ID работы: 9773398

Скованный

Смешанная
Перевод
R
В процессе
580
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 210 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
580 Нравится 188 Отзывы 277 В сборник Скачать

Глава 15

Настройки текста
Гарри открыл глаза. Он лежал на спине, окруженный ярким белым туманом. Он сел, дотронулся до своего лица — только чтобы осознать, что его очки исчезли и что он был совершенно голый. — Снова вернулся, Гарри? Гарри быстро повернул голову в сторону голоса, у него перехватило дыхание. Навстречу к нему на своих двоих шел Альбус Дамблдор живее всех живых в широкой мантии темно-синего цвета. — Гарри, — Дамблдор широко развел руки. Обе его руки были целы, белые без повреждений как и в последний раз, когда Гарри видел его здесь. — Ты храбрый удивительный человек. Давай пройдемся. Гарри последовал за ним слишком ошеломленный, чтобы что-то сказать. Они шли вместе под высоким сверкающим белым потолком, их шаги гулко отдавались в полной тишине, царившей вокруг. — Признаюсь, я не думал, что снова увижу тебя так скоро, — глаза Дамблдора мерцали за очками-полумесяцами. — Твоя склонность попадать в неприятности сохраняется… независимо от того, когда ты находишься. Гарри глухо рассмеялся, впервые услышав свой голос с тех пор, как оказался здесь. Он поспешно остановился. По какой-то причине это звучало странно, но он не мог понять почему. Он пристально посмотрел на Дамблдора. — На этот раз я умер, верно? Дамблдор только ласково улыбнулся ему. — История имеет свойство повторяться. Гарри моргнул, переваривая сказанное стариком. — Я… жив? — спросил Гарри потрясенным голосом. Не может быть… каким образом? — Объясните. — Но ты это уже знаешь, — сказал Дамблдор, крутя своими большими пальцами. — По той же причине, что и в прошлый раз… И тут Гарри вспомнил — тот факт, что он снова мог говорить на Парселтанге в прошлом, странность всего этого… — Крестраж, — выдохнул он. — Во мне действительно был еще один снова, не так ли? И… он снова исчез, так? Дамблдор с энтузиазмом кивнул. — Верно! Твоя душа вновь целиком и полностью только твоя. — Но… — Гарри замолчал, несколько вопросов крутились у него на языке. — Я все еще не понимаю. В первую очередь как вообще крестраж смог восстановиться в моем теле? Улыбка Дамблдора немного сошла с его лица, глаза потускнели, затуманившись от раздумий. — Загадочная вещь, Время, могущественная, а когда в него вмешиваются — опасная, — он посмотрел на Гарри с внезапной серьезностью. — Не стоит пребывать в чужом для тебя времени… Гарри разочарованно выдохнул. — Я понимаю. Просто… теперь, когда я здесь, так много всего происходит, что мне нужно исправить… — Ты не можешь спасти всех, Гарри, — мрачно сказал Дамблдор. — Когда что-то нарушается, Судьба всегда находит способ снова все уравновесить тем или иным способом. Гарри вздрогнул. — Значит ли это, что я ничего не поменяю? Дамблдор промолчал, не отвечая на его вопрос. Прошло несколько мгновений, прежде чем он вообще что-то сказал. — Было бы лучше не изменять и не рассказывать больше, чем тебе необходимо. Гарри слабо улыбнулся, думая о Непреложном Обете, который гарантировал, что он не способен поступить иначе. — Конечно. Они шли, пока не достигли знакомой станции — станции Кингс-Кросс. Она была такая же пустая и чистая как и в прошлый раз, окутанная бесконечным непроницаемым белым туманом. Дамблдор остановился перед станцией, оглянувшись на Гарри, в его голубых глазах отражалась внутренняя борьба. Казалось, он старался впитать в себя образ Гарри, как будто в нем было что-то странное, что он никак не мог понять. — Ты так молод, Гарри, — наконец выдохнул он с легкой грустной улыбкой на лице. — Но твое время бежит с каждым днем все быстрее. Часики тикают. Его лицо помрачнело, когда вокруг него начал клубиться облачный туман. — Дорогой мой мальчик… не потеряй себя в прошлом…

. . .

— …Убивающее проклятие? Ты уверен? — ахнул женский голос. Гарри сморгнул сон, просыпаясь, и обнаружил, что находится в тускло освещенной спальне. Все разговоры, что были в комнате, стихли, как только Гарри пошевелился, пытаясь сесть, но тут же остановился, когда боль пронзила его позвоночник. — Осторожно, — сказал темноволосый человек, поднося ко рту Гарри флакон с каким-то веществом. Это был Джеймс, осознал Гарри сквозь затуманенное зрение. — Это должно помочь. Гарри вслепую открыл рот, его глаза зажмурились от боли, когда он позволил прохладной жидкости спуститься дальше по пищеводу. Когда боль достаточно утихла, он открыл глаза, потянувшись за очками на прикроватной тумбочке, и надел их. Джеймс, Лили и Сириус сидели вокруг его кровати, молча наблюдая за ним с такой напряженностью, причину которой Гарри никак не мог понять. Как будто они ждали, когда он заговорит. — Э… — прохрипел Гарри, оглядывая каждого из них. — …Да? А затем внезапно Лили протиснулась к изголовью кровати Гарри, положила руки ему на плечи и начала трясти его так, что у него искры из глаз посыпались. — ТЫ ИДИОТ! — закричала она, ее рыжие волосы сверкнули как танцующие языки пламени в свете свечи. — ТЫ ГЛУПЫЙ, БЕСТОЛКОВЫЙ… Джеймс с трудом отодрал Лили от застывшего Гарри, удерживая ее в своих руках. Выражение его лица было встревоженным. — Лили! Успокойся. — ЭГОИСТИЧНЫЙ, БЕЗРАССУДНЫЙ ДУРАК! — закончила она, ее глаза блестели. К этому моменту Гарри полностью пришел в себя. Он сел на кровати, забравшись в самый ее дальний угол, не обращая внимания на боль, которая была вызвана его действиями. — В чем твоя проблема? — спросил Гарри в замешательстве, наблюдая за бешеным созданием, что продолжало смотреть на него с праведным гневом. Лили скрестила руки на груди. — О чем, черт возьми, ты думал? Прыгнуть прямо перед Убивающим проклятием? — ее глаза были широко раскрыты, голос понизился до саркастического тона. — Ты надеялся выжить? Гарри вскинул руки вверх. — Ну, я не думал!.. — Вот именно! — взвизгнула Лили, тоже вскинув руки вверх. Тогда Гарри поднялся с кровати, повернулся к ней лицом, чувствуя, как в нем самом начинают нарастать негодование и досада. Он запустил пальцы в волосы, дергая их в попытке снять часть напряжения. — Слушай, — твердо сказал он. — Я только что прыгнул перед Убивающим проклятием ради человека, который обращался со мной как с дерьмом с тех пор, как я появился здесь, и сейчас у меня все болит, — он бросил взгляд на Сириуса, который все это время оставался странно тихим, затем снова повернулся к Лили. — Какого хера ты жалуешься? — ПОТОМУ ЧТО ТЫ МОГ УМЕРЕТЬ! — взревела Лили. Тишина. — Но я не умер, — просто сказал Гарри, приподняв бровь. А затем он продолжил пристально смотреть на нее, медленно в нем нарастало потрясение от ее ответа… ее криков, ее слов. — Кроме того, — начал он, тихо осторожно спрашивая. — Почему тебя это волнует? Лили уставилась на него в ответ, ее рот несколько раз открылся и закрылся. — Я… — тихо начала она. — Я просто… — она сглотнула. — Что если бы подкрепление не пришло вовремя? — Лили прочистила горло. — Я имею в виду… — О, я понял, — мрачно пробормотал Гарри, на мгновение сжав челюсти. Маленький комочек надежды, который начал рождаться у него внутри — что может быть она заботится, волнуется за него — был быстро растоптан. — Это все твой комплекс вины, да? Это ведь ты отправила меня на это задание, так что ты просто беспокоилась… Шлеп! Щека Гарри горела, покраснев до красна в том месте, куда прилетела пощечина от Лили. Он медленно дотронулся рукой до щеки, уставившись на нее в ответ, наблюдая, как гнев, пылавший в ее зеленых глазах, быстро угас. Глаза Лили были широко распахнуты, рот приоткрылся от удивления. Она выглядела совершенно ошеломленной, уставившись на то место, где ее рука соприкоснулась с его кожей. — Лили! — Джеймс вышел вперед, взял жену за руку и снова потянул ее назад. — Мерлин, не убей пациента! Джеймс переводил взгляд с Гарри на Лили и обратно с явным замешательством на лице. — Я не понимаю, что между вами происходит, но мы можем, пожалуйста, успокоиться и… — Комплекс вины? — недоверчиво спросила она, сузив глаза, в которых плескалась смесь ярости и боли. — Меня чертовски пугает мысль, что я могу потерять кого-то еще в своей жизни, а ты спрашиваешь меня о комплексе вины? И тут ни с того ни с сего Лили разрыдалась. Гарри уставился на нее с отвисшей челюстью, увидев соленые капли слез, стекающие по ее щекам. Ее блестящие глаза наполнились слезами, и что-то в нем заныло от увиденного, желудок скрутило от эмоций, которые он даже не мог разобрать. — Я думаю главный вопрос в том… — тихо начал Сириус, выражение его серых штормовых глаз было странно сдержанным, когда он переводил взгляд с Гарри на Лили и обратно. — Как он выжил. Он продолжал пристально смотреть на Гарри, который решительно отвел взгляд. В конце концов Гарри придется придумать, что ему сказать… — Сколько бы я ни думал об этом, — продолжил Сириус, прищурившись. — Это просто не имеет никакого смысла… — Все, что мы знает об этом человеке, не имеет смысла, — выпалила Лили, глядя на Гарри. — Разве вы не понимаете, ребята? Она шагнула ближе к Гарри, ее нос был всего в нескольких дюймах от него. Единственное, что Гарри мог видеть, это полные слез ярко-зеленые глаза. — Он появляется из ниоткуда, никогда не посещал Хогвартс. У него нет никаких связей, семьи или прошлого, о котором можно было бы говорить. О семье Гонтов ничего не было слышно уже много лет. Никто не знает, кто он такой. Он Пожиратель Смерти, который не использовал ни одного Темного проклятия во время дуэлей… ни разу. Она прищурила глаза, внимательно наблюдая за ним. — И я даже не могу ясно разглядеть его лицо! У Гарри кровь застыла в жилах. Она не могла… что?  — Ты прямо сейчас смотришь на меня! — крикнул Гарри. — Что, черт возьми, это значит? Теплая рука опустилась на плечо Гарри, когда Джеймс в третий раз оттащил Лили от него. — Извини, Гонт, — твердо сказал Джеймс. — Нам с Лили сейчас нужно уходить. Желаю тебе скорейшего выздоровления, — он посмотрел на Сириуса. — А Сириус отведет тебя обратно в твою комнату к Регулусу и Снейпу, как только ты будешь готов идти. Сириус кивнул Джеймсу в ответ. Джеймс в последний раз оглянулся на Гарри, выражение его лица смягчилось. — Спасибо тебе, — сказал он с небывалой теплотой в голосе, к которой Гарри не смог бы подготовиться, даже если бы попытался. — За то что спас его, — он еще раз мельком взглянул на Сириуса, чьи серые глаза вспыхнули от дискомфорта, прежде чем он неловко отвернулся. А потом Джеймс и Лили ушли, снова оставив их вдвоем. Гарри сделал глубокий вдох, пытаясь успокоить бешено колотящееся сердце. У него в голове было так много вопросов, что он даже не знал, с чего начать. Поэтому вместо этого он направился обратно к кровати, в которой он лежал, чувствуя, что было бы неплохо, если бы он мог еще немного изображать из себя пациента… и вообще полностью забыть об этой запутанной реальности прошлого… — Она права, ведь так? Гарри замер, остановившись. Затем он медленно повернулся лицом к Сириусу. Сероглазый мужчина наклонил голову, уставившись на Гарри. Тусклый свет падал на его скулы, отбрасывая тени на впалые щеки. — Насчет чего? — осторожно спросил Гарри. Сириус подошел к нему, окинув фигуру Гарри полуприкрытыми глазами. — Ну, я полагаю насчет всего. Тот факт, что мы ничего о тебе не знаем и то, что ты редко используешь Темные проклятия. Его глаза сверкнули. — Хотя самое главное она права насчет того, что твое лицо всегда такое чертовски нечеткое и расплывчатое. А затем без всякого предупреждения он потянулся тонкими бледными пальцами к подбородку Гарри, проведя большим пальцем по его лицу. Гарри застыл, у него перехватило дыхание от неожиданности, когда чужая рука приподняла его лицо за подбородок — пронзительные серые глаза сосредоточенно смотрели на него сверху вниз… — Какого хера! — вскрикнул Гарри, хлопнув по руке и оттолкнул Сириуса. — Что ты делаешь?.. — Так значит это ты наложил их сюда? — спросил Сириус, прищурив глаза в раздумье и поджав губы. Гарри посмотрел на него в замешательстве. — Наложил что? Сириус уставился на него совершенно не впечатленным взглядом. — Чары на твоем лице, Гонт. Чары? Гарри усмехнулся. — На моем лице ничего нет, Блэк. Ты просто сходишь с ума. Выражение лица Сириуса стало холодным, отстраненным, будто окаменев. «Оооо, неужели я задел твое слабое место, придурок?» — насмехался внутренний голос Гарри. Он наблюдал, как Сириус закрыл глаза, сделал глубокий вдох, прежде чем отступить назад и повернуться спиной к Гарри. Теперь он был в нескольких футах от кровати, постепенно удаляясь и давая Гарри ложное чувство безопасности… Сириус остановился как вкопанный. — Почему ты это сделал? — еще раз обернувшись, тихо спросил он таким незнакомым тоном, что Гарри едва узнал голос Сириуса. — Почему ты спас меня? Такой потерянный. В этот момент Сириус показался Гарри таким незнакомым — как щенок в поисках ответов, которые не имели бы для него смысла. Его темные глаза были широко раскрыты в смятении, рот чуть приоткрыт. Он выглядел… странно уязвимым. И Гарри не мог даже ответить на его вопрос, не нарушив Клятвы. Мерлин, он так устал скрываться, уходить от темы. — Разве ты не можешь просто порадоваться, что я спас тебе жизнь, и перестать задавать вопросы? — сорвался Гарри, скрестив руки и откинувшись на кровать. И вот проблеск уязвимости исчез так же быстро, как и появился. Рот Сириуса снова скривился в хмурой гримасе, которая была так хорошо знакома Гарри. Его глаза вспыхнули подобно его вспыльчивом характеру. — Ну, если ты не хотел, чтобы я задавал тебе вопросы, может быть не стоило спасать меня? — с этими словами Сириус развернулся на каблуках и направился к двери. — Хорошо! — крикнул Гарри вслед ушедшей фигуре. — Буду иметь это в виду, когда в следующий раз Убивающее проклятие будет нестись тебе навстречу, а ты будешь чертовски занят, смеясь над своей собственной шуткой! И когда дверь захлопнулась, Гарри ударил кулаком по подушке, желая наконец обрести хоть немного внутреннего покоя, которого он заслуживал. Миллионы вопросов все еще крутились у него в голове, но он был слишком изможден, чтобы даже думать прямо сейчас. Гарри закрыл глаза, его мгновенно охватила усталость. Он уснул за считанные секунды.

. . .

После тройной атаки жизнь вернулась в обычное русло, продолжаясь как ни в чем не бывало. Она состояла из тренировок, приемов пищи и сна, повторявшихся по кругу. В одном можно быть уверенным — Мародеры никому не рассказали, что он выжил после Убивающего проклятия, потому что все остальные относились к нему по-прежнему. В то же время Снейпу и Регулусу было очень любопытно узнать о дуэли. — Так что же произошло дальше? — спросил Снейп с необычным любопытством, явно нездорово заинтересованный кровавыми аспектами произошедшего. — После того как Беллатрикс лишила рта Пруэтта? Гарри бросил на Снейпа сердитый взгляд. — Она пытала его, что же еще? Затем он продолжил игнорировать Снейпа, окликнув их второго соседа по комнате. — И кстати, Регулус! Беллатрикс спрашивала о тебе во время дуэли… сказала, что беспокоится о тебе. Регулус, который как раз чистил зубы, яростно сплюнул зубную пасту и уставился на Гарри через открытую дверь ванной. — Э… это очень мило, — слабо ответил Регулус, хотя чистый ужас в его голосе противоречил его словам. — Я тоже беспокоюсь о ней… люблю ее до смерти. Снейп фыркнул, а Гарри разразился смехом над его реакцией. Мерлин, он вроде как скучал по этим двоим… Снейп и Регулус всегда оставались собой, удерживая его в реальности и не сбивая с толку. В отличие от Мародеров. Теперь приемы пищи стали другими, потому что Гарри больше не сидел за столом только со Снейпом и Регулусом. По какой-то непонятной причине Лили и Джеймс решили присоединиться к ним вместо того, чтобы сидеть с остальными членами Ордена… создав очень интересную динамику в их отношениях во время еды в течение следующих нескольких месяцев. Они были очень милыми… по крайней мере по отношению к Гарри. Они вели себя так, будто событий, которые последовали после его выживания от Убивающего проклятия, не было. — Как твои дела, Лили? — вежливо спросил Снейп, демонстративно игнорируя Джеймса. Было время обеда, и они только что закончили свой первый этап тренировок за день. — У меня все хорошо, — ровным голосом ответила Лили, пока Джеймс сердито смотрел на Снейпа у нее за спиной. — Да, у нее все хорошо, Снейп. Тебе не нужно продолжать спрашивать ее каждый божий день. Снейп приподнял бровь. — Это называется иметь хорошие манеры, Поттер. Неужели ты не слышал об этом понятии? Стул Джеймса жестко отъехал назад со скрежетом. Лили положила ладонь ему на плечо, ее страдальческое выражение лица было полно терпения. — Хватит, ребята… Они начали препираться, и Гарри зачарованно наблюдал за происходящим, борясь со странным желанием хихикнуть. В такие моменты он вспоминал, что им всего девятнадцать. — Гарри, можешь передать соль? — неожиданно попросила Лили. — Да, конечно, — ответил Гарри, прежде чем ход его мыслей со скрипом остановился. Она назвала его Гарри. Он медленно поднял глаза от своей тарелки, чтобы взглянуть на нее. То, как она посмотрела на него в ответ — маленький крохотный намек на уязвимость блеснул в глубине ее глаз — почти заставило его вздрогнуть. «Это был ее способ извиниться» — догадался он. Потому что Гарри просил ее называть его по имени несколько дней назад. Он просто не представлял, какой эффект это произведет на него. У него в животе все сжалось, дыхание участилось, когда Гарри быстро взял стоящую рядом соль и безмолвно передал ей. А затем он опустил глаза вниз, закрыв их, и спрятал дрожащие руки под стол, положив на колени. Было удручающе, как что-то настолько обыденное имело для него такое большое значение. Потому что в этот момент Гарри мог легко представить, какой была бы его жизнь с ними… в обычной обеденной обстановке, если бы он вырос с ними… — Гарри? — мягким голосом спросил Регулус. — Ты в порядке? Гарри поднял взгляд. — Ага? А что? А потом он понял, что все смотрят на него с беспокойством даже Снейп, и черт, вот это было неожиданностью… — Да, конечно, я в порядке! — с наигранной радостью повторил Гарри, который так громко поскреб по тарелке ложкой, что все, вздрогнув, поморщились. — Извини… ты мне что-то сказал? Взаимодействовать с Лили было просто больно. Потому что даже если она этого не чувствовала, между ней и Гарри существовала глубокая внутренняя связь, отчего каждое их взаимодействие было переполнено эмоциями. С Джеймсом же была совершенно другая история. Ему было любопытно узнать о Гарри. — Итак… змееуст, — Джеймс взглянул на него, когда они направлялись на тренировочную арену после обеда. — Ты не мог бы… эм… сказать что-нибудь? Гарри уставился на старшего Поттера. Логично, что он решил попросить его о таком только после того, как крестраж в теле Гарри исчез. — Где? Когда? — остановился Гарри, чувствуя неприятное тянущее чувство в животе, когда он попытался придумать оправдание. — Где угодно! — глаза Джеймса расширились, рот приоткрылся, он всем своим видом выражал нетерпение. — Может быть прямо сейчас? Гарри прищурился, глядя на своего будущего отца. — Я не клоун. Джеймс вскинул руки, выглядя застигнутым врасплох и слегка смущенным. — Я знаю. Я просто спросил, боже, — он поднял брови, потянувшись за своими ботинками из драконьей кожи. — Не нужно так защищаться. Гарри резко повернулся к нему. — Не нужно так защищаться? — произнес он с сарказмом в голосе. — Ты помнишь, как вы обращались со мной, когда только схватили? Или ты забыл? Джеймс остановился на середине надевания тренировочного снаряжения, глядя прямо на Гарри. Его лицо стало совершенно серьезным. — Гарри… — вздохнул он, закусив нижнюю губу в раздумье. — Позволь мне кое-что рассказать тебе. Он присел рядом на скамейку подальше от остальных людей, которые собирались неподалеку, и посмотрел на Гарри. — За две недели до того, как ты появился, моих родителей убили Пожиратели Смерти. Роули и Рабастан, если быть точным. Гарри замер от услышанного, его глаза расширились в ужасе. Его бабушка и дедушка? Убиты… пока он… тренировался, чтобы стать Пожирателем? Во рту Гарри появился кислый привкус, отчетливо отдающий желчью. — Я отнюдь не пытаюсь оправдаться, — нахмурился Джеймс, проведя рукой по волосам. — Но справиться с этим было невероятно сложно. Но на войне ты не можешь не винить тех, кто по другую сторону. Даже если это не обязательно те, кто убил твоих любимых, — его глаза резко метнулись вверх, проницательно уставившись на Гарри. — И я не один такой. Лили потеряла Марлен МакКиннон — одну из своих лучших подруг — за несколько дней до твоего появления, — губы Джеймса скривились. — Ее изнасиловали близнецы Кэрроу, после чего она умерла. Гарри ахнул, вспомнив, какой разъяренной казалась Лили в тот день, когда он встретил ее несколько месяцев назад. Ее голос звучал в большой камере осуждающе и праведно. «Ты убивал из-за статуса крови… насиловал за гораздо меньшее…» Неудивительно. Гарри прижал руку ко рту, ошеломленный ужасами, которые пережили его родители. Неудивительно. — Война заставляет нас думать в черных и белых тонах, даже если в действительности все не так. Людей нельзя разделить на хороших и плохих, — Джеймс поднялся, тряхнув Гарри за плечи. — Ты тому доказательство! Ты, Регулус… не совсем уверен насчет Снейпа, но — вы ребята не злые. Джеймса сжал его плечо, его карие глаза были теплыми и приветливыми. — И это я осознал медленно в течение месяцев, которые я провел с тобой, месяцев, которые я провел, исцеляясь после своих потерь… Он отпустил Гарри, хлопнув его по спине. — Я искренне верю, что есть причина, по которой Дамблдор дал вам всем шанс. Джеймс широко улыбнулся ему с заразительным оптимизмом, и Гарри не мог не улыбнуться в ответ. А еще был Сириус. Сириус больше не беспокоил Гарри… вот что еще изменилось. На самом деле казалось, что Сириус намеренно избегал Гарри, особенно когда дело касалось дуэлей. Гарри бросил взгляд на Сириуса, который был в противоположной части раздевалки, наблюдая за тем, как напрягались мышцы на обнаженной загорелой спине Сириуса, пока он надевал рубашку. Словно почувствовав взгляд Гарри, Сириус искоса взглянул на него, отчего его глаза нечитаемо потемнели. Их зрительный контакт длился несколько секунд, прежде чем Сириус отвернулся от него, снова игнорируя. Гарри стиснул челюсти и тоже отвернулся, захлопнув дверцу своего шкафчика. Эта игра между ними — это соревнование в избегании, игнорировании друг друга, что бы это ни было — продолжалась слишком долго. Но это длилось не вечно.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.