ID работы: 9754316

Потуши мой пожар

Джен
PG-13
В процессе
58
Майсёнок соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 283 страницы, 49 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
58 Нравится 88 Отзывы 20 В сборник Скачать

20. Импульс

Настройки текста
Примечания:
      Гриффин Рок уж больно часто стал страдать от погромов и всё новых проблем, которые их и устраивали. Как не огромная инопланетная желеподобная зеленая масса, так мелкое творение человеческих рук, именуемое «агентами» — жучки, которые в мгновение ока перемещали каждого жителя в скрытое подземное убежище, выхода из которого, к сожалению, не было. Технологии этого небольшого острова поражали, но порой это было даже слишком. Команда спасателей беспрерывно работала, развозя жителей города по домам, а когда это задание было выполнено, принялась в очередной раз наводить порядок в городе, несмотря на то, что уже была глубокая ночь. И только под самое утро команда справилась с поставленной задачей и могла по праву отправиться обратно в депо. Все были измучены длительной тяжелой работой настолько сильно, что не было даже сил радоваться ее завершению. И всё же по прибытию на станцию, от всех Бёрнсов то и дело слышались облегченные вздохи.       — Всё же хорошо, что «агенты» не действовали на Бетт, — устало, но с нотками радости проговорил Коди, когда вылез из полицейского бота, тем самым привлекая к себе всеобщее внимание. Он стянул на ходу свою куртку, несмотря на свежий утренний воздух, который проникал внутрь станции. — Когда вы нас нашли, ребята, — блондин задрал голову и осмотрел всех ботов, которые дожидались продолжения, — то почти не возникло вопросов о том, как вы это сделали, — мальчик выдавил из себя улыбку, посмотрев на Хитвэйва.       Однако лидер ботов-спасателей не разделял его радости по этому поводу. Он до сих пор не устроил Хэлпайд допрос касательно ее модуля и каждый раз, когда те упоминались в разговоре, в нем нарастало напряжение и злость, которые приходилось тщательно скрывать, дабы меди-бот ничего не заподозрила. Хитвэйв не хотел устраивать разборки в присутствии людей и ботов, но за всё это время ему ни разу не удавалось застать Хэлпайд одну. Та каждый раз с удивительной скоростью находила себе занятие в то время, когда, казалось, это было невозможным. Пожарный уже даже начал думать, что та чувствует приближение бури какими-то сенсорными датчиками в ее процессоре и попросту избегает стычки с ним. А все только и ждали, что он выведет ее на чистую воду, потому что не желали более в это вмешиваться после его слов, что он сам в этом разберется.       — Да уж… — только и смог выдавить из себя красный бот, сложив руки на корпусе и бросив косой взгляд в сторону «скорой помощи». Как назло, в это время она наклонилась, осматривая немного испачканную униформу Бетт, и уж точно не могла заметить этого.       Однако стоило меди-боту встать прямо, как она тут же одарила Хитвэйва многозначительным взглядом, будто в его словах и интонации прочитала все его мысли и явно не оценила их. Хэлпайд прекрасно ощущала, что что-то изменилось, но не могла до конца понять, что именно. Проверив всё, что она делала с очередной ночи откровений с лидером, меди-бот убедилась, что нигде не прокололась и работала в команде, как отлично вписывающаяся шестеренка. И всё же теперь ей казалось, что она отделилась от общего механизма и продолжает крутиться по инерции в то время, как остальные четко попадали в пазы друг друга. Из-за этого Хэлпайд начинала терять всякую надежду на то, что когда-либо ей удастся влиться в команду полностью и стать другом их предводителя. За всё время пребывания на острове она не раз отмечала, что Хитвэйв к Кейду, на которого порой только и делает, что ворчит, относится в разы лучше, чем к ней.       — Я поеду на патруль, — неожиданно сказала Хэлпайд, переведя взгляд на шефа, который в этот момент потирал глаза. — Чтобы еще раз убедиться, что мы всё сделали. Если вы не против, шеф.       Чарли уже сонно поднял глаза на белого бота, отмечая ее полный решимости голос. Он ничего не смог ответить на это, поэтому просто молча кивнул, убеждаясь, что в их команде есть тот, кто всегда сможет подменить вне зависимости от времени суток и проделанной накануне работы. Хэлпайд, получив одобрение своего предложения главой семейства Бёрнс, тут же трансформировалась и широко раскрыла водительскую дверь, чтобы Бетт быстро заняла свое место за рулем. Стоило дверце хлопнуть, как загудел двигатель «скорой помощи» и уже через несколько секунд та выехала через главные гаражные ворота, на мгновение ослепляя всех красным светом задних фар. Все проводили ее взглядом, отказываясь как-либо это комментировать.       Было ощущение, что между меди-ботом и остальными спасателями в какой-то момент появилась непреодолимая пропасть, но сама Хэлпайд этого либо не замечала, либо специально игнорировала.       Дэни чуть поежилась, потому что довольно-таки прохладный ветерок пробежался по помещению, забираясь под ее куртку пилота. Ночь с каждым разом становились всё холоднее и холоднее, и это не было удивительным, ведь на дворе стояла осень. День становился короче, и если несколько недель назад она и Блэйдз возвращались домой в объятиях лучей утреннего солнца, то сейчас полоска горизонта лишь немного светлела, намекая, что вот-вот покажется разжаренная до экстремальных температур главная звезда их солнечной системы.       Стоило всем присутствующим в гараже прийти в движение, как Хитвэйв ощутил, что подавляемая им ярость словно начала пожирать его изнутри. Он, как и все его коллеги, хотел отдохнуть после очередной напасти из богатого прошлого города Гриффин Рок, но понимал, что лучше не усугублять это состояние. Попав в подземный бункер пожарной станции, он сразу же направился к своему тренажеру — пока что единственному средству спустить весь пар.

***

      Пятеро ботов стояли возле гаражной двери лаборатории и наблюдали в небольшие окна за тем, что происходило внутри. Вся семья Бёрнсов была помешаны на безопасности ее самого младшего члена — Коди. Однако главный ученый острова вновь нашел решение и этой проблемы, в очередной раз даже не напрягаясь, ведь ответ у всех всегда был под носом. Точнее, у Коди под ногами, когда он перемещался с помощью своего аэрборда. Устроив небольшое представление, док Грин во всех красках расписал возможности своего изобретения, который имел вид пэйджа, наградив его довольно-таки простым названием — «репульсор». Боты прилипли к дверям, когда через полоску окон вырвался яркий приятно-золотистый свет, и с этого момента неотрывно наблюдали за происходящим в лаборатории.       Хитвэйв чуть покосился на Хэлпайд, которая стояла совсем с краю возле Болдера. Всё свободное время она околачивалась в этом месте, показывая свои способности в роли ученого, при этом используя для этих целей свой человекоподобный модуль. В конце концов, он понял, что таращиться на меди-бота куда менее интересно, чем смотреть за представлением. Но стоило ему заглянуть в окошко, как взгляд пожарного прилип к женщине в белом медицинском одеянии. Бетт стояла рядом со всеми, спрятав руки в карманах халата, и с неподдельным интересом наблюдала за светловолосым мальчиком и работой его нового оберега. Но как только вся презентация подошла к концу, она без спешки направилась к одному из больших столов, на котором размещалось замысловатое устройство. Хитвэйв прищурился, задаваясь вопросом: не ради этого ли Хэлпайд и торчит здесь часами? Если это так, то он точно никогда не поймет ученых и уж тем более эту фем с белым корпусом.       Все внутри заметно оживились, ведь команде спасателей предстояло убирать остатки томата, который разнесло во все стороны, со своей униформы.       — Мне кажется, — подала голос Бетт, вынимая руки из карманов и упираясь ладонями в край рабочего стола, — что наша работа уже на финишной прямой, доктор Грин, — взгляд голубых глаз упал на темнокожего мужчину, который возвращал свои защитные очки в уже привычное для них место.       — Я того же мнения, — тут же ответил Эзра, потирая руки в предвкушении. Он сделал несколько шагов в сторону Флэтчер, а его пухлые темные губы растянулись в довольной улыбке. — Я сделал так, как Вы сказали, — добавил он через несколько секунд, наблюдая за тем, как Бетт со всех сторон осматривала интересный прибор. — Думаю, его можно уже начать тестировать.       Рыжеволосая женщина серьезно посмотрела на него. По ее лицу было видно, что она не готова была радоваться заранее. Однако в ее глазах, как отметила Дэни, мелькнуло недоверие. В который раз девушка поражалась, насколько точно через модуль передаются эмоции Хэлпайд.       — Пока стоит проверить питание, а потом уже проводить опыты, — протянула Бетт и наклонилась, на миг пропадая за столом.       Совсем скоро она вновь показалась, но уже с коробкой в руках, поставив ту на холодную и гладкую поверхность стола, раскрывая картонные створки в стороны. Ее тонкие пальцы, которые слегка утолщались в местах сочленений, достали из недр ящичка небольшую батарею. Щелчок. Бетт отодвинула коробку и демонстративно поместила маленький аккумулятор в специальный для него отсек. Все присутствующие уставились на нее, а Грин, кажется, вовсе еле стоял на месте, покусывая нижнюю губу от волнения. Он не помнил, чтобы с кем-то работал над изобретением, причем так долго и томительно подбирая и тестируя каждую схему.       Команда Сигмы-17 и хозяйка модуля тоже неотрывно наблюдали за этой сценой. Хитвэйв вновь посмотрел на Хэлпайд, отмечая на ее фэйсплэйте некое волнение. И не удивительно: она впервые настолько серьезно работала с земными технологиями, хоть те и были чем-то схожи с технологиями Кибертрона. Такая реакция на происходящее немного удивила лидера ботов-спасателей. До этого момента он почему-то был убежден, что меди-бот абсолютно уверена в своей с доктором Грином работе, но сейчас понял, что это далеко не так.       — Готовы? — Бетт окинула Бёрнсов и Гринов взглядом, впервые еле улыбнувшись.       Получив утвердительный синхронный кивок головами, она подушечкой указательного пальца надавила на крошечный рычажок сбоку прибора, но тут внезапно свет в лаборатории мигнул и пропал вовсе. Единственное, что помогло комнате не погрузиться во мрак — та самая полоса окон в гаражной двери, через которую уже нельзя было увидеть головы ботов. Каждый отпрянул от двери, ощутив внутри себя легкий толчок, но не успели они отойти от этого, как четыре пары оптических датчиков впились взглядом в белого бота. Хэлпайд крепко обхватывала ладонями голову, а когтистые крайние фаланги, казалось, вот-вот оставят царапины на краске.       Громкий звон, переходящий в невыносимый писк, словно разъедал процессор. Звуки окружения в мгновение исчезли, оставляя внутри только этот до боли ужасный звук. Он так резко заполнил голову Хэлпайд, словно кто-то неимоверно сильный не хило ударил ее по затылку. Ей даже начало казаться, словно из ее оптики вот-вот брызнет ярко-голубой энергон, будто в одно мгновение его стало в сотню раз больше и теперь он с кошмарным давлением распирал все ее топливоды. Рот меди-бота приоткрылся в немом крике, однако за этим шумом она не могла понять, издала ли вообще какой-либо звук. Единственное, что ей было известно, так это то, что источник писка находился внутри.       — Святые искры! — тут же воскликнул Грин, задирая вместе со всеми голову вверх и осматривая потолочные лампы. Еще секунда и они снова мигнули, вновь заполнив лабораторию ярким светом. — Он же не подключен к сети! — ученый глянул в сторону изобретения, тут же замечая, что возле него нет рядом стоящей женщины. Но как только он дрогнул, собираясь уже бежать в сторону стола, как на холодную поверхность плюхнулась ладонь Флэтчер, привлекая внимание присутствующих.       — Я же говорила, — выдавила она из себя, словно это стоило ей огромных сил, медленно поднимаясь на ноги, — чтобы Вы не перепутали провода датчика передачи импульсов.       Прибор тут же выдал яркую искорку и из открытого отсека под батарею повалил серый дымок, струйка которого потянулась вверх. Рыжеволосая женщина несколько раз махнула рукой, рассекая его, а после провела ею же по волосам, явно проверяя состояние своей прически. Несмотря на то, что она только что повалялась на не самом чистом полу лаборатории, а перед этим была одарена порцией томатного сока, выглядела Флэтчер подозрительно хорошо.       — Полный шлак! — неожиданно выплюнула она, сведя темно-рыжие брови к переносице и поставив руки на пояс. Женщина сердито посмотрела на доктора Грина, который, казалось, готов провалиться сквозь землю, ведь Бетт четко дала понять, что он сильно налажал. Наверняка придется собирать устройство заново, что только и подтверждал тот самый неприятно пахнущий дымок.       — Впредь я буду более внимательным, — виновато протянул мужчина, посмотрев на свою дочь в надежде найти поддержку. Фрэнки сложила руки на груди и лишь покачала головой, прикрыв глаза.       Болдер наклонился и положил руку на плечо Хэлпайд, пытаясь привлечь к себе ее внимание. На его фэйсплэйте застыл некий ужас. Если непонятный толчок он мог объяснить, то поведение меди-бота — нет. Разве что в ее процессоре расположены куда более чувствительные элементы, нежели в нем, да и в остальных ботах тоже, что было маловероятно.       Шум начал стремительно замолкать, вскоре исчезнув вовсе, будто не было этой дикой вспышки боли. Фем подняла голову и потерянным взглядом посмотрела на инженера, который в первую секунду даже слегка раздвоился. Хэлпайд медленно поднялась, так как до этого упиралась левым коленом в асфальт и нависала над ним, грозя в любой момент коснуться его грубой поверхности защитными очками-сканером. Вероятно, те подскочили во время этого странного… импульса? Меди-бот перевела взгляд на остальных, отмечая у всех такое же выражение. Ей даже показалось, что она периферией заметила, как у Блэйдза дрогнули колени.       Болдер уже было хотел что-то спросить у нее, но тут гаражные двери лаборатории поползли вверх, заставляя ботов вмиг замереть, опустив защитные экраны. Первым выбежал на улицу Коди, пустив блик своим пэйджем, но вскоре мальчик остановился. Дожидаясь остальных, он обернулся к зданию.       — С ботами всё в порядке! — крикнул он выходящим из помещения людям. Внутри остался лишь доктор Грин, который наклонился над злосчастным прибором, осматривая его. Бетт вышла следом за всеми, вновь сунув руки в карманы халата. Команда спасателей подошла к автоботам и по их лицам было видно, что те беспокоятся о их состоянии, но не могут задать зреющего вопроса из-за рядом находящейся Франсин. Наконец-то к ним присоединился и ученый.       — Передатчик точно придется менять, — проговорил он, обращаясь, скорее всего, к Бетт, которая заинтересованно его слушала. — Он сгорел от перенапряжения. По моей вине, — добавил Эзра, поджав губы.       — Доктор Грин, — заговорила Флэтчер, окидывая его укоризненным взглядом. — У меня по расписанию патрулирование, после которого я Вам обязательно помогу, — ее голос звучал достаточно холодно, а между бровями до сих пор наблюдалась складка.       Мужчина лишь кивнул, делая несколько шагов в сторону, так как по команде шефа боты начали трансформироваться. Команда спасателей распрощалась с доком и его дочерью, удаляясь от лаборатории в сопровождении гула двигателей и лопастей. В салоне «скорой помощи» по-прежнему царило молчание, однако Хэлпайд чувствовала, что что-то не так. Последние реплики ее модуля не принадлежали ей самой. Запустив самодиагностику, меди-бот не заметила никаких повреждений, поэтому отправила аналогичный запрос Бетт, тут же с леденящим Искру ужасом понимая, что отправка команды была отменена. Соединение оборвалось. И даже двадцать восьмая попытка Хэлпайд отправить запрос не увенчалась успехом. Оставалось только надеяться, что программа-автопилот Бетт не даст никакого сбоя и никто не догадается об этой очень серьезной проблеме.

***

      Хэлпайд стояла рядом с остальными ботами, обступившими семью Бёрнс. Мгновение назад в небе яркой вспышкой прекратил свое существование проблемный «репульсор», который подверг опасности жизнь Коди. К огромному счастью, мальчик не пострадал от устройства, которое должно было оберегать его, но из-за неправильного использования дало серьезный сбой.       — Я уже сдал свой значок, — протянул младший Бёрнс, поднимаясь с земли. Работа героя его явно утомила, поэтому он был рад избавиться от незатейливой вещицы. Интонация, с которой Коди это произнес, вызвала на лицах его большой семьи, включая ботов, легкую улыбку.       — Видела я такое раньше, — сказала Хэлпайд, делая шаг вперед. Она была уверена, что мальчик извлек полезный урок из этой ситуации, поэтому обращалась, скорее всего, к команде Сигмы, однако даже люди внимательно начали ее слушать. — Кто-то получает невероятное устройство и считает, что теперь ему всё нипочем, как раз и ошибаясь в этом, — она посмотрела на стоящую рядом с Дэни Бетт, которая ни разу не выдавала сбой за эти напряженные сутки работы, тем самым успокаивая фем. Хэлпайд перевела взгляд на Коди, улыбка с лица которого медленно сползла. — Но я считаю, что Коди не нужны никакие сверхмодификации. Играться с такими игрушками, конечно, занятно, но, согласись, что ты не был собой, примеряя на себя образ мальчика-спасателя.       Блондин отвел взгляд, снимая желтые защитные очки и обдумывая слова меди-бота. Через несколько секунд он вновь посмотрел на нее и улыбнулся. Он и без всяких побрякушек сможет быть героем, помогать всем и приносить пользу. Ведь он часть семьи Бёрнс.       Все принялись собираться, чтобы поскорее разобраться с неоконченными делами и отдохнуть после по-настоящему ошеломляющей для всех недели. На лицах и фэйсплэйтах застыло явное облегчение, но в какой-то момент Хэлпайд готова была поклясться Великой Искрой, что она видела то, чего быть не должно.

Эллизабетта Флэтчер слабо улыбалась, смотря на нее, а в ее голубых глазах четко читалось лишь одно: Я здесь.

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.