ID работы: 9778832

По прихоти Малфоя

Гет
NC-17
Завершён
473
автор
Satire Torsen соавтор
invisible kid бета
Размер:
192 страницы, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
473 Нравится 159 Отзывы 217 В сборник Скачать

Глава 6 Кошки-Мышки

Настройки текста
      Хлопок аппарации дал понять, что в камере появился эльф. Гермиона обратила свой взгляд к нему, ожидая, пока существо заговорит.       — Хозяин велел переместить мисс в ванную, чтобы она привели себя в порядок.       Тинки протянула руку Гермионе, давая понять, что перемещаться в ванную они будут при помощи аппарации. Прежде чем взять существо за руку, Гермиона сглотнула накопившийся ком в горле.       Последний раз, когда она перемещалась с эльфом, обернулся катастрофой. Её жизнь перевернулась с ног на голову и завтра, возможно, она оборвётся. Гермиона почувствовала прилив злости на Малфоя за всё сделанное им. За похищение, побои, допросы и за вот это. Теперь он отправляет её в ванную перед тем, как вести на верную смерть.       Гнев на мужчину не успел развиться дальше: толчок перемещения полностью дезориентировал её, заставляя приземлиться на колени, больно ударившись об пол.       — Ай! — вскрикнула она от сильной боли.       — Простите, мисс.       — Ничего, это я с непривычки. — Гермиона поднялась на ноги, осматривая помещение. Небольшая комната была полностью облицована мрамором. Пол на тон темнее, чем стены — стильно и практично. Хотя сам размер помещения небольшой. Не малфоевский. Хотя, скорее всего, это ванная для прислуги.       Хм, интересно, а эльфы вообще моются?       Гермиона посмотрела на существо, стоящее рядом.       — Я вернусь за мисс через полчаса. Полотенца на вешалке. — Эльфийка указала в сторону ванны. — Там же висит новая одежда.       Тинки аппарировала из комнаты, и Гермиона решила не тратить время на раздумия. Подумать можно и в тёплой ванне.       Любопытно, а что если здесь нет тёплой воды?       Гермиона поспешила к изящной ванне с фигурными ножками в виде извивающейся змеи, которая стояла в углу комнаты. Она повернула ручку крана, где, по её мнению, должна была быть горячая вода. И, о Мерлин! Тёплая жидкость начала наполнять ванну, клапан в которой автоматически закрылся, пресекая попытки воды убежать в канализацию.       Девушка наспех сняла грязное платье и трусики и залезла в тёплую воду. Она всегда любила залезать в ненаполненную ванну и ждать, пока вода медленно заполняет её, согревая тело своим теплом. Вот и теперь ведьма прилегла на спинку ванны, откинув голову назад и позволив себе расслабиться. Пусть эти приятные мгновения смоют всю тревогу и страхи. Хотя бы на полчаса…       Завтра уже не имеет значения. Всё произошло, она в плену, и нет смысла страдать по этому поводу. Она снова будет сильной, какой бы удар на этот раз ни пришлось выдержать. Если, конечно, она переживёт встречу с Волдемортом.       Гермионе было интересно, как поживают ребята без неё, как дела у Ордена и что вообще происходит в магическом мире сейчас? Но, увы, она находилась в неведении, в этом старом замке, в плену у Пожирателя смерти. Девушка ужаснулась ещё раз, напомнив себе, в каком положении она оказалась.       «А ведь могло быть гораздо хуже», — призналась она сама себе. И это было правдой, даже учитывая то, что её похитил чистокровный сноб, который на дух не переносит магглорожденных.       По непонятным причинам Люциус Малфой вёл себя сдержанно, насколько это было возможно. Не учитывая их первой встречи, конечно же. В остальном он был сдержан, говорил вежливо и без оскорблений.       Интересно, в кого тогда пошёл Драко?       Гермионе всегда казалось, что Малфой-младший подражает своему отцу во всём. Теперь она видела, что её предположение было ошибочным. Драко во многом уступал своему отцу и совсем не походил на него, разве что внешне. Парень был избалован, мягкий характером и безудержно горделив своей фамилией и чистокровностью. А Люциус совсем другой — в нём Гермиона увидела что-то ещё. Ту невидимую силу, которая есть в каждом человеке; тот стержень, который заставляет уважать и благосклонно относиться к человеку.       Гермиона тряхнула головой, избавляя себя от глупых мыслей. Да что с ней вообще такое?! Она должна думать о своих друзьях, а не о Малфоях и их отличиях друг от друга. Девушка посмотрела на полку над ванной и, заметив баночку с шампунем, потянулась, чтобы достать её. Медовая жидкость полилась в ладонь, распространяя приятный запах липы по ванной комнате. Она быстро вспенила шампунь на голове, ощущая облегчение от того, что ей разрешено было помыться. Рядом с шампунем было мыло, но мочалку Гермиона так и не обнаружила, даже после тщательного исследования других полочек. Как бы ей ни хотелось содрать с себя всю грязь, очевидно, что придётся ограничиться мылом и своими ногтями.       Гермиона быстро помылась и схватила полотенце, отругав себя за медлительность. Мерлин знает, сколько времени уже прошло. Домовик может появиться с минуты на минуту. Так и вышло: как только Гермиона ступила сухими ногами на пол, раздался хлопок аппарации.       — Мисс, вам стоит поторопиться, хозяин не любит, когда всё идёт не по плану.       Гермиона не ответила, лишь направилась к вешалке, на которой висело платье. Одежда была очень похожа на её предыдущее одеяние, только на этот раз ткань была тёмно-зелёного цвета.       Она повернулась к эльфу спиной и как можно быстрее надела на себя платье, обнаружив, что на этот раз рукава у него длинные, да и сама ткань была более плотной, чем-то напоминающей бархат. Гермиона обрадовалась тому, что выделенное одеяние немного теплее. Теперь холод в камере станет чуть более терпимым, учитывая, что у неё нет одеяла. Оглядевшись, Гермиона поняла, что старое платье исчезло вместе с её трусиками. От досады она сжала губы, но ничего не посмела сказать эльфу. Повернувшись к Тинки, она протянула руку, давая понять, что готова к аппарации.       Ведьма зажмурилась, пытаясь отгородить себя от неприятного ощущения тошноты, которое каждый раз наступало после такого рода перемещения. Её ноги оторвались от пола, и Гермиона приготовилась ступить на холодный каменный пол. Но вместо прохлады она ощутила что-то мягкое и тёплое под ногами. Определённо, это был ковёр. Девушка открыла глаза и увидела огромное помещение — то ли библиотеку, то ли кабинет. Оглянувшись, она сделала вывод, что это кабинет Люциуса Малфоя, хозяин которого стоял возле одной из книжных полок.       — Ах, это вы. — Маг прошёлся к Гермионе размеренным шагом. Кивнув головой, он дал команду эльфу исчезнуть.       Гермиона молчала. Что она могла сказать? «Да, это я». Очевидный факт, озвучивать который не стоит. Задавать вопросы она также не спешила, решив, что молчание и терпение могут послужить ей гарантией того, что она не подвергнется проклятию. В конце концов, она здесь по велению Малфоя, и то, что он стоит перед ней, гарантирует ответ хотя бы на вопрос «почему она здесь?»       Малфой снова её рассматривал: в его взгляде не было намёка на брезгливость, скорее интерес и некая хитрость. Гермиона украдкой посмотрела на него. Маг снова был красиво одет, его волосы выглядели на порядок лучше, чем в прошлые их встречи. Но до идеального вида он не дотягивал, что подтверждало теорию Гермионы о том, что для Малфоя-старшего есть куда более важные вещи, чем внешний вид. Она знала, что Люциус не был в курсе о крестражах Тёмного Лорда, а значит, не эта информация выбила его из колеи. Возможно, смерть Нарциссы подкосила его…       — Не желаете присесть, мисс Грейнджер?       Судя по словам, Малфой достаточно насмотрелся на неё и решил вернуть Гермиону из раздумий. Рукой он указал на стул возле большого деревянного стола. Гермиона прошла вперёд мимо мага, аккуратно ступая по мягкому покрытию. Она села на край стула, сложив руки на коленях. Ей безумно хотелось знать, почему эльф доставил её именно в кабинет Люциуса Малфоя, но девушка решила попридержать язык за зубами. Мужчина же устроился на противоположной стороне стола.       Вся эта ситуация казалась абсурдной, даже невозможной. С чего бы это Малфою вести себя вежливо и приглашать в свой кабинет? Гермиона сидела, словно на иголках, она старалась смотреть на мага, но то и дело её взгляд цеплялся за книжные полки, которые находились за его спиной.       — Итак, мисс Грейнджер. Вам, наверное, интересно, зачем я вас позвал.       Гермиона кивнула головой в знак согласия.       — А как вы думаете? — На этот раз она не стала молчать:       — Понятия не имею.       — Неужели? Я думал, вы умная ведьма, но, видимо, мыслительные процессы вам чужды.       Гермиона вскинула голову и пристально посмотрела на мужчину.       — Мне не чужды мыслительные процессы, но я абсолютно не понимаю, зачем я здесь. В сложившейся ситуации сложно делать какие-либо предположения.       — Хм. Мне казалось понятным, что ваше присутствие в моём кабинете ясно говорит о том, что у вашего будущего есть два варианта развития событий.       — И какие же варианты у меня есть? — поинтересовалась Гермиона.       — Боюсь, что никаких! — Малфой резко встал, да так, что девушка вздрогнула. — Вы абсолютно в моей власти и ваше будущее напрямую зависит от принятых мною решений.       Маг окинул её взглядом, ожидая ответа.       — Конечно, это в вашем духе — вершить судьбы тех, кто напрямую зависит от вас. Преследовать, угрожать и похищать детей — это ваш конёк! — Гермиона таки не выдержала и высказала то, что крутилось на уме.       Малфой молчал. Она явно перегнула палку, и его молчание не к добру. Девушка смотрела на руки мага, ожидая, что тот непременно воспользуется палочкой, чтобы проучить её за дерзость.       Люциус прошёл в сторону, пристально смотря в глаза девушки:       — Весьма забавно, но дети не делают всю работу за взрослых. Не так ли? — Он демонстративно выгнул бровь.       Люциус обошёл Гермиону и положил руки на спинку стула. Он прикончит её голыми руками! Грейнджер забыла, как дышать. Только сейчас девушка осознала, что скомкала подол платья над коленями. Видимо, она сильно нервничает.       Он склонился к ней с левой стороны и вкрадчиво произнёс:       — К тому же, вы уже не ребёнок, мисс Грейнджер.       Гермиона не дышала. Единственным признаком того, что она ещё жива, послужил появившийся румянец на её щеках. Эти слова показались ей невероятно страшными, эмоциональными, интимными и магическими, от чего Гермиона смутилась и растерялась с ответом.       — В любом случае, всё это уже не имеет значения. — Теперь Люциус встал лицом к девушке. — Как я уже сказал, у вас нет выбора. — Он немного улыбнулся и развернулся, чтобы пройти к своему стулу.       — Вам это нравится?       Малфой с удивлением посмотрел на Гермиону.       — Нравится ли мне быть хозяином в своём доме? Да. Нравится ли мне контролировать людей? Да. Нравится ли мне владеть ситуацией? Да, мисс Грейнджер. Более того, я испытываю от этого удовольствие, — маг лукаво посмотрел на Гермиону.       — Это ужасно!       — Есть вещи более ужасные, мисс Грейнджер. Это лишь вершина айсберга.       — А айсберг — это вы?       Малфой снова усмехнулся.       — Как и вы.       — Ошибаетесь, — тихо произнесла девушка: то ли надеясь, что он не услышит, то ли от того, что не до конца была уверена в своих словах.       — Я бы с интересом провёл время за дискуссией, но, увы, у меня нет на это времени, — вежливо проговорил маг. — Пока что нет. Тинки!       По велению его слова в кабинете материализовался эльф, сразу же низко поклонившись Малфою.       — Хозяин.       — Перенеси мисс Грейнджер в темницу.       Гермиона поспешила встать со стула. Скомканный низ платья быстро упал с колен к полу и этот момент не ускользнул от внимания Малфоя.       — Постарайтесь отдохнуть, — кинул напоследок маг, ехидно улыбаясь.       Гермиона не ответила. Взяв эльфийку за руку, она пристально посмотрела на Малфоя. Девушка надеялась, что этот поступок покажет ему, что она не дрожит от страха перед ним, его решением или чем-либо ещё.       В один момент её ноги коснулись холодного каменного пола, и девушка поспешила залезть на матрас. Она обнаружила на столике возле матраса горячий суп и кусочек хлеба. Подняв голову, Гермиона осознала, что находится в камере одна — эльфийка беззвучно аппарировала.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.