the smell of the lycoris

NC-17
Завершён
43
1
Kamories соавтор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
137 страниц, 55 310 слов, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
43 Нравится 5 Отзывы 26 В сборник

Глава 5. Добро пожаловать домой

Настройки
На улице уже давно начала осыпаться листва. Дорога, по которой ехала одинокая карета, была полностью устелена желто-оранжевыми красками. Казалось, что повозка будто плывет по огненной бесконечной реке. Небольшая карета ехала уже третьи сутки подряд не останавливаясь. По повозке можно было бы сказать, что ее владелец аристократ, настолько ухоженной и дорогой она казалась прохожим. Вдруг из окна кареты показалась светлая голова. Человек откинул белые пряди своих волос, что были словно первый снег в осеннюю пору. Перед нами открылся молодой парень, что удивлял всех своей красотой. Кроме необычного цвета волос, странник владел еще и глазами, которые были подобно стали, такие же холодные. Однако, как только парень заговорил весело к кучеру, глаза его стали ярко-голубые, словно ожили от сна. Парень широко улыбнулся и принялся что-то упорно рассказывать кучеру – его единственному спутнику. Вскоре стало понятно, что молодой аристократ просит ехать быстрее. С его ухмылки нельзя было понять к чему такая спешка. Неужели дело жизни и смерти?.. Даниель залез обратно в карету и открыл небольшую шторку. Вид, который открылся ему, был столь знакомым, родным ему. Как же давно парень здесь не был. Пять лет… Пять долгих лет, что он не был дома, дались ему очень сложно, хотя и принесли некоторые результаты. Долгие дни, месяцы, года, что он провел за учебой, вознаградили его бесподобными знаниями и, что главное, связями. Как бы он не злился на отца за столько спонтанное решение, все же оно обернулось ему в пользу. В университете Даниель завел несколько влиятельных друзей и не только аристократов. Даниель понимал, что совсем скоро он станет главой Монтгомери, поэтому, чтобы его семья и дальше процветала, нужно было завести бесценные связи, которые помогут ему в будущем. Все эти года он безвылазно сидел в университетском городке, не покидая его. Его друзья и приятели ездили на праздники и каникулы домой, а Даниель продолжал сидеть в своей комнате и писать письма домой, сидя возле камина. Хотел ли он вернуться в свое поместье? Бесспорно, хотел, однако, отец так и не позволил ему это сделать хоть раз. Даниель так и не смог найти причину столько резкому отказу отца на посещение поместье Монтгомери. Сердце молодого господина все время на протяжении пяти лет вспоминало того ребенка, которого он оставил в поместье столько лет назад. Его еще не сломавшийся детский голосок. Большие карие глаза, что затягивали словно омуты. Черные кудри, в которые Даниель так любил утыкаться носом, пока спал. Его сложный характер с частыми истериками. То как он иногда вел себя совсем как взрослый, а в следующий момент словно ребенок ластился к нему… Одинокими ночами Даниель задавался вопросами: а что там делает Лео, как ему работается, хорошо ли питается, никто ли его не обижает, не раскрыли ли его сущность, появился ли его первый запах?.. Как же Даниель хотел вернуться домой и вдохнуть этот запах ликориса… За все свое время пребывания в университете, он обшарил всю королевскую библиотеку вдоль и поперек. Даниель хотел найти хоть какие-то упоминания о вампирах, их существовании, но каждый раз наталкивался только на детские сказки о монстрах, пьющих кровь невинных людей. Молодой господин хотел найти хоть какую-то информацию об этих существах. Ему все это время не давал покоя один вопрос: если те люди, что убили родителей Лео, знали, что те вампиры, значит есть еще такие же люди, которые знают правду? Тогда бы получалось, что Лео в опасности или уже… Нет, Даниель не хотел думать, что с этим светлым ребенком что-то случилось. Юный аристократ не раз отправлял письма Лео, еще с первого года пребывания в университете. Однако ответа так и не получал. Даниель предполагал, что может Лео не умеет писать или читать, чтобы ответить ему. Этим он успокаивал свои мысли, хотя отлично знал, что вся прислуга умеет это делать и они смогли бы помочь мальчику. Что же случилось?.. С такими мыслями Даниель возвращался домой. Все же, как там ни было, он слишком сильно хочет увидеть мальчика. Пять лет долгой разлуки откликались болью в его груди. Даниель представлял их долгожданную встречу. Как малыш прыгнет ему на шею, обнимет, будет говорить, как сильно скучал… Карета остановилась перед входом в поместье. Кучер оповестил молодого господина, что они прибыли. Радости Даниель не было предела. Дворецкий открыл дверь кареты и Даниель вышел с нее. Прислуга стояла возле повозки, ожидая своего любимого молодого господина, который всегда хорошо к ним относился. Все они поклонились ему и заулыбались. Даниель же все это время искал знакомую черную макушку. Оно уже было подумал, что Лео здесь нет, как заметил черную тень, которая стояла сзади за всей толпой. Даниель сразу узнал своего мальчика… точнее уже юношу. Молодой господин удивился, ведь Лео должно было быть уже семнадцать, а он до сих пор думал о нем, словно о ребенке. Черные кудри закрывали половину лица, от чего Даниель не мог определить эмоции, что было на лице юноши. Где же та необузданная радость, что так ждал Даниель? Молодой господин поздоровался с его слугами и велел им идти работать дальше. Сняв свою шляпу, Даниель направился прямо к Лео. Что-то было здесь не так. Какое-то плохое предчувствие окутало молодого аристократа. Подойдя ближе уже не к тому мальчику, а настоящему юноше, Даниель радостно улыбнулся, но насторожился, не заметив того же на лице Лео. Он смотрел на него, словно они не больше чем слуга и господин, хоть это не так. Проигнорировав это, Даниель крепко прижал тело подростка, что выросло с их последней встречи, к своему и не хотел отпускать. Уткнувшись в пряди волос Лео, Даниель вдохнул запах. Как он и ожидал, его вампиреныш уже пользовался духами, которые подарил ему молодой господин. Радость лишь от самого знания, что Лео все же использует их, наполнила сердце аристократа. Даниель еще крепче прижал Лео и растроганно сказал: — Я... я рад видеть тебя. В ответ тишина. Почему Лео молчит? Почему не скажет ему хоть что-то? Может, его слишком удивила наша внезапная встреча? Что не так?... Почему тот не испытывает никаких эмоций, абсолютно? Может, он просто не узнает Даниеля? Нет, абсурд. Они провели достаточно много времени вместе, такое не забудешь. Так почему же отпустив Лео от себя, Даниель увидел его безразличное выражение лица? Серьезные, уже так полюбившиеся карие глаза, что смотрели будто не на человека, а на пустоту? Мягко убрав руки молодого господина со своих плеч, Лео отстранился и не смотря в глаза, сказал: — Добро пожаловать обратно домой, господин. Мне нужно идти, прошу простить, — отчитался Лео, как один из прислуги, совсем незнакомым для Даниеля голосом, в котором было столько холода. Непонятливое лицо Даниеля сменилось на удивление и придержав того за локоть, он спросил: — О чем ты говоришь, Лео? Мы ведь только встретились с тобой. — Вы велели прислуге уйти, сэр. Я тоже им являюсь, поэтому не вижу смысла останавливать меня. Лео равнодушно развернулся и направился к дому, оставив досадного Даниеля позади себя. Добро пожаловать обратно домой...

***

Прошедший разговор все не мог уложиться в голове Даниеля. Как-то все было слишком… холодно. Где же та теплая улыбка, что раньше получал молодой господин почти ежеминутно? Не такого приветствия он ожидал… Все же, Даниель так удивился, что этот ребенок так вырос. Если раньше Лео едва доставал ему до груди, то теперь был почти на уровне плеч. Хотя, что ожидал Даниель, если мальчишке уже семнадцать, а и ему уже давно двадцать один… Слишком много времени разлуки произошло. Неужели вернуться к прошлым дружеским отношениям у них не получиться?.. Нет, Даниель приложит все свои усилия, чтобы вернуть хотя бы то, что было. Слишком дорога стала ему улыбка мальчишки… Даниель раскладывал вещи, размышляя о сложившейся ситуации, когда в его комнату постучали. — Войдите, — отвлеченно сказал он. Дверь открылась и зашел дворецкий. Даниель заметил, что и он тоже успел измениться за эти годы. Года не жалели никого: седые волосы, морщины, плохая походка. Однако все тот же знакомый, улыбчивый взгляд. — Приятно видеть, что вы снова здесь. Я хотел сказать, что вас зовет господин. "В прошлый раз это закончилось моим отъездом, и что же теперь?" — вздохнул Даниель, говоря: — Хорошо, я сейчас подойду. Отложив чемодан и свои мысли о Лео, молодой господин направился к кабинету отца. Снова дубовая дверь. Снова неприятные воспоминания, несмотря на то, что Даниель давно уже не мальчик. Снова неизвестность, что ждет за ней... Кратко постучав, сразу же последовало "Входи". Открыв дверь, Даниель спокойно зашел в комнату и встал напротив отца. Господин Вильям сидел за своим столом, сложив руки на животе. Он не смотрел документы, не подписывал какие-то бумаги, ничего. Все его внимание было сосредоточено на сыне. Даниелю даже спустя столько времени было неудобно, когда отец смотрела на него так откровенно. Хоть они и не виделись пять лет, стена между ними никуда не исчезла. Даниель хотел заговорить первым, спросить, что нужно, и уйти разбираться с Лео, но мужчина опередил его: — Ты вернулся. За это время ты, должно быть, повзрослел и достаточно набрался ума, чтобы понимать, какую ответственность тебе нужно будет нести за поместье и всю нашу семью Монтгомери. Даниель стоял в растерянности от такой... серьезной речи отца. Слишком неожиданно. Никаких приветствий или нравоучений. Сглотнув, он морально готовился ко всему, что скажет Вильям, ибо за двадцать один год можно было услышать от него все, что угодно. Так про какую же ответственность говорит отец?
43 Нравится 5 Отзывы 26 В сборник