав паузу, Вильям посмотрел на реакцию Даниеля, что стоял в растерянности и с глазами, полные какой-то тревогой. Что отец собирается сказать?.. — Также, есть такие люди, как охотники. — последнее слово Вильям выделил. — Роль охотников во все времена была одинакова — уничтожать вампиров. Тысячу лет назад охотники почти истребили весь их род, но даже сейчас эти твари все еще существуют и просто прячутся далеко в своих норах, и ждут подходящего момента, чтобы напасть. Но я говорю тебе это не просто так, — отец поглядел на сына. — дело в том, что наша семья Монтгомери — одна из древнейших кланов охотников. Весь смысл нашего величия — это истребление вампиров. Все твои предки были искусными охотниками, обученные всеми тонкостями нашего занятия и занимающиеся этим уже не одно десятелетие. Так же, как и я. Даниель с приоткрытым ртом смотрел на отца и не мог поверить своим ушам: такого не может быть… в голове не укладывается, что вся его семья была теми людьми, кто убивал… таких как Лео… — И теперь, как у наследника нашей семьи величайших охотников Монтгомери, это и твой долг тоже. Истреблять всех вампиров, что попадутся на твоем пути. Всех до одного. До конца своих дней. Раз за разом вспоминая все то, что говорил ему отец, Даниелю хотелось снова уехать за три девять земель с видом, словно он не слышал этого всего. Только на этот раз увести подальше Лео от семьи «величайших охотников Монтгомери», которым Даниель тоже обязан был стать, хочет он этого или нет. Но как, если один из тех, кого должен беспощадно убивать молодой господин, это тот, кем больше всего он дорожит?..

***

После получения неожиданного наследства прошел месяц. За это время Даниель получил столько внимания отца, что ему от непривычки было очень странно. Господин Вильям решил активно делать из Даниеля настоящего наследника. Днем Даниеля обучали борьбе, стрельбе из лука, всяким премудростям охотников, а вечером молодой господин вместе с отцом сидел в кабинете и изучал всякие старинные свитки. Спустя несколько дней Даниель уже знал наизусть всех охотников Монтгомери, кто какие заслуги получил и сколько вампиров убил. Господин Вильям же посвящал сына в документацию семьи и иногда просил заполнять за него важные документы. Власть в семьи начала переходить в руки нового владельца. Даниель же наконец добравшись до книг, где было подробно описано про жизнь вампиров, зарылся в чтение. Он не мог поверить, что в королевской библиотеке при университет он не смог найти совсем никаких упоминаний о вампирах, а у себя дома нашел. Даниель все читал и читал про вампиров, но в голове все не улаживалась мысль: как столь мирный народ смогли превратить в кровожадных монстров. Да и к тому же как все люди смогли просто взять и забыть о целой расе? Здесь было что-то не так. За прошедший месяц Даниель так и не смог нормально поговорить с Лео. То молодой господин был занят посвящением в наследники, то мальчишка просто убегал от него. После того рокового разговора с отцом, Даниель начал бояться за юношу. Он даже представить не мог, что оставил маленького вампиреныша на целых пять лет в доме охотников на вампиров, тех же людей, что так же убили его родителей. Даниель так хотел схватить Лео и закрыть у себя в комнате, не выпускать его оттуда, чтобы ни один из этих рыцарей-охотников или его отца не смогли добраться до его вампиреныша. Все это время, одна неприятная мысль крутилась в голове Даниеля. А что если бы он пять лет назад не встретил Лео? Даниель бы тоже стал бы таким, как его предшественники. Безжалостным убийцей невинных существ? Все же, судьба странная вещь. Подружить вампира с будущим главой семьи охотников на вампиров. Все же как Даниель не пытался придумать хоть что-то, у него ничего не получалось. Молодой господин хотел рассказать все Лео, предупредить его об опасности, попытаться уговорить его уехать куда-то подальше на время, пока Даниель бы не занял пост Главы Монтгомери. Однако как можно было бы осуществить это, когда юноша постоянно убегал его. Даниель уже как месяц видел только тень. Лишь однажды молодому господину удалось перехватить юношу, когда тот бежал по какому-то поручению. Придержав Лео за кисть руки, тот в недоумении поглядел на Даниеля и вздохнув, понял что сопротивляться бесполезно. — Вам что-то нужно, господин? — как можно спокойнее спросил Лео. — Я не до конца понимаю, почему ты так холоден ко мне. Ты думаешь, я забыл о тебе, но это не так. — Забыли? — скептично переспросил Лео, вырвав свою руку из хватки Даниеля. — Разве дело только в этом? Помолчав немного, Лео сменился на эту серьезную строгость и сказал, прежде чем уйти: — Я имел в виду, прошу прощения, не понимаю о чем вы. А теперь мне нужно идти, надеюсь вы не будете против, господин. Но это не было похоже как на вопрос на разрешение, больше обычная формальность. В очередной раз оставив недоуменного Даниеля позади себя, Лео удалился, как ни в чем не бывало. Но за ним было словно столько непонятных тайн, которые он предпочитал держать при себе и не открывать тому человеку, которого считал другом. По крайней мере, Даниелю так казалось. «Раз мы были друзьями, то почему у меня такое чувство, словно мы даже не те незнакомцы, которые встретились в самый первый раз, а даже хуже? Почему я чувствую себя врагом для Лео, хоть и не сделал ничего, что мог заслужить такое? Даже элементарного ответа на вопрос я не заслужил, так как мне сблизиться с этим скрытным мальчишкой снова?..» — досадно думал Даниель, смотря вслед Лео.

***

Время все бежало и бежало. Осень подходила к своему финалу. Голые деревья стояли за окно, а в поместье уже начинали топить камин. Даниель стоял возле окна в своей комнате и смотрел на улицу. Сквозь тонкие окна он видел, как Лео что-то радостно рассказывал одной из горничных. Как же давно молодой господин не видел этой радостной, искренней улыбки. Даниель все бы сейчас отдал, чтобы она была направлена на него. Однако Лео сейчас смеется не в его в комнате и не с ним, как это было раньше, а на улице вместе с какой-то девицей. Чем она это заслужила?.. В дверь постучали. Дворецкий, как оказалось, пришел по делу. Отцу нужно были одни документы, которые они разбирали на днях. Удивительно, что отец просит, чтобы их принес молодой господин, а не тот же дворецкий. Даниель думал, неужели отец все же признал в нем наследника Монтгомери? Зайдя в кабинет, Даниель подошел к шкафу, где лежали все важные документы. Отец рассказывал что и где лежит, но никогда не показывал где именно. Поэтому Даниелю нужно было обрыть все полки, чтобы найти нужную бумажку. Открыв первый ящик, молодой господин не нашел чего-то важного, поэтому открыл сразу вторую. Здесь вообще ничего не было, кроме каких-то письменных принадлежностей. Даниель потянулся к третьей и открыл ее. Там были какие-то конверты. Даниель уже думал закрыть ящик, как одно из писем выпало на пол. Молодой господин поднял его да так и застыл. «Для Лео от Даниеля» Неужели это те письма, что он отправлял домой? Что они делают в кабинете отца? Даниель посмотрел на остальные конверты. Все они были для Лео. Даниель присмотрелся и заметил, что все они были вскрыты. Получается, что отец читал их? Как хорошо, что Даниель ничего не писал про вампирскую сущность, ведь боялся испугать малыша этой темой. А если бы написал? То тогда бы Лео сразу убили?.. Даниель помотал головой, отгоняя плохие мысли. Почему его письма тут? Зачем это отцу? Поэтому Лео так обиделся?.. Слишком много неожиданных вещей свалилось на голову Даниеля. Лишь одно знал молодой господин: нужно выяснить правду.
43 Нравится 5 Отзывы 26 В сборник