ФИНАЛ
— Итак, я представил вам наших судей, которые уже заняли свои почетные места в дегустационном зале, и теперь мы можем перейти непосредственно к оглашению задания на финал. Но для начала я бы хотел представить вам нашего специального гостя, который не только помогал с подготовкой финальных испытаний, но и вызвался поддержать наших финалистов. По старой дружбе. — Безупречно стильный Чон Хосок с хитростью посмотрел на стоящих перед ним, облаченных в свои поварские кителя Юнги и Джина, а затем обратил всё внимание на находящуюся за ним большую дверь. — Гордон Амрези! Создатель, ведущий и главный вдохновитель «Белых кителей»! Сначала в огромной студии появился всегда сопровождающий прославленного и знаменитого повара жизнерадостный профессионализм, а затем уже все смогли разглядеть его безупречную, несмотря на возраст, стать, блеск голубых глаз и широченную улыбку. Все это первым смог поприветствовать Чон Хосок, который во время крепкого рукопожатия всё еще не мог поверить, что ему удалось уговорить поучаствовать в его шоу человека такого масштаба достоинств и достижений. — Признайтесь, вы надеялись, что смогли от меня избавиться, но я не мог не воспользоваться предложением этого молодого человека вновь понаблюдать за вашим противостоянием. — Гордон с удовольствием рассматривал сначала вытянувшиеся от удивления лица поваров, а затем проступившие на них искренние улыбки. — Вам не надоело соревноваться? После теплого приветствия и объятий, все вновь заняли положенные им кадровой расстановкой места. — Мы с Гордоном подготовили для вас кое-что простое и, в то же время, особенное. Вы до сих пор шли ноздря в ноздрю, и в один прекрасный момент, всем показалось, что выявить между вами лучшего невозможно. Однако, мы теперь уверены, что возможно. Гордон, что у нас сегодня в меню? — В меню у нас всего два блюда. Не уверен, что они достаточно гармонично дополняют друг друга, однако, нет сомнений, что они очень хорошо покажут, на что на самом деле способны эти повара. — Гордон встал напротив первого расположенного перед ним блюда, накрытого металлической крышкой для подачи. — Этот кулинарный шедевр я попробовал в Тайланде. Мне посчастливилось побывать на настоящей домашней тайской кухне, самобытной и традиционной, не испытывающей потребности угодить не привыкшим к местному колориту туристам. Милая женщина, которая, и я это признаю, знает о вкусах намного больше меня, любезно показала мне, как готовится… Традиционный тайский суп. Суки-суп. Гордон открыл крышку, и Юнги и Джин увидели просто оформленную глубокую глиняную тарелку с безумно ароматной и яркой по своему наполнению похлебкой. — Пусть вас не обманывает внешняя простота этого блюда. Главная его сложность — вкусовые сочетания, составляющие идеальный, и я повторю, ИДЕАЛЬНЫЙ баланс вкусов. На этот баланс работает без малого тридцать игредиентов, и… — Гордон хитро посмотрел на сосредоточенных поваров. — Вам нужно будет самостоятельно определить их. Затем собрать всё нужное в лично мной организованных кладовых и приготовить. Мало техники и много вкуса. — Воу… — В возгласе Юнги было и удивление, и внезапно проявившаяся тревога. Он знал, что сможет справиться с этим заданием, но Джин… А Джин, кажется, был вполне спокоен. После заключенного с Юнги пари по поводу выигрыша, он был собран и, кажется, уверен в себе. Казалось, в его арсенале были неведомые козыри, которые заранее обеспечивали ему успех. — Что скажете, друзья? — Чон Хосок вопросительно смотрел на задумавшихся поваров, уже на глаз начавших определять содержимое изысканного домашнего супа. — Это будет интересно. Я уверен в своих силах. — Однако, Юнги звучал не настолько уверенно, чтобы ему можно было поверить на слово. И в свете того, что он был мастером вкуса, эта неуверенность явно была связана не с его возможностями. — Это будет сложно, но… Мне слишком необходима эта победа, чтобы я теперь мог сомневаться в своих способностях. — Джин с улыбкой посмотрел на Хосока и шефа Амрези, затем переведя взгляд на Юнги, который тут же опустил свои глаза. — В таком случае, у вас будет сорок минут на всё. Десять минут на определение ингредиентов и нахождение их в кладовой, и 30 минут на приготовление. Не забудьте учесть все нюансы и грамотно рассчитать время. И... Удачи! Через несколько минут перед Юнги стояла ароматная тарелка супа, блокнот и ручка, для того, чтобы фиксировать все распознанные ингредиенты. Он начал с простого, с того, что можно легко разглядеть, без привлечения вкусовых рецепторов. Тонко нарезанная говяжья вырезка, которая, очевидно лишь запаривалась горячим бульоном, без дополнительной термической обработки; нашинкованные соломкой сельдерей, морковь, имбирь; лук порей и чеснок, очень затейливо порезанные на тончайшие лепестки. Это было всего шесть ингредиентов. Очевидно, что всё остальное было спрятано в идеально прозрачном бульоне, от которого шел непередаваемый аромат, сочетающий в себе насыщенный запах крепкого, на говяжьих костях, бульона, острые ноты свежих перцев и тропическую кислинку, отчетливо напоминающую о лайме. Однако, в этой кислинке присутствовала явно травяная нота… Лемонграсс. Да, лайм и лемонграсс. Юнги тут же принялся за дегустацию, и его список стал очень быстро заполняться. Он изредка подглядывал на работающего в некотором отдалении от него Джина, который большую часть времени просто копошился в тарелке, моментами отхлебывая бульон. У него явно были трудности, и Юнги теперь захотелось, как в школе, незаметно подсунуть ему копию своего списка, однако это было невозможно и ненужно в контексте их договоренности, которая с момента ее заключения, всё больше смущала Юнги, справедливо мнящего себя взрослым человеком. А еще Юнги смущало то, как он сможет приготовить наваристый бульон из костей всего за тридцать минут, но ответ уже ждал его в кладовой. Точнее, порция прозрачного крепкого говяжьего бульона, явно заботливо приготовленная организаторами заранее. Теперь, всё, что ему оставалось — нарезать все предназначенные для этого ингредиенты, прогреть бульон, добавить в него все необходимые ароматы, дать им подружиться друг с другом и затем сервировать блюдо. И Юнги не стал терять время, не забывая однако при этом поглядывать за соседний стол, с облегчением заметив, что Джин, так же, как он, уже вернулся из кладовой и приступил к готовке.***
— Итак, пока наши судьи дегустируют приготовленные вами блюда, мы обратим всё свое внимание на второе и последнее ваше задание на сегодня. — Хосок поднял металлический купол, закрывающий… — Сырное суфле. Гордон уверил меня, что это настолько сложное блюдо, насколько вкусное, и я поверил ему на слово. Разумеется, только относительно техники приготовления, потому что вкус и так отменный. — Да, при всей кажущейся простоте это блюдо крайне сложно готовить. Почему, Джин? — Гордон обратился к шефу Киму, который продолжал выглядеть невозмутимо уверенным в себе. — Потому что работа с белками требует безупречной техники, иначе они просто не поднимутся в готовой выпечке. — Да, и воздушное суфле превратится в склизкий коржик. — Гордон подмигнул Юнги, который успел побледнеть при мысли о том, что ему придется возиться со взбитыми белками. — На этот раз, все необходимые для приготовления ингредиенты уже стоят на вашем столе. Всё, что требуется — это строгое соблюдение техники, и тогда… Вас будет ждать успех, на который у вас ровно пятьдесят минут. Время пошло! — Юнги, смешивай белки и масляно-мучную массу руками, медленно, движения всегда со дна. — Джин не смотрел на Юнги, уже взявшись за подготавливание рабочего места. — И еще, миску, в которой будешь взбивать белки, после того, как насухо вытрешь, обработай слегка лимонным соком. Так белки крепче схватятся. — Джинни, тебе не кажется, что раскрывать своему конкуренту такие важные тонкости это… немного неосмотрительно с твоей стороны? — Гордон подошел к столу, за которым Джин профессионально и уверенно управлялся с белками лишь при помощи венчика. — Он вот-вот упадет в обморок, а я слишком уверен в своей конечной победе. — Чон Хосок рассказал мне, что в Париже вам довелось поработать с Жюльеном Анри. Каковы впечатления? Джин поднял на Гордона хитрый взгляд. — Это был очень полезный опыт, который очень пригодится мне сегодня. — Неужели Жюльен открыл тебе свои секреты, именно благодаря которым его кухня так уверенно превосходит все остальные, претендующие на звание традиционной французской? Джин пожал плечами, в следующее мгновение с энтузиазмом взявшись за приготовление масляно-мучной основы для теста. — Юнги, как себя чувствуешь? — Прежде чем обратить всё свое внимание на находящегося теперь перед ним шеф-повара в черном кителе, Гордон успел бросить взгляд на как-то слишком беспечно улыбающегося Джина, который продолжал быть поглощенным готовкой. — Не настолько уверенно, как Джин. — Юнги обмазывал чашу профессионального миксера лимонным соком, уже прикидывая, через сколько ему удастся добиться идеальных пиков. — Даже после тех подсказок, что он тебе дал? Что это вообще, как думаешь? Самонадеянность? — Шеф Амрези с любопытством смотрел на задумавшегося Юнги, который в следующий момент тепло улыбнулся, бросив в Джина полный обожания взгляд. — Я бы сказал, что забота, но в контексте наших отношений — да, это самонадеянность. Он слишком хорошо знает о том, что я никогда не был мастером сложной выпечки. — И ты готов так просто сдаться? — Нет, разумеется, нет. В конце концов, я шеф, а значит умею всё. Даже если пока об этом не знаю… Видя очаровательно легкую растерянность и сосредоточенность на лице Юнги, Гордон улыбнулся. — В таком случае, удачи, шеф. Надеюсь, в этот раз тебе удастся взять реванш.***
— Вы на протяжении всех трех этапов сохраняли полное равенство сил. Я ввел зрительское голосование с первого выпуска, просто прибавляя к результату балл, в том случае, если было набрано больше голосов, чем у оппонента, так вот у вас на всех этапах было 1-1. Я не знаю, как так получалось. На первом этапе технически победил Джин, зато Юнги получил балл от зрителей за самоотверженную помощь. На втором этапе наоборот. На кухне Жюльена также всё слишком удачно сложилось, когда Жюльен выбрал Юнги, в то время как зрители отдали предпочтение Джину. Магия какая-то. Как будто сама судьба против того, что бы мне удалось выявить победителя. — Чон Хосок, в ожидании решения судей, которые теперь под прицелом камер совещались в отдельно отведенной для этого комнате, сидел напротив Юнги и Джина, которые позволили себе расстегнуть кители и спокойно вздохнуть. Спокойно насколько это позволяло ожидание финального решения. — А если мы получим по одному баллу за блюда, и счет будет 4-4? — Юнги, положив локти на колени, сцепил руки в замок, немного напряженно думая и высчитывая. — Здесь другая система. За каждое блюдо наивысший балл два, и получить его может кто-то один из вас. При этом, можно не получить ни балла. Или вдвоем получить по одному баллу… В общем, если вдруг так получится, что счет у вас будет равный, будете готовить еще одно блюдо. Правда, снимать это мы будем скорее всего не сегодня, а завтра. Но я очень надеюсь, что кто-то из вас уж точно справился лучше другого. Вы мне очень нравитесь, но я слишком много нервов уже успел потратить, особенно с выпуском шоу в эфир раньше планируемого срока, и единственное, что греет мне душу — все труды окупились сполна. — Хосок довольно улыбнулся, с восхищением и некоторой благодарностью смотря на шеф-поваров, и именно в это время его вызвал помощник оператора, находящийся до этого за закрытыми дверьми совещательной дегустационной комнаты судей. — Кажется, закончили. Готовьтесь, скоро возобновим съемку. Юнги и Джин тут же попали в руки гримера, который сразу начал бороться с проступившей на их лицах трудовой испариной, заботясь лишь о том, чтобы в кадре на лице блестели только глаза. Готовящиеся к оглашению результатов шефы сидели молча, но Джин всё-таки решился нарушить вдруг и непривычно установившуюся между ними тишину. — А что будет, если победишь ты? Юнги смотрел прямо перед собой, избегая смотреть на Джина, который, кажется, был спокойней, чем он. — Я не знаю. Я буду думать об этом только тогда, когда объявят моё имя. — Нет, Юнги, если выиграешь ты, мы полностью прекращаем наше общение и забываем друг о друге как о страшном сне. — Джин задумался. — Или просто о сне. И не говори, что ты не думал, что всё будет так категорично, когда предлагал это глупейшее условие. Мы же взрослые люди, мы могли бы поговорить, договориться, найти компромиссы и… — Но ты легко пошел у меня на поводу, даже не пытаясь переубедить. — Просто я не в том положении, чтобы диктовать условия, плюс к тому… Я не могу с тобой спорить. Особенно зная, что был неправ. И Юнги задумался. А потом появился воодушевленный Чон Хосок. — Всё, ребята, можно спать спокойно — победитель нашелся! Не скажу, что быстро и легко, но скажу, что однозначно. Для того, чтобы сразу утешить вас, пока не включили камеры, передам слова судей о том, что победителя между вами было очень сложно определить. Ну, вот ооооочень… Однако… Пошли в кадр! — Итак, а теперь, после всех благодарственных речей, перейдем непосредственно к оглашению результатов. И начнем мы с сырного суфле, оставив тайский суки-суп на сладкое, как бы парадоксально это ни звучало. А всё потому, что вас рассудил именно тайский суп. — Первый судья, редактор крупнейшего в стране кулинарного портала и автор нескольких кулинарных бестеселлеров, посмотрел на своих коллег. — Оба поданных нам суфле, которые, кстати, мы пробовали вслепую, не имея представления, кто из вас находится в черном кителе, а кто — в белом, были очень хороши. Суфле белого кителя, и как я теперь понимаю, шефа Кима, поднялось чуть лучше, однако второе суфле получилось нежнее и интереснее по текстуре. Мы почти единогласно решили поставить вам по одному баллу, ввиду отсутствия явного превосходства, чтобы мы имели возможность без зазрения совести поставить кому-то из вас два балла. — Всё решил тайский суп. И, весьма драматичный момент состоит в том, что всё решили два ингредиента, которые кое-кто из вас определил не совсем верно. А тот шеф-повар, который смог безукоризненно верно определить все составляющие этого кулинарного шедевра, получил два балла и одержал победу. И этот повар… Здесь была всегда ожидаемая и всегда очень раздражающая пауза, призванная довести конкурсантов до сердечного приступа, а телезрителям дать возможность добежать до кухни и взять себе стаканчик воды или чего покрепче. Юнги думал. Он вдруг задумался о том, что в случае его победы, ему придется ответить за свою глупость. Глупость? Разумеется. Все изначально было глупо, и возможно именно теперь настал тот самый момент, когда нужно было внести немного рациональности. — И этот повар Ким Сокджин. В этом соревновании победил Ким Сокджин, и это мое последнее слово, как второго участника, который именно теперь решился выбыть из борьбы за приз. Юнги сказал это на одном дыхании, стараясь не смотреть на удивленные, если не сказать, шокированные лица судей и Чон Хосока, который, кажется, не успел подготовиться только к этому. — Вы отказываетесь от победы, в том случае, если она принадлежит вам? — Второй судья, который должен был огласить победителя, с сомнением и всё еще не веря своим ушам и глазам, смотрел на Юнги. И Джин смотрел на Юнги, почти полностью теперь развернувшись к нему. — Да. Я отказываюсь от победы и от возможности узнать, чье имя вы должны были назвать. — Это трусость? Ты настолько не уверен в своих силах? — Гордон, который как будто всё это время терпеливо ждавший настоящую развязку этого, начавшегося на его глазах ожесточенного противостояния, с хитрым любопытством смотрел на Юнги, моментами переводя взгляд на Джина. — Это взрослый поступок. Потому что мы взрослые люди, и нам давно уже стоило бы перестать вести себя глупо. — На этих уверенных словах Юнги, Джин улыбнулся. — А как же судьба? — В этом и есть судьба. — Юнги звучал убедительно, и от этой убедительности улыбка на лице Джина становилась все шире. — Господа, а что собственно здесь происходит? — Второй судья с недоумением смотрел на соревновавшихся до этого шеф-поваров, затем растерянно посмотрев на Хосока, который только начинал осознавать всё происходящее. — Всё просто. Я люблю его. На этих словах все присутствующие лица удивленно вытянулись, в том числе и лицо Юнги, которое теперь было повернуто в сторону отважившегося на, возможно, самую большую откровенность Джина. — Перестань так на меня смотреть! Я признался в любви, а не в том, что всерьез раздумывал над тем, чтобы заказать твоё убийство. — Джин, заметив на себе выражавший слишком многое взгляд, строго сдвинул брови. — Ты должен что-то мне ответить. — Ты идиот. — Юнги, собрав все силы в кулак, отвернулся, теперь прямо смотря перед собой и сделав несколько спасительных для замершего в пятках сердца вдохов. — Взаимно, малыш. — Джин улыбался. — А теперь ты тоже должен сказать это вслух. — Я не могу назвать тебя малышом, уж извини. Слишком широкие плечи. — Мне кажется, он ждет признание в ответных чувствах. — Шеф Амрези явно участливо и с любопытством наблюдал за разворачивающимся на его глазах действом. — Чон Хосок, это было в сценарии? — Кажется, первый судья также был заинтригован. — У меня нет сценария, и я так же, как и вы не понимаю, что происходит. — Хосок на самом деле понимал. Продолжал начинать понимать. — Я тоже не понимаю, что происходит, на самом деле. Потому что я ожидал совершенно другой реакции и теперь… Джин не успел договорить, потому что Юнги вовремя заткнул его, двумя руками крепко схватившись за тонкую талию и чуть привстав на носочки. Сочные губы, готовящиеся выпустить совершенно обоснованное негодование, в миг были обезоружены, и им, вместо всего запланированного, пришлось впустить язык, повлекший за собой нежный, чувственный, уже успевший стать долгожданным поцелуй. — Ого… Не могу сказать, что мне часто приходилось видеть такие финалы, но… мне однозначно нравится! Всегда знал, что эти двое неровно друг к другу дышат! — Гордон Амрези почти триумфально махнул рукой, сразу обратившись к своим коллегам. — Что будем делать? — Умиляться? — Второй судья, растерянно улыбаясь, посмотрел на первого судью, на лице которого была та же реакция. — Я тоже люблю тебя. И, знаешь, всё то время, что мне приходилось наблюдать совершенно счастливых Чонгука и Тэхена я думал лишь о том, что мне тоже стоило бы познакомить тебя со своими родителями. — Милое лицо Юнги теперь было в надежных, невыносимо мягких и нежных руках Джина. — Ты должен был думать о том, как я посмел так вести себя в твоем присутствии… — Действительно, как ты посмел… — Юнги видел в глазах Джина слишком много немого и неподвластного никакому рациональному объяснению обожания, и он знал наверняка, что в его взгляде теперь отражались абсолютно такие же чувства. — Друзья, это всё очень трогательно, но я всё-таки обязан огласить результаты для зрителей. И согласно этим результатом, с разницей в один балл победил… Шеф Ким. — Второй судья решил для надежности свериться с составленным протоколом. — Видишь, это всё-таки судьба. — Джин самодовольно улыбнулся. — Я вижу в твоих глазах немой вопрос и готов на него ответить. Пока ты дулся на меня в обществе родителей и одной влюбленной парочки, я изучал записи, любезно врученные мне Жюльеном. Там была целая глава, посвященная традиционным сочетаниям восточной кухни, и тайской кухни в частности. Я действовал почти что наугад, на самом деле не чувствуя и половины того, о чем прочитал ранее, но… Сам видишь, это сработало. — Ты теперь должен Жюльену. И мне, за то, что второй раз смог меня обыграть. — Джин прекрасно знал этот появившийся в глазах Юнги блеск. — Приглашу шефа Анри к нам в гости. А тебе... Я всё компенсирую. Когда закончатся съемки. — О, съемки… — Хосок огляделся. — Кто-то может сказать финальное слово? Потому что у меня совершенно пропал дар речи. — А что тут можно сказать? Совет да любовь, я полагаю? — Второй судья озвучил мысли не только стоящих по обе стороны от него коллег, но также всей съемочной группы, с умилением и почти что слезами на глазах наблюдавших за трогательным финалом. Финалом ли? Кажется, это было только начало. Особенно в тот момент, когда Юнги, наконец, признал кулинарный талант шефа Кима, дав свое согласие на открытие общего ресторана. Две кухни, два шеф-повара, два верных су-шефа и меню, пропитанное изыском и, разумеется, любовью и взаимопониманием, раз и навсегда установившимися между до этого так ожесточенно враждующими поварами.