Глава 21.2
7 мая 2021 г. в 00:28
***
Картер усмехался, с каким-то вывернутым злым весельем, и Бриз ничего не мог с собой поделать — боялся его даже такого, в ошейнике, полностью во власти Лира.
— Хорошо сыграно, пес. Достойно. Но мне точно нужно их освобождать? Они ведь могут и не пережить.
Тот держал его, крепко зажав в кулаке ошейник, заставлял железный край впиваться в шею Картера, наверняка делал больно, но человек никак не реагировал. И смотрел не на Лира, а на семью духов, которых ему велели отпустить.
Ким вдруг поднялся, спокойно подошел к духам, к детям, скорчившимся на земле, к неподвижной женщине. Под подошвами его начищенных черных ботинок хрустело стекло.
— Они умирают, — равнодушно сказал он, черные глаза осматривали их отстраненно, абсолютно бесстрастно, и казались стеклянными. А потом Ким протянул руку, и с нее сорвались силуэты птиц, зависли над духами. — Хочешь, чтобы я их спас?
Почему-то он спросил не у Лира, у Бриза. И тот почувствовал взгляд, как удар.
— Юный Бриз мой доброволец, — высокомерно напомнил Лир. — Он не может тебе ничего обещать. Он принадлежит мне. Хочешь что-то получить, договаривайся со мной.
Ким склонил голову на бок, и появилось в нем что-то хищное, чего Бриз не замечал раньше:
— Я хочу кровь, — но говорил он бесстрастно, так мог бы обсуждать цену на еду. — Она должна быть сильной.
Бриз поежился, и стало вдруг холодно.
Он еще не знал точно, зачем Киму кровь, но уже понимал, какая сила за ней могла скрываться.
Лир помолчал, перехватил Картера за волосы, и тот глухо выдохнул, напрягся, но не отстранился.
— Слушай, — Адам подошел к ним, оглянулся угрюмо, — я все понимаю, но сейчас не время трепаться. Мы устроили тут целое шоу. Агенты организации наверняка уже мчатся сюда. И нам все бы куда-нибудь убраться.
Лир скользнул по детям взглядом, едва заметно напрягся, когда заметил, как их трясет.
И Бриз подлетел поближе, осторожно потянул за рукав.
Подумал, и мысль была такая громкая и отчетливая, что показалось — ее услышат и все остальные, ее подхватит ветер и отнесет к горизонту: «Помоги им».
Им было тяжело и страшно, и они не должны были пострадать.
Духи понимали, что решается их судьба, но ничего не говорили.
«Пожалуйста, Лир».
Бриз так часто его просил, а теперь было страшно произнести это вслух, потому что теперь Бриз знал, что Лир никогда не расплатится им.
А значит, он расплатится собой.
— Хорошо, — бесстрастно сказал Лир Киму. — Приступай.
Адам скривился:
— Ты меня вообще не слушал? Мы не можем играть в доктора. Тем более, что Ким от тебя так просто не отстанет. Если ты ему должен… поверь, десять раз пожалеешь еще, что согласился.
Ким вздернул бровь:
— Еще немного и я приму твою кровь как плату.
— Его? — Лир дернул Картера вперед, как куклу, в сторону Кима. Добавил снисходительно. — Соглашайся на его кровь.
Он не замечал, что его когти впивались в кожу, и по лицу Картера скользили красные капли.
— Лир, — осторожно сказал ему Бриз, снова потянул за рукав. — Он же человек.
Могли ли они предлагать в уплату человека?
Но… было с Картером что-то не так. Что-то, что Бриз не заметил сразу, потому что слишком боялся, и слишком многое произошло.
— Человек, человек, — раздраженно вмешался Адам. — А еще мы здесь только ради него. Мы не можем помочь…
Он перевел взгляд на детей, вздрогнул и выругался сквозь зубы.
— Ты никогда не умел отказывать, — равнодушно заметил Ким.
— Да, а тебе нравится тыкать меня в это носом, — Адам выругался снова, длинно и витиевато, и Бриз даже хотел ему сказать, что не время, что не нужно. Промолчал, сам не знал почему. — Ким… слушай, будь человеком. Просто помоги. Потому что я попросил.
Картер вдруг рассмеялся:
— Не зря о вас слухи ходили.
Ким потянулся и отвесил ему оплеуху, равнодушно и походя. А потом его птицы опустились на духов, растянулись поверх них тенями, и Бриз не увидел, почувствовал потоки силы.
Они пахли чернилами и чем-то еще неуловимым. Магией, какой он никогда раньше не встречал.
Лир отошел в сторону, волоча Картера за собой, как что-то неживое, как предмет.
— Думаешь, сделаешь из меня послушного щенка? — спросил тот, усмехнулся хищно. — У тебя даже получится, пес. Вот только надолго ли? Я много знаю, и я нужен Старшим. За мной придут.
Лир усмехнулся в ответ, одними уголками губ:
— Пусть приходят, человек. Пусть, если посмеют. Я убью их всех.
Бриз почувствовал первым — как что-то изменилось, появилось в воздухе что-то новое, оно надвигалось черной пеленой, кипело за стенами. Все ближе и ближе.
Адам дернулся, выронил сигарету, которую собирался прикурить, пробормотал угрюмо:
— Я же говорил. Проклятье, быстро они.
Он схватил с пола осколок стекла, походя резанул по ладони, и в небольшом порезе тут же проступила кровь.
— Я их задержу, — бросил он, прижал ладонь к стене, оставляя отчетливый кровавый след, и что-то просочилось в стены с его кровью, наполнило их силой. — Ким, давай побыстрее. Эй, стервятник, как только он закончит, вытащи нас отсюда. В идеале всех.
— И меня, — осторожно добавил Бриз, хотя понимал умом, что Лир не бросит его. Но кто-то слабый и беспомощный внутри, кто-то, кто привык всегда оставаться в одиночестве, заставил его сказать это вслух.
Лир напрягся, повернулся к нему всем телом, и будто ничего кроме них не осталось.
— Кого бы я ни бросил, юный Бриз, я никогда не брошу тебя, — спокойно, веско сказал он. И слова, тяжелые и уверенные, были как прикосновение.
Что-то ударило в двери с другой стороны, и они дрогнули.
Звук удара отдавался от стен.
А потом Бриз повернул голову и увидел — снаружи, со стороны террасы толпились духи. Все они были в ошейниках, все со знаками на лбу — но на сей раз знаки были разные, не такие как на фамилиарах Картера.
Тот хрипло рассмеялся:
— Я же говорил, что за мной придут.
— Они не получат тебя живым, — холодно отозвался Лир. — Верь мне, человек. Тебя никто не спасет.
Он коснулся когтями ошеника:
— Не от меня.
— Отлично, просто отлично, — Адам щелкал колесиком зажигалки и пытался прикурить, не сводя взгляда с духов снаружи.
Бриз невольно подтянул к себе ветер, обернул им комнату — не знал, поможет ли это, но так чувствовал себя спокойнее.
— Они не пройдут, — равнодушно заметил Ким, не отрываясь. Бриз плохо понимал, что тот делает, но видел результат. Детям и их матери стало лучше, они казались… плотнее, живее.
— Они не пройдут, пока я их держу, — напряженно, зло отозвался Адам. Зашипел, когда снова содрогнулись двери.
Громыхнули от удара, и Бриз дернулся, услышал шепот.
— Меня зовут коллекционером, — Картер фыркнул. — Я много фамилиаров собрал. Целый отряд, мог бы и больше, но я разборчивый. Выбираю только самое лучшее. А вот Старшим наплевать, они забирают всех, кого ловят.
Бриз смотрел наружу, слушал, как громыхает дверь, и невольно пятился.
И думал: как их много. Лир мог пострадать из-за всего четырех фамилиаров. Снаружи их было не меньше тридцати.
Сердце билось глухо и быстро, Бриз чувствовал собственный пульс.
И как волной поднимается страх.
Но Лир вдруг протянул руку, коснулся волос — бережно, невесомо. Страх вспыхнул во всем теле, обратился в панику на мгновение — действовала сила Лира — и пропал, будто не было, утек прочь, оставляя после себя только легкую усталость.
— Ким, — глухо окликнул Адам, голос дрожал от напряжения. — Долго еще?
— Умеренно, — равнодушно отозвался тот.
Удары в дверь нарастали, треснула древесина.
Духи снаружи прижимались к невидимому барьеру, смотрели пустыми глазами одержимых — кто бы ни контролировал их, не оставил им даже воли.
— Ким, — Адам выдохнул сквозь зубы, и Бриз заметил, каким бледным тот был. Испарину на лбу. — Я не удержу их, и нас всех тут разорвут.
— Значит, удержи их, — безо всякой интонации отозвался тот, словно не слышал и не видел, что их окружают.
А Лир казался спокойным, не помогал и не мешал, но его сила клубилась туманом, щетинилась шипами.
— Лир, — Бризу было неловко, и он чувствовал себя как в каком-нибудь дешевом фильме, но все же сказал, — если со мной что-то случится…
— Я буду в ярости, — вздернув бровь, закончил за него Лир.
— Это тоже… — Бриз нервно сглотнул, подумал, что признаваться сейчас, конечно, было очень избито. — Я очень…
— Так, стоп, — внезапно вмешался Адам. — Эй, пацан, ты довести меня хочешь? Я и так барьер едва держу. Они сейчас все сюда ломанутся.
— Держи лучше, — бесстрастно заметил Ким, раскрыл ладони и с них сорвалось еще несколько птиц.
Адам зашипел, в прямом смысле зашипел сквозь зубы, очень зло, и… ну, по мнению Бриза, очень не вовремя.
— Вот из-за такого дерьма мы и разошлись, — сказал Адам.
Духи прижимались к барьеру снаружи, тянули руки и пробивали дыры, но пока не могли попасть внутрь.
— Мы разошлись из-за Камбоджи, — равнодушно напомнил Ким. И Бриз не выдержал, сказал, потому что иначе ждать было и вовсе невыносимо:
— Может, вы потом об этом поговорите? Я… я правда не против Камбоджи, замечательная страна, но нас же сейчас убьют.
— Не убьют, — сказал Ким. — Он удержит барьер. Просто будет ныть в процессе.
Именно в тот момент преграда рухнула, и Адам со стоном осел на пол.
Духи рванулись вперед, напарываясь на шипы Лира, скалились — и на каждом был ошейник.
«Это не они», — подумал Бриз. Настоящие они не такие, настоящие, наверное, не хотят убивать, не хотят быть чьими-то куклами. Он постарался представить себя на их месте, и накатило отвращение. Бриз еще даже не видел того, кто ими управлял, но уже на него злился.
— Это мой учитель, — сказал вдруг Картер, усмехнулся ему снисходительно. — Он скоро будет здесь.
— Мы с ним вряд ли пересечемся, — осторожно сказал Бриз. — И наверняка друг другу не понравимся. Я обычно никому не нравлюсь.
Ким брезгливо отряхнул руки, легко подтолкнул носком ботинка женщину на полу, и она тихо застонала:
— Все. Перенеси нас.
Лир резко повернул к нему голову, показал клыки. И от его слов у Бриза сердце ухнуло вниз:
— Мне приходилось их сдерживать, человек. Я не перенесу всех. Мне не хватит сил.
И Бриз как-то сразу понял, кого Лир собирался оставить здесь.
С грохотом распахнулась дверь, и новые духи хлынули в зал.