ID работы: 9758219

Гарри, Таня и Мефодий. Новая Золотая троица

Джен
PG-13
В процессе
28
автор
Anastasia Bagrova соавтор
MIZURBI SOFFKA бета
Размер:
планируется Макси, написано 36 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 28 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 3. Засада

Настройки текста
Гарри давно заметил, что эйфория от полёта на большой высоте длится обычно не более десяти минут. После же метла покрывается корочкой льда, равно как и волосы. Одежда сыреет и тяжелеет. Пальцы на руках коченеют настолько, что почти отказываются сгибаться. Щеки обветриваются и начинают нестерпимо жечь. Вот и этот полёт отнюдь не был исключением из правил. Кто бы мог подумать, что в августе может быть так холодно? Однако все это была сущая ерунда, ведь Гарри летел! Летел впервые за два месяца и ощущал пьянящее, ни с чем не сравнимое чувство свободы. Внизу горели ярким неоном огни. Через какое-то время их количество увеличилось: они подлетали к Лондону. Отсюда дома казались крохотными точками, тонущими в ночном мраке. Со всех сторон Гарри окружали волшебники: снизу его прикрывала Тонкс, сверху — мистер Уизли, где-то справа должна была быть Медузия, однако в темноте Гарри видел лишь её медно-рыжие волосы. Грозный Глаз Грюм летел впереди, указывая дорогу. Полы его серой дорожной мантии трепетали на ветру. Рядом с Грюмом угадывались блестящие светлые хвосты Дафны. Гарри догадался, что Корнелий летит в самом конце. — Попетляем немного! — крикнул Грозный Глаз, круто разворачивая метлу. — Ещё бы! Давайте будем наяривать круги! — буркнул Поклёп, однако свист ветра заглушил его слова. А в следующую секунду Гарри пришлось торопливо изменять направление полета, так как вся процессия двинулась в другую сторону. Теперь ветер гудел в ушах с такой силой, что ничего уже больше разобрать не получалось. Единственное, что мог делать Гарри — покрепче держаться за метлу, чтобы не быть сброшенным. Добрались, как ни странно, без происшествий. Около «Норы» их встречала миссис Уизли. Чуть поодаль стояла небольшая группа ребят, среди которых Гарри узнал Гермиону, Рона, Невилла и Полумну. — Привет, Гарри! — радостно крикнул Рон, сжимая его в объятиях так, что затрещали ребра. — Ты его сейчас задушишь! — предупредила Гермиона, наблюдая, как лицо Гарри принимает приятный синий оттенок. — Не задушу! Разве что слегка! — буркнул Рон, однако благоразумно отпустил его. — Мы рады видеть тебя. Папа сказал, что в Тибидохсе водится чрезвычайно редкий вид морщерогих кизляков, — сообщила Полумна, разглядывая Гарри сквозь свёрнутый в трубочку «Придиру». — Она взяла с собой манок для этих кизляков. Такой же, как подарила тебе, — сказал Невилл Долгопупс, нежно прижимая к себе малоприятного вида растение. К ним пробилась миссис Уизли, и Гарри вновь пришлось спасаться от борцовских объятий. — Мы все так волновались! — сказала она, намётанным взглядом осматривая Гарри и вынося вердикт: — Боже, да ты похудел! Срочно ступай в дом, у меня там луковый суп и тефтели. Джинни тебе всё даст. Гарри, уже давно не кушавший ничего, кроме яичницы и диетического салата тёти Петуньи, от которого отказывался Дадли, не стал спорить. На кухне сидела Джинни и резала хлеб. Увидев Гарри, она кинулась было к нему, но, спохватившись, замедлила скорость и спокойно подошла. — Привет! Мама ужасно волновалась. Она думала, что тебя убьют, — сказала она, обнимая Гарри. — Тебе что-то известно? Почему меня должны убить? Почему защита моей матери больше не работает так, как прежде? Джинни покачала головой. — Мне — нет. Но они обсуждали это на собрании Ордена. Мама лично поставила блокировку против Удлинителя ушей и прочих фокусов Фреда и Джорджа. — Ясно, — кивнул Гарри. Он и не ожидал услышать от Джинни какую-то ценную информацию. — Но едва ли им известно много. Мама ходит мрачнее тучи. Тонкс совсем осунулась — да ты сам видел её! Хотя тут, думаю, виной что-то другое. Это у неё с тех пор, как… — она запнулась, но Гарри и так уже понял, что она хотела сказать «с тех пор, как погиб Сириус». — Дамблдор тоже появлялся пару раз в «Норе». Мне показалось, что он чем-то очень взволнован. — Как ты думаешь, из-за чего это? — Понятия не имею, — пожала плечами Джинни. — Правда, один раз папа упомянул, что это может быть связано с Мефодием каким-то. Гарри задумался. Мысль, что он мог слышать это имя раньше, упорно угнездилась у него в голове. Нечто похожее он испытывал, когда в детстве разгадывал сканворд. Бывало, что слово вертелось на языке, однако память, эта коварнейшая из женщин, упорно утаивала от него разгадку. — Кто это такой? Среди моих знакомых таких нет, — произнес наконец он. — Среди моих тоже. Я же говорю, папа лишь вскользь упомянул о нем, — терпеливо повторила Джинни. Тут она замолчала, потому что на кухню ураганом влетели Фред и Джордж. — Здорово, Гарри! — крикнул Фред, подлетая к нему и протягивая руку. — Не советую её пожимать. Близнецы тестируют свой новый товар — кольцо-электрошокер, — предупредил Рон, вместе с Гермионой входя в кухню. — Братишка, я говорил тебе, что ты слизняк? — с досадой поинтересовался Джордж. — Если не говорил он, скажу я — ты слизняк, Рон! — поддержал его Фред. — Прекратите уже ссорится! Если вы и в Тибидохсе будете так себя вести, вас просто-напросто зомбируют! А может быть даже выгонят! — предупредила Гермиона. — Погоди… Они тоже едут? Но ведь Фред и Джордж… — недоуменно начал Гарри. — Идиоты, — закончила за него Гермиона. — Ты не слышал, что они открыли свой магазин в Косом переулке? Так вот, эти два индивидуума додумались выпустить конфеты под названием «Том Реддкий даун». Теперь этих гениев разыскивают Пожиратели смерти. Гарри присвистнул. Близнецы всегда, даже в школьные годы, отличались поразительной беспечностью. Он представил себе реакцию Волан-де-Морта на этого «Реддкого дауна» и пришёл к выводу, что, пожалуй, уехать им действительно не помешает. — Спокойнее, подруга! Ничего они нам не сделают! Как будто мы боимся каких-то Пожирателей тухлых яиц! — весело сказал Фред. — Пусть только сунутся к нам! — добавил его брат. — Для начала мы познакомим из с Перуанским порошком мгновенной тьмы, а затем… — …Затем спустим на них пушистиков! Мы вывели недавно замечательную сторожевую породу — монстров размером с овчарку, с острыми пластмассовыми зубами и когтями, как у тигра! — заявил Фред. — Точно, братишка! А потом… Но Гарри знал, что потом ничего не будет. Близнецы явно храбрились, да и пушистики по силе не дотягивали до Пожирателей смерти. Когда в кухню вошли Кингсли, Тонкс и миссис Уизли, Гарри уже заканчивал с супом. Подлив ему добавки, чему он был уже совсем не рад, так как и без того наелся, мать Рона отошла к плите и стала наблюдать, как губка заботливо порхает и моет посуду. Кингсли пристроился у окна, а Тонкс села рядом с Гарри. — Уже вылетаем через десять минут. Грозный Глаз ворчит, что нас ждет засада, — сообщила она. — Почему он так думает? — спросил Гарри, откладывая ложку. Тонкс локтем столкнула со стола соль и, ойкнув, вернула её обратно взмахом волшебной палочки. — Ну как же? На нас никто не напал. Мы были уверены, что Сам-Знаешь-Кто знает про всё… — она неопределенно пожала плечами. Гарри почувствовал, что в воздухе вновь знаком вопроса повисла эта дурацкая тайна. — Что ты имеешь в виду, Тонкс? Что вы вообще от меня скрываете все время? Почему от меня вечно какие-то секреты? — спросил он почти умоляющим тоном. Тонкс нервно забарабанила пальцем по столу. — Да никакой это не секрет. Так… мелкая гадость, — неопределённо ответила она. — Мелкая, да? И из-за этой «мелкой гадости» все трясутся, как осиновые листья, а меня отправляют вообще неизвестно куда? А, впрочем, можешь не говорить. Я и без тебя знаю, что это связано с Мефодием, — сказал Гарри, бесстрашно выкладывая единственный имеющийся у него козырь. Тонкс подавила безрадостной смешок. — Послушай, Гарри, я прекрасно понимаю, что тебе хочется знать. Я бы на твоём месте жутко на всех нас разобиделась, но… думаю, ты сам не понимаешь, что сейчас спросил. Это единственное, что я тебе могу сказать, прости. Кстати, до вылета осталось три минуты, — добавила она, взглянув на свои ручные часы. — Снегг со своими учениками как всегда опаздывает. Ещё чуть-чуть, и им придётся искать нас посреди океана, а это удовольствие на любителя… Она скатала в шарик салфетку и ловко запустила её в мусорное ведро. — Ладно, доедай и пошли! Грозный Глаз терпеть не может ждать. Когда я полгода назад опоздала на совещание, он наслал на меня чесоточные заклятие. Ужасная вещь, скажу я тебе!.. Когда Гарри вышел на улицу, профессор Зельеварения со своими подопечными уже был здесь. Слизеринцы брезгливо оглядывались по сторонам, весь их вид говорил, что им противно находиться около жилища «осквернителей крови». Гарри присмотрелся, пытаясь обнаружить среди них Драко Малфоя, однако видел только «глубокомысленные» физиономии Крэбба и Гойла и смахивающую на мопса мордашку Пэнси Паркинсон. Настроение у него улучшилось, тем более, что среди слизеринцев он заметил знакомого мальчика из Пуффендуя, а рядом нескольких когтевранцев. Даже хмурое, обиженное на весь мир лицо профессора Снегга не смогло отравить ему радость. — Все собрались? Попрошу внимания! — рявкнул Грозный Глаз и нетерпеливо стукнул тростью по земле. Несколько десятков глаз вновь были устремлены на него. — Лететь всем вместе было бы глупо. Толпа волшебников, летящих неизвестно куда, привлечёт куда больше внимания, чем небольшая компания. Поэтому мы разделимся на три группы. Первую веду я и госпожа Горгонова. В неё войдут Поттер, все Уизли, Грейнджер, Лавгуд, Долгопупс, Лингольд, Браун, Патил, Томас, Финниган, Эббот. Вторая группа — Леондо, Крэбб, Гойл, Паркинсон, Слоумен, Гринграсс, Забини, Майквуд, Пуолл, Кирьяк. С вами полетят Кингсли и Зубодериха. Оставшихся будут сопровождать Поклёп и Тонкс. Дафна и Корнелий с нами. Всем всё ясно? — Глупость какая! И зачем все усложнять! — буркнул Рон, похоже, забыв о милой особенности Грюма слышать все реплики, обращённые к нему и не только. Грозный Глаз с неумолимостью танковой вышки повернулся к Рону. Тот пугливо вжал голову в плечи и попытался притвориться невидимкой. — Зачем разделяться, Уизли? Хороший вопрос! Может быть, затем, чтобы привлечь меньше внимания, ты не думал об этом? — спросил Грюм почти что ласковым тоном, наблюдая, как лицо Рона скуксивается и принимает печальное выражение профессионального страдальщика. Видимо, он уже жалел, что не родился глухонемым. — Ещё одна деталь, — продолжал Грюм, к великому облегчению Рона отходя от него и вновь занимая место в центре круга, состоящего из учеников и членов Ордена Феникса. — Каждый из вас, стоящих здесь, должен помнить, что прежде всего — готовность. Вы должны понимать, что в любую секунду на вас могут напасть. Волан-де-Морт не дремлет, Пожиратели смерти не спят. Поэтому напоминаю: ПОСТОЯННАЯ БДИТЕЛЬНОСТЬ!!! — Последнее было произнесено так резко и громко, что многие, не знакомые ещё с очаровательными привычками Грюма, даже подскочили. — Если на вас нападут, план такой… Не стоит клевать носом, мисс Браун! Поверьте, мистер Финниган, которого вы сейчас обсуждаете с мисс Патил, не так важен, как ваша жизнь, — не поднимая взгляда, сказал Грюм. Лаванда и Парвати порозовели. — На случай, если на нас нападут, я сейчас дам предводителю каждой группы телепорт. Это совершенно особенный механизм, разработанный сто тридцать лет назад профессором Клоппом. Для его активизации достаточно произнести специальное заклинание… И он перенесёт вас не на сам Буян, но рядом с ним. Попасть на остров невозможно, не произнеся специальное заклинание, которое служит паролем. Однако не советую использовать телепорт без необходимости — он вполне может ошибиться и отправить вас куда-нибудь на дно океана. Такие случаи бывали не раз, — нравоучительно сказал Грозный Глаз, поочередно подзывая к себе Тонкс и Кингсли и вручая им что-то. — А теперь каждый отправляется к своей группе да поживее. Вопросы у кого-нибудь есть? — спросил он голосом, который сам по себе исключал возможность таковых. Рука Гермионы взметнулась ввысь доведенным до автоматизма движением. — У меня есть, сэр. Разве с нами не полетят мистер Уизли, Люпин, профессор Снегг и прочие? Я правильно поняла? — спросила она. Единственный живой глаз старого мракоборца замер на ней. Было видно, что если Грюм и ожидал вопроса, то точно не такого. — Вы поняли правильно, мисс Грейнджер. Мистер Уизли, Люпин и Снегг с нами не полетят. Более того, я, Кингсли и Тонкс тоже вернемся в «Нору» сразу после того, как доставим вас в Хогвартс. Боюсь, что у Ордена есть более важные дела, чем нянчить вас. — Я… я поняла, сэр! — сказала Гермиона, наливаясь помидорным румянцем. — Я не говорила, что с нами нужно нянчится… Однако Грюм уже не слушал. Достав из складок мантии какой-то прибор, он стал внимательно изучать его. — Кажется, порядок. Первой летит группа Кингсли и Зубидерихи, следующие — Тонкс и Поклёп. Мы с Медузией отправляемся последними. Каждая группа полетит своим маршрутом на случай, если кого-то из нас попытаются выследить. Все вы будете на связи со мной. Если увидите что-то подозрительное — сразу говорите, ясно? А теперь за дело! Стартуй, Кингсли! В воздух взлетело несколько десятков человек. Впереди на ковре-самолёте с замерзшими кистями летела Зубодериха, указывая дорогу к Буяну. Замыкал процессию учеников Бруствер. Началось томительное ожидание. Время от времени срабатывали защитные талисманы Грюма, однако его это ни капельки не тревожило. Минут через двадцать, когда Гарри уже устал стоять, вглядываясь в промозглую синь ночного неба, стартовала вторая группа. — Они что издеваются, что ли? Можно подумать, у этих черепах там мётлы позаглохли, — спустя ещё несколько минут пробурчал Рон, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу. Гермиона наградила его недовольным взглядом. — Просто кое-кому надо быть терпеливее, вот и всё. Между прочим, это очень важное дело. Ты прекрасно знаешь, Рон, что ни к чему хорошему спешка не приводит, — сказала она таким голосом, что сразу стало понятно: к этому разговору они больше не вернутся. — Угу. Я что, против? — моментально капитулировал Рон. Он уже сообразил, что Гермиона не в духе, поэтому предпочел не рисковать. Команда к вылету прозвучала совершенно неожиданно, когда Гарри и Рон, уже устав ждать у моря погоды, активно обсуждали русскую школу магии. Про неё им наперебой поведали Фред и Джордж, которые, в свою очередь, бережно собрали информацию из клубка сплетен. Насколько правдивы были эти сведения, сказать сложно, так как книг близнецы принципиально не читали, однако стоявшая рядом Гермиона, глядя на беседу Гарри с Роном, лишь таинственно улыбалась. — А ещё, — взахлеб рассказывал Рон, от полноты чувств размахивая чемоданом, — у них там есть спорт такой — драконбол. Вроде нашего квиддича, но безумнее раз в пять! Ворота — пасти живых драконов! Цель игры — забросить туда мячи и не быть проглоченным или поджаренным. Вообрази, круто, да? — Поттер, Уизли! Вам нужно особое приглашение? — сердито каркнул Грюм, закончив к тому времени пересчитывать остальных. Спохватившись, Гарри и Рон подошли к сгрудившимся в центре ученикам. — Летим в строгом порядке! Возглавляем процессию я и Медузия, замыкают Корнелий и Дафна. Постарайтесь не сбиться с пути и не искупаться в океане! Вода сейчас довольно холодная, да и волны там посильнее, чем в Чёрном озере… — Грозный Глаз подал знак и первым стартовал. Вслед за ним в ночное небо взмыли десяток метел и других полётных, а порой и не очень, инструментов. Они полетели куда-то на север, хотя, конечно, точного направления Гарри определить бы не смог. Тем более, что процессия постоянно петляла, делая круги, будто за ними мог быть «хвост». Промозглая чернота ночного неба скрадывала время и расстояние. Гарри казалось, что он спит и видит сон, до обидного реалистичный, и всё это: проносящиеся под ногами огни, половинчатый диск луны, отливающей холодным ровным светом, рассыпанные в хаотичном беспорядке звёзды, — не более чем игра его воспалённого воображения. И лишь ветер, гулко свистящий в ушных перепонках и норовящий скинуть с метлы, доказывал, что всё это происходило взаправду. Где-то справа угадывались волосы Рона, казавшиеся огненно-рыжими в тусклом свете луны. Гермиона ещё на старте отошла вперед, ближе к преподавателям, но Гарри не видел её. Впрочем, в теперешнем его положении, когда главной задачей было не свалиться с метлы, так как руки окоченели и вот-вот откажутся сжимать древко, а стекла очков покрылись тонкой изморозью, Гарри не обратил на это внимания. Когда несколько часов спустя внизу показался океан, Гарри даже не сразу понял это. Внизу угадывалось что-то свинцово-тёмное, беспокойное, но загнать это в привычные очертания и вообще определить, что это такое, было невозможно. Но внезапно ветер, и без того садистски терзавший ушные перепонки, усилился. Тучи, до этого имевшие грязно-серый оттенок, теперь стали практически черными. — Надо снизиться! Хотя бы две-три сотни метров! На этой высоте мы можем пропустить Гардарику! — услышал Гарри усиленный магией голос Грюма. Почти сразу вся процессия вильнула вниз. Кажется, прошло ещё несколько томительных минут. Волосы Гарри уже были покрыты инеем, тонкий свитер отсырел, а замерзшие дужки очков больно впивались в виски. Он ругал всех известных ему богов и больше всех самого себя за то, что не додумался как следует утеплиться. Каждая клеточка его тела окоченела от холода, зубы непроизвольно касались друг друга, выстукивая всевозможные проклятия. Гарри так и летел бы, пеняя себя за безответственность, однако внезапно волшебники перед ним остановились. Процессия замерла, точно почуявшая опасность лань, готовая в любой момент уносить ноги. — Что за чёрт!.. — услышал он голос Грозного Глаза. Гарри начал судорожно озираться по сторонам, однако видел лишь спины других учеников. — Что происходит? Что? — крикнул Гарри Рону, пользуясь тем, что ветер дул в его сторону. Кажется, тот что-то ответил, однако Гарри не расслышал. Ветер вновь усилился, метла стала вибрировать, и Гарри, как сквозь пелену, услышал усиленный магией голос Грюма: — Разворачиваемся. Быстро! И тут он всё понял. Понял в тот момент, как увидел пронёсшийся над их головами зелёный луч… — Все ученики летят за Медузией! Я и Корнелий постараемся их отвлечь! Дафна, отправляйся с ними и защищай! — прохрипел Грюм, и Гарри увидел, как толпа студентов отхлынула куда-то в сторону. На мгновение обзор расчистился, и он успел увидеть около двух дюжин фигур. Пожиратели смерти зависли в нескольких десятках метров от них, однако приближаться не рисковали и издали обстреливали заклятиями. И — странное искажение теории вероятности, — ни одно из них пока не попало в цель, хотя расстояние было смешное. Кроме того, могло показаться, что заклятия просто отскакивают от них, врезаясь во что-то незримое… Волан-де-Морта среди Пожирателей не было, однако Гарри не был достаточно глуп, чтобы обольщаться: едва ли его появление займет много времени. Наверняка Тёмный Лорд обо всем знает и уже летит сюда… — Не висите в воздухе, юноша! Боюсь, мы сейчас не располагаем свободным временем, чтобы уговаривать каждого ученика, — появляясь совсем рядом, сурово произнесла Медузия. Лицо её было обеспокоенным, но никак не напуганным. — Но я не хочу лететь! Я должен помочь им! — крикнул Гарри. Он попытался направить метлу вниз, в гущу Пожирателей, однако «Молния» не сдвинулась с места. — Я же сказала, чтобы вы летели со мной, Поттер! — в голосе Медузии послышались грозовые нотки. Вновь за этот вечер Гарри смутно услышал шипение змей… — Стражи света могут задержать их, но не надолго. Скоро здесь появится Волан-де-Морт и тогда… Чего вы стоите? Разве так хочется узнать, что будет тогда? Эти слова стали своеобразным сигналом. Ученики ринулись вслед за Медузией. Многие даже не пытались скрыть панику, другие завывали от страха, некоторые же девочки откровенно ревели. Неужели они не понимают, что он тоже должен сражаться, яростно думал Гарри. Он ещё раз попытался подлететь к Грюму, который не без успеха посылал в Пожирателей Оглушающие заклятия, однако метла по-прежнему не желала подчиняться ему. Вместо этого она быстро полетела вслед за Медузией. «Предательница!» — пронеслось в мыслях у Гарри. Очередной луч Убивающего проклятия просвистел совсем рядом. Гарри инстинктивно дёрнулся, уворачиваясь от него, и чуть было не слетел с метлы. Однако это было напрасно: заклятие разбилось о незримую защиту, не долетев до него нескольких метров. Значит, их что-то защищает… Что-то посильнее стандартных Щитовых чар, ведь они никогда не спасли бы от Убивающего проклятия… Случайно взглянув вверх, Гарри чуть было вновь не упал с метлы. Дафна, Страж света, девушка с двумя нелепыми хвостами, парила прямо над их головами. Около её губ сверкала серебряная флейта. Лицо Дафны было спокойным и сосредоточенным, в холодном свете луны оно казалось почти белым. «Так вот зачем ей флейта!» — внезапно с величайшей отчетливостью подумал Гарри. А он-то ещё недоумевал, зачем Орден взял на задание двух музыкантов, да к тому же его ровесников! Да ещё дюжина таких «музыкантов» — и Темный Лорд отдыхает! Заклинания продолжали барабанить по стенам кокона. Вновь и вновь вглядываясь в лицо Дафны, Гарри с ужасом понял, что она начинает уставать. Никто не может играть на флейте вечно. У каждого живого существа есть предел, будь он хоть трижды Страж света. Силы Даф были уже на исходе. Нет, она продолжала играть, но уже не так непринужденно, как прежде. Её губы побелели, а пальцы, сжимавшие флейту, начали подрагивать. Кажется, несколько раз она делала ошибки в мелодии, и тогда защита исчезала. Один раз яркий зелёный луч пронёсся в нескольких сантиметрах от головы Гарри. Тот увернулся лишь чудом, и то потому, что имел великолепную реакцию. Пожиратели смерти пока этого не замечали, однако для Гарри всё было очевидно: долго они не протянут. Он сам оглушил нескольких врагов, однако едва ли это имело смысл: тотчас на их месте появлялись новые. К Пожирателям присоединялись всё новые и новые силы, Волан-де-Морт должен был появиться с минуты на минуту… Видимо, Медузия тоже поняла, что дело плохо. Остановившись, она властно подозвала к себе всех учеников. — Летите сюда! Для активации портала каждый должен произнести про себя: «Леоссимус Буянус». Ну же! — строго сказала преподавательница. Гарри с тревогой оглянулся на Пожирателей смерти, однако те явно не могли услышать секретное слово. И внезапно шрам взорвался болью. Гарри почти ослеп, и сквозь заполнившую его сознание пелену понял, что Он уже здесь. Мощнейшее заклятие ударило в купол напротив него в тот момент, когда Гарри испытал уже знакомый рывок под ложечкой. Портал сработал, и его в вихре красок уносило отсюда, от Пожирателей смерти, от Волан-де-Морта…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.