ID работы: 9777984

Некая Романтика

Гет
Перевод
R
Завершён
161
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
79 страниц, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
161 Нравится Отзывы 78 В сборник Скачать

Глава 2: перчатки для Квиддича

Настройки текста
1996 Качественные принадлежности для квиддича определенно пахли лучше, чем любая квиддичная раздевалка, в которой Гермиона когда-либо была. Запах новой кожи и полироли для метел был удивительно приятным и тонким, если не смешиваться с неприятным запахом застарелого пота, который, казалось, всегда остается после квиддичной тренировки. Стены были увешаны всевозможным снаряжением, о существовании которого Гермиона даже не подозревала, и когда дело касалось волшебного спорта, она старалась не чувствовать себя слишком подавленной всем этим. Она пришла сюда только за перчатками, и, честно говоря, что может быть легче этого? Кроме того, у нее есть целый день на то, что выбрать правильный подарок. Рон и Гарри получили наказание за драку с Малфоем в коридорах, оставив ее на выходные в Хогсмиде, в благословенном одиночестве. Она любила их обоих, но ни для кого не было секретом, что у них были разные вкусы, когда дело касалось магазинов. Но вы только посмотрите на нее! Конечно, она никогда не заходила внутрь магазина для качественных принадлежностей для квиддича, когда ни один из мальчиков не сопровождал ее. И все же это была прекрасная возможность сделать то, ради чего она сюда приехала, а именно купить Рону пару действительно хороших квиддичных перчаток. Казалось, наконец-то пришло время перевести все ее намеки на новый уровень и дать понять рыжеволосому, что ее чувства к нему на самом деле более романтичны. Она была совершенно уверена, что он испытывает к ней те же чувства. Она не раз ловила на себе его пристальный взгляд и слышала о том, как плохо он реагировал, когда Кормак Маклагген делал ей кокетливые замечания. Она знала, что недавно расцвела, и понимала, что мальчики из Хогвартса начинают это замечать. Она надеялась, что Рон тоже понял, насколько она ему нравилась. Гермиона также знала, что ей слишком не терпится дождаться Рона, чтобы набраться храбрости и пригласить его на свидание. В конце концов, она видела, как хорошо все прошло на Святочном Балу. Она должна была сделать первый шаг, а Рона, обладающего эмоциональным диапазоном чайной ложки, нужно было бы ударить по голове, чтобы ее чувства стали совершенно ясными. Гермиона не возражала, зная, что она современная ведьма-феминистка, и не видела причин, по которым женщина должна ждать, пока мужчина наконец сделает первый шаг. Не было никаких преград, почему бы женщине не пойти и не взять то, что она хочет. Именно это Гермиона и собиралась сделать. Она хотела показать ему, как сильно он ей дорог, и что она серьезно относится к его амбициям. До сих пор Рон был очень преданным игроком в Квиддич. Хотя она немного сокрушалась из-за того, что он не уделял столько времени изучению школьной работы, сколько тренировкам по квиддичу, она не могла отрицать, что он был потрясающе хорош в качестве хранителя, по словам Гарри. Она решила, что перчатки для квиддича будут идеальным подарком-чрезвычайно полезным, но все же личным и достаточно дорогим, чтобы выразить, насколько серьезно она к нему относится. Это было просто…она думала, что это будет легче, чем оказалось на самом деле. Откуда ей было знать, сколько существует разновидностей перчаток? Какая марка была хорошей? Может, ему нужны маленькие дырочки на кончиках пальцев? Стоя перед стеной с товарами, Гермиона поймала себя на том, что жалеет, что не спросила совета у Виктора. Нет, это было слишком странно-просить совета у своего псевдо-бывшего бойфренда о том, что подарить своему, надеюсь, новому бойфренду. О Джинни не могло быть и речи-девушка не смогла бы сохранить тайну, даже если от этого зависела бы её жизнь! Вздохнув, Гермиона, наконец, решила, что она просто пойдет с одной из умеренно дорогих пар, и надеялась, что это не будет большой оплошностью. — Ему это не понравится, — раздался низкий голос из-за ее плеча. Гермиона резко обернулась, ее кудри разлетелись в разные стороны, но ее взгляд остановился не на ком ином, как на Маркусе Флинте. Он казался невероятно большим, стоя перед ней, его плечи были широкими, но талия тонкой. Скрестив руки на груди, можно было видеть, как много он тренировался для своей профессиональной карьеры в квиддиче. — Он? Откуда ты знаешь, что они не для меня? Или подруги? — спросила она, чувствуя себя растерянной. Флинт довольно неприглядно фыркнул. — Для тебя? Гермиона Грейнджер на метле достаточно долго, чтобы играть в Квиддич? Нет, я бы не поверил в это даже через миллион лет, — сказал он с ухмылкой на лице. Конечно, он не был самым красивым парнем в мире, но годы, проведенные вне Хогвартса, несколько улучшили его черты. И все же он был не из тех, из-за кого можно упасть в обморок. — И я так же сомневаюсь, что ты из тех, кто ищет себе подруг, хотя я всегда считал, что Кэти Белл вполне подходит. Гермиона снова закатила глаза. — Не отстаешь от команды Гриффиндора по квиддичу? — спросила она, скрестив руки на груди. — Что я могу сказать? Я любитель этого вида спорта, — сказал Флинт, и на его лице мелькнула короткая улыбка, обнажившая его кривые зубы. О, Мерлин, чего только не сделают ее родители, чтобы исправить это. — Теперь я припоминаю, как ты помогла мне несколько лет назад, когда мне понадобилась помощь. Позволь мне отплатить тебе тем же, — предложил он. Она посмотрела на него с надеждой в ярко-голубые глаза. Не похоже, чтобы он пытался быть злым, поэтому она предположила, что ей не повредит получить его совет. Тем более что он был так хорошо осведомлен в этой теме. Она покраснела, вспомнив, как он послал ей ириску в знак благодарности, и как это был почти лучший подарок на День Святого Валентина, который она когда-либо получала. — Да, конечно, я помню. Ты все еще с Джеммой? — спросила она вслух. После Дня Святого Валентина ни для кого не было секретом, что Джемма Фарли и Маркус Флинт встречаются, так как их часто видели держащимися за руки и иногда целующимися. Близнецам Уизли было крайне неприятно, что такая красивая и умная девушка, как Джемма, захотела встречаться с Флинтом, но Гермиона в основном считала это милым. Флинт слегка кашлянул, но тут же отвел взгляд. — Не-а, все пошло прахом после окончания школы, — сказал он с легким румянцем на щеках. Он откашлялся, надеясь перевести разговор на другую тему. — Теперь ты смотришь на перчатки для хранителя, но Поттер-Искатель, так что ты захочешь посмотреть сюда, — сказал он, слегка надавливая своей большой рукой на ее поясницу, чтобы направлять ее. — Хранители и охотники используют одни и те же перчатки, но искатели предпочитают без пальцев. — Гарри? — Спросила Гермиона, сморщив нос в замешательстве. — Почему все думают, что я интересуюсь Гарри? Нет, это для кого-то другого…и я думаю, что попала в нужную секцию, — призналась она с ярким румянцем на щеках. Брови Флинта, казалось, исчезли за линией волос. — Уизли? Неужели, Грейнджер? Ну, каждому свое, я думаю, — сказал он, пожимая плечами, не совсем уверенный, что понимает, в чем заключается замешательство. — Так, может быть, эта пара ему все-таки понравится? — Спросила Гермиона, указывая на пару, которую она выбрала, надеясь преодолеть свое смущение, если она сможет снова сфокусировать тему на квиддиче. Она не была уверена, как относиться к тому, что Флинт думает о ее интересе к Рону-в конце концов, она не думала, что он был лучшим человеком, чтобы давать советы о свиданиях. — Нет, это все еще не очень хорошая марка перчаток. — Флинт покачал головой. — Раньше они были высшего качества, но с годами стали хуже. А вот эти, — он снял с верхней полки пару перчаток и натянул их себе на руки. — Эти гораздо лучше. Кожа очень долго изнашивается, и они начинают… принимать форму твоих рук. Это позволит ему лучше обращаться с метлой, что очень важно для любого игрока в квиддич, но для хранителя в особенности. Гермиона с благоговейным трепетом наблюдала, как он объясняет все тонкости мягких кожаных перчаток, в данный момент обтягивающих его большие, невероятно большие руки. Интересно, у Рона такие же большие руки? Лицо Флинта расслаблялось, становясь куда более приятным и привлекательным, когда он объяснял что-то, что его так сильно интересовало. Она была рада, что он не пытается запутать её, что обычно делали мальчики. Нетрудно было понять, почему он сумел обеспечить себе место охотника за Осами Уимборна. Поняв, что она пристально смотрит на него, Гермиона откашлялась. — Спасибо за помощь, Флинт. Я бы не справилась без твоей помощи, — сказала она с усмешкой, принимая протянутые перчатки из его рук. — Я думаю, что Рону очень понравится его рождественский подарок. — И, надеюсь, поймёт, что это значит, — понимающе сказал Флинт. Она кивнула. — Ты давно в Шотландии? Что привело тебя в Хогсмид? Ты далеко от Уимборна — удивилась она, обнаружив, что хочет еще немного поговорить с ним. Увидев его удивленное лицо, когда она поняла, за какую команду он играет, Гермиона рассмеялась. — Что? Мальчики помешаны на квиддиче. Я стараюсь слушать их иногда. — Просто играем против Монтроза, — объяснил он, с любовью оглядываясь по сторонам. — Я всегда возвращаюсь сюда, когда играю. Качественные принадлежности для квиддича-это действительно редкость. Не могу найти ничего подобного, — сказал он, пожимая плечами. — Ну, удачи тебе, Грейнджер. Гермиона кивнула, робко помахав дородному парню, и повернулась к кассе, чтобы расплатиться за покупку. Вид перчаток, аккуратно уложенных в сморщенную папирусную бумагу, наполнил ее надеждой. О, она была так рада подарить их Рону сейчас, представляя, каким будет его лицо, когда он откроет их в норе на Рождество. Она могла представить, каково это-целовать его… О, теперь семь недель, оставшихся до Рождества, казалось, протянулись между ней и тем, что, как она была уверена, будет бесконечным счастьем. Выскочив из магазина, Гермиона поспешила обратно в замок, чтобы успеть вернуться в общую комнату до того, как мальчики вернутся с отработки. Было бы нехорошо, если бы они увидели довольно узнаваемую коробку, и её, не готовую ответить на их бесчисленные вопросы. Надежно спрятав коробку с рождественским подарком на дно чемодана, Гермиона с книгой под мышкой вернулась в гостиную. К тому времени, как Гарри и Рон вернулись, она уже полностью погрузилась в чтение, свернувшись калачиком у камина. — Как прошел поход в Хогсмид? Случилось что-нибудь интересное? — Спросил Гарри, плюхаясь на диван рядом с ней. Рон подошел и сел на землю рядом с ней, прислонившись спиной к стулу и ее ногам. — Ничего особенного, — ответила Гермиона, пряча тайную улыбку. — В основном я просто провожу день за книгами и свитками. Обещайте, что вас больше не будут задерживать, чтобы мне снова пришлось идти одной? — она нажала на них, зная, что, хотя и столкнулась с Флинтом, предпочла бы провести субботу с друзьями. — Мы обещаем, — сказал Рон, похлопав рукой по ее икре и одарив ее улыбкой. — Если мне никогда больше не придется полировать очередной трофей, я умру счастливым, — поддразнил он. Гарри с энтузиазмом согласился, размышляя о том, что Филчу доставляет особое удовольствие делать их отработки как можно более обременительным.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.