ID работы: 976194

Prince Of The Seven Seas

Смешанная
Перевод
NC-17
Заморожен
403
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
55 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
403 Нравится 141 Отзывы 64 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
В такой ситуации Луи никогда не мог себя представить. Его запястья и щиколотки были крепко скованны цепями. Комнату, в которой он находился, освещала одна единственная тусклая свеча, что висела внутри подсвечника и, как казалось ему с его позиции, сгорит до конца в течение следующих 20 минут или около того. Он медленно поднял одну из своих утяжеленных рук, чтобы провести ею сквозь грязные волосы. Луи ни за что не подумал бы, что окажется в этой ситуации, пару часов назад, когда он обижался и куксился из-за того, что пересекал Английский Канал на пути во Францию, чтобы начать изучать культуру вдалеке от дома, что помогло бы ему, когда он встанет на престол Короля Соединенного Королевства, перестав быть Принцем. Теперь же это было в прошлом, а все из-за пиратов. Пираты... Они пришли ночью так хитро, словно удар молнии, и быстрее, чем вообще можно понять. На корабль вторгся рой морских преступников, и он попытался укрыться, но сам знал, что как только корабль был захвачен, их уже нельзя было остановить. Он сказал им, что они могут взять все, что хотят; пусть только пощадят корабль и экипаж. Впрочем, его слова, как члена королевской семьи, никак не повлияли на отвратительную компанию. Его чуть не убили пулей в горло, когда Элеанор выкрикнула его имя из рук другого пирата, от которого она яростно отбивалась. Его мгновенно идентифицировали, как Принца, и вместо того, чтобы застрелить, кто-то из пиратского экипажа приказал пощадить его. Их акценты были английскими, но это никак не помогало сузить возможности того, на чьем корабле он был скован с кляпом во рту и завязанными глазами. И вот так Луи Томлинсона согнали с его Королевского корабля на более непредсказуемый, неизвестный корабль группы пиратов. После того, как парень, который принес его в это помещение, приковал к стенам и запер его, ушел, Луи начал задумываться о многих вещах, особенно, когда он почувствовал, как через несколько минут корабль начал двигаться. Вероятно, он один со всего корабля остался в живых. Вероятно, все остальные уже умерли. Он старался не слишком думать об этом, поскольку простого предположения о том, что безжизненное тело Элеанор было где-то под волнами Английского Канала, хватало, чтобы вызвать у него слезы... Да и помимо этого, зная, насколько грязными и безжалостными могут быть пираты, его жизни более или менее вероятно придет конец где-нибудь по пути. Все это безнадежно. Кто бы подумал, что Принц Соединенного Королевства пропадет вот таким образом? Время шло невероятно медленно, пока он был в этом влажном помещении. Луи чувствовал каждое движение, совершаемое кораблем, и несмотря на то, что в последний раз волны были весьма покорными, его сильно тошнило из-за качания, на котором он невольно сосредоточился. Он нахмурился, услышав болтающих мужчин, проходящих мимо двери снаружи. Возможно, пираты, с которыми он имел дело, были смешанных национальностей. Голоса, которые он слышал, казалось, принадлежали мужчинам, один из которых точно был ирландцем. Когда голоса и шаги стихли, Луи почувствовал значительное облегчение. Хотя они и были не за ним, в конечном счете все равно кто-то будет. Тем временем его мысли вернулись к остальным... Как отреагируют его родители, когда узнают, что его лодка не прибыла утром во Францию, как планировалось? Как отреагирует страна? Единственный наследник Британского престола мужского пола исчез. С тем же успехом можно сказать, умер. Несомненно его мать будет рыдать. Горе разорвет и душу его отца. Бесспорно оба будут страдать из-за того, что отправить его во Францию для учебы за границей, было их решением. Луи просто желает, чтобы он мог хоть как-то сказать им, что ничего из этого не является их виной. Это все те проклятые пираты. Те проклятые, эгоистичные, лучше бы, блять, умершие пираты. Если бы Луи мог, то он отправил бы их прямо на виселицу. Они все были такими эгоистами. Просто мелкие преступники, грабящие корабли и убивающие невинных. С конца коридора послышались шаги, стремительно приближающиеся к его двери, и Луи позволил своим мыслям раствориться, чтобы сосредоточиться на разговоре надвигающейся пары сквозь тонкие стены комнаты. - Передай Зейну спасибо за то, что привел все в порядок, кстати. Господи, если бы я был там, то я уверен, что они все уже были бы выброшены за борт. Послышался смех подальше от голоса, который, очевидно, был рядом с дверью: - Понял, Капитан! А, насчет того шелка, мы с Лиамом думали, положить его в сокровищницу или в твои личные покои. У голоса был ирландский акцент, и Луи сразу же вспомнил его, как тот, который проходил мимо ранее. Он угрюмо подумал, что шелк был с его судна. Этот шелк стоил так много и был украден этой недостойной грязью, будто он был ничем. - В сокровищницу, Найл... А теперь, если позволишь, у меня важная встреча с кое-кем особенным. Тон говорящего лишь привел Луи в ярость. Ему не нравилось, как разговаривал тот мужчина... Слишком дерзко. - Оу? В смысле, с Принцем? Это его комната, да ведь? - Ага. Я был слишком занят другими формальностями на корабле и просто хотел провести с ним оставшийся вечер. - О-хо-хо! Ну что ж, Капитан Стайлс! Не буду вам мешать! Я как раз шел в сокровищницу! - с этим и звонким смехом ирландский голос вроде исчез из коридора. До ушей Луи донесся скрип двери, и брюнет тут же окоченел, вырвавшись из своих мыслей. Дверь открылась, и присутствие другого человека заставило юношу безмолвно задержать дыхание. Капитан Стайлс. Тот мужчина снаружи назвал его Капитаном Стайлсом. В тело Луи начала вселяться паника, когда он еще больше подумал о ситуации. Тот самый Капитан Стайлс, что оккупировал, ограбил и утопил около 600 кораблей за один год. Тот Капитан, известный всюду на Британских Островах, как Принц Алого Моря, из-за того объема пролитой крови, когда он грабил корабль. Тот Капитан, который по слухам самый жестокий и смертоносный пират, когда-либо господствовавший в водах мира. Печально известный Гарри Стайлс, Принц Семи Морей. Луи был на его корабле. Не важно, что бы он сделал, смерть была неизбежна. Более, чем готовый к чему-то типа удару или пощечине, Луи тихо хмыкнул, опустив голову к половицам. Он безмолвно закусил нижнюю губу, приготовившись к чему-то типа пули в ногу, однако ее все так и не было. Вместо этого он окоченел, почувствовав пару рук по обе стороны головы. Он практически мог увидеть силуэт пирата перед собой, почувствовав, как повязка на его глазах ослабла, а потом и вовсе исчезла. Глаза Луи сразу же впервые за несколько часов встретились со светом и новым лицом ухмыляющегося кудрявого шатена. - Хм... У тебя красивые глаза. Ему пришлось несколько раз моргнуть, чтобы убедиться, что он все видел правильно. Этим молодым человеком, буквально молодым человеком был Гарри Стайлс? Это, должно быть, шутка. Да ему же не больше семнадцати! Сам Луи не был слишком взрослым, на самом деле ему было лишь 20, но тем не менее, это был тот самый Гарри Стайлс? Тот пират, что повсюду наводил на моряков ужас? Тот хладнокровный убийца семи морей? Да вы его наебываете. - Не трогай меня! - тут же зашипел Луи, оттягивая голову назад и напряженно фокусируя взгляд на лице Гарри. - Не смей больше прикасаться ко мне, грязный преступник! Явно не ожидавший такой реакции Гарри открыл рот в форме "о", глядя на Луи в ответ, сначала в полном замешательстве, которое резко сменилось забавой. Луи хмыкнул, пытаясь прижаться к стене позади, плавно скользя руками по деревянному полу: - Я требую, чтобы ты освободил меня! Тотчас, слышишь меня?! Я не собираюсь оставаться в плену у какого-то ребенка, играющего в пиратов! Он должен был твердо стоять на желаемом. Гарри, однако, выглядел далеко не напуганным, на самом деле его ухмылка, кажется, стала лишь больше, пока он откровенно рассматривал Луи: - Знаешь, даже среди пиратов, когда ты встречаешься с кем-то, то ты, как правило, представляешь себя. И я думал, что, как у члена королевской семьи, у тебя будет больше манер, чем у того, с кем я имею дело. Ха-ха, что же ты за Принц такой. Этот мальчишка не мог быть серьезным. Он насмехался над ним. Луи скрипнул зубами: - Как будто мне не наплевать на манеры! Я не хочу быть здесь! Сейчас же освободи меня и отправь обратно в Англию! - Все, чего я хочу, чтобы ты мне представился. Это не так уж и сложно, знаешь ли. А теперь перестань орать, я рядом с тобой... - отметил Гарри, качая головой, поднявшись с корточек, чтобы сесть на пол. Расценивая это, как знак, что двое будут в этой комнате довольно долго, учитывая, что так он устроился по удобнее, Луи внутренне выругался. - Если я тебе представлюсь, то ты меня отпустишь? - он знал ответ, но попытка не пытка. Гарри легко хмыкнул, лукаво глядя на него: - Может быть. Кто знает? Это был пустой ответ, потому что они оба знали, что он ничего такого не сделает, и если бы он сделал, то на Луи снизошло благословение. Луи поморщился, отводя внимание от лица Гарри: - Я Луи Томлинсон, Принц Соединенного королевство Великобритании и Ирландии, хотя я уверен, что это ты уже знаешь, - он пытался держать более высокий тон, пока говорил, чтобы дать мальчишке знать, что даже если он и был пленником, то он все еще был более высокого ранга, чем он. Гарри усмехнулся: - Ты определенно нахален для Принца. Скорее уж Принцесса, на мой взгляд. Но в любом случае, приятно познакомиться с вами, Ваше Величество, - его тон был насмешливым, и Луи желал, чтобы его руки были свободны, чтобы он мог стукнуть этого высокомерного гада по губам. Дерзкая усмешка на его губах провоцировала. - Меня зовут Гарри Стайлс, Принц Семи Морей и Капитан этого корабля, One Direction; хотя я уверен, что это ты уже знаешь, - с издевкой произнес Гарри, прежде чем поймать рукой подбородок Луи. Юноша едва успел увернуться до того, как его голову принудительно повернули к молодому Капитану, на лице которого играла самовлюбленная ухмылка. - Добро пожаловать на борт моего корабля, потому что ты еще не скоро сойдешь с него. Тряхнув головой, чтобы освободиться, Луи злобно посмотрел на него: - Не. Трогай. Меня. - Мне все-таки надо перечислить несколько правил One Direction, поскольку ты, кажется, весьма дикий пассажир, - Гарри почти с жалостью покачал головой, вставая на ноги. Луи с отвращением посмотрел на пол, прежде чем снова услышать голос кудрявого парня: - Но скажу тебе первое и самое важное правило прямо сейчас, Принцесса. Луи испустил сдавленный вздох, когда Гарри без предупреждения резко потянул его наверх за горло, а холодный и толстый метал крепко сжал его шею, когда пират, нагнувшись, посмотрел в глаза Луи. Глаза капитана были наполнены только жесткостью, которой удалось заставить Луи оставить все свои возражения. Гарри выдохнул, более сипло, чем до этого, упорно смотря на Луи сверху вниз: - Все и всё на этом корабле принадлежат мне, Капитану. Не важно, кто ты или что ты думаешь по этому поводу. Если ты на этом корабле, то ты мой. И не смей думать обратное. Прежде чем угрожающе спокойные слова вообще смогли уложиться в сознании Луи, Гарри ослабил веревку на конце ошейника и вылетел из комнаты. С доступом к кислороду, но серебряным ошейником на шее Луи смиренно тяжело вздохнул, дотронувшись до узкого предмета. Прищурившись от тусклого света комнаты, его взгляд переместился на веревку, за которую потянул его Гарри до этого. Ему опять пришлось думать с ужасной горечью и гневом; кто бы мог подумать, что Принц Соединенного Королевства пропадет вот таким образом?
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.