Глава I
16 августа 2020 г., 13:06
Холодное лондонское утро встретило учеников Хогвартса унылым мелким дождичком. Сентябрь медленно подходил к концу, ученики потихоньку возвращались в привычный для них ритм жизни. Мэриан, стоя возле шкафа в пижамных штанах, растрепал свою шевелюру и зевнул, глядя на идеально выглаженную форму. Парень хмыкнул, переоделся, не торопясь, привёл себя в порядок и закинул сумку на плечо. Год обещал быть веселым. Всего через месяц наступит момент, когда ему и Трэвису придётся принять наследие. Их друг и, по совместительству, дядя Дуэйн уже принял своё наследие оборотня-тигра, причём белого. После этого ритуала его тело всегда было чуть горячее, чем раньше, мышцы окрепли, а взгляд стал хищным. Тигриные повадки хорошо повлияли на его игру, ведь для ловца крайне важно быть ловким и внимательным. Помнится, когда Дейтона только брали в команду, все скептически отнеслись к тому, что такой здоровяк будет ловцом, которыми обычно бывали маленькие и юркие, но вскоре Ди доказал, что он достоин быть на этом месте.
Мэриан вышел из комнаты в общую гостиную, где его уже ждал Трэвис.
— Хэй, кто это у нас тут такой мрачный уже с утра? Не выспался? — кудряшки Трэва отливали в нежное золото даже в тусклом свете подземелий. Не знай Мэр его получше, решил бы, что он с Гриффиндора или Пуффендуя. Да уж, внешность бывает обманчивой.
— Пошли уже, и так опаздываем! — Мэриан ценил в людях пунктуальность, и, хоть ему и прощали многое, он старался быть прилежным учеником, хоть и казался многим пофигистом.
Направившись в кабинет чар, Мэр и Трэв не прекращали разговаривать, добрались до нужной двери они за секунды до колокола и уселись за парту. Типичные будни студентов Хогвартса продолжали свой бег, поспевая за часами на башне.
---
Том, прибывая на зельеварении, пытливо искал взглядом часы, которых в кабинете никогда и не было. Пара, не успев начаться, уже казалась бесконечно долгой. Еще и объединенное занятие с Пуффендуем… Парень ничего не имел против факультета и его представителей, но Диана, испепеляющая его взглядом с самой встречи на платформе 9 и ¾, его порядком напрягала. Морган потянулся на своем стуле и начал вслушиваться в слова профессора. Получалось с натяжкой.
---
Занятие по чарам длилось, на удивление, не так долго, как могло бы. Возможно, всему виной тот факт, что Мэриан благополучно проспал большую его часть, но он старался не задумываться об этом. Разбуженный звоном колокола, юноша разлепил глаза, зевнул и потянулся.
— Когда-нибудь… Мэриан научится не засиживаться в книжках до утра… и начнёт нормально спать… — задумчиво протянул Трэвис, убирая толстый учебник в сумку и закладывая палочку за ухо, — Но это будет уже совершенно другая история!
— Не нуди…
— Нет, чувак, я серьезно. Ты должен ложиться пораньше. А то на тренировках у нас будет не лучший вратарь школы, а мешок с костями!
Парни вышли из класса и направились к теплицам. Следующими по расписанию предметами были травология и уход за магическими существами, а после уже и обед. Так как ребята благополучно пропустили завтрак из-за того, что Мэриан проснулся слишком поздно, желудок Трэвиса истошно надрывался по пути к аудитории.
— Клянусь, я съем там все, включая землю!
— Не советую, болиголов невкусный, да ещё и ядовитый, — с ухмылкой сказал Мэр, уворачиваясь от подзатыльника брата.
— Я голодный, как лютоволк! — Трэвис залетел в Большой зал и сел рядом с Дуэйном, тут же принимаясь за еду.
— Что, опять читал? — без капли удивления спросил Ди и, не дожидаясь ответа, вздохнул.
— Я хочу полностью быть готовым к наследию, — Мэриан сел по другую сторону от Дейтона и стал накладывать еду в свою тарелку, — Я хочу знать полную вероятность того, какое наследие мне выпадет.
— Ты же понимаешь, что это не нумерология, ты не сможешь здесь все рассчитать. Послушай, — Дуэйн отложил вилку, сев к племяннику полубоком, — Просто перестань так переживать. Такими темпами ты доведёшь себя до нервного срыва.
В этот момент к юношам подошла главная красотка и стерва в одном лице — Ванесса Барнон.
— Приятного аппетита, ребятки! — пролепетала она приторно-сладким голосом, от чего Трэвис поперхнулся.
Как только девушка отошла и села к своим подругам, Трэв проглотил еду и прошептал:
— Чего эта паучиха распелась тут?
— Чувствует скорую добычу, — тихо произнёс Ди загробным голосом. После этих слов у младших товарищей холодок пробежал по позвоночникам.
— Клянусь, если я на ней женюсь, я подсыплю ей яд в утренний кофе…
---
Том самозабвенно ковырял вилкой картофельное пюре, а пальцами другой руки нервно пробегался по длине своей волшебной палочки. Еще чуть-чуть и он запустит в кого-нибудь заклятием. Утро явно не задалось: родители в очередной раз докучали своими однотипными письмами («Как там твои дела? Хорошо учишься?»), занятия нагоняли тоску. И это только начало пятого курса… а еще СОВ…
— Угадай, кто? — теплые ладони опустились на лицо парня, накрыв его и до этого едва открытые глаза. Морган ощутил знакомый, домашний запах — овсяное печенье и корица.
— Привет, Лу, — Том сдавленно улыбнулся. Несмотря на всю любовь к сестре, сейчас ему хотелось лишь обменяться с ней вежливостями и уйти на следующее занятие. Лу уселась рядом и некоторые слизеринцы вокруг покосились в сторону Морганов. — Вас там плохо кормят?
Сестра громко рассмеялась, привлекая еще больше ненужного внимания. Том крепче ухватился за палочку. Ну что за день…
— Ты сам себя слышишь? Я живу у кухни. — Лу кротко хихикнула, — Я и моя дорогая Диа изголодались разве что по твоему вниманию, Томми. Ты совсем не обращаешь на нас внимания, будто мы тебе… — Том только сейчас обернулся и заметил переминающуюся с ноги на ногу, краснеющую Диану. Луиза бросила на нее ищущий поддержки взгляд, хотя помощь здесь нужна была явно не ей. -…чужие.
— Глупости какие… — пробурчал парень и вновь принялся издеваться над своим обедом.
Проигнорировав возмущения брата, Луиза начала делиться с парнем всеми последними новостями своей жизни. Том чувствовал, что вот-вот, и у него заалеют уши: Лу будто бы считала своей лучшей подружкой весь его факультет. Глотнув тыквенного сока из кубка брата, она продолжила свою гневную тираду, размахивая руками и задевая несчастных слизеринцев поблизости.
Шумная пуффендуйка привлекла внимание белой лисицы, и Ванесса, с ядовитой улыбкой переглянулась со своими подругами.
— Чувствуете, девочки? Пахнет бедностью! — блондинка брезгливо поморщила носик, — Даже аппетит пропал…
Смех прихвостней девушки подхватили и многие слизеринцы.
— Что ж, если эти ребята не нравятся твоей суженой, то они явно не такие уж и плохие, — бросил Трэвис, отправляя в рот очередную порцию пищи.
— Ещё раз назовёшь ее моей суженой, и твоё тело околеет раньше, чем ты доползешь до больничного крыла, — мило улыбнулся Мэриан.
Том поджал губы, услышав смешки сокурсников. Впервые в жизни ему даже не хотелось вмешиваться: если издевательства выгонят Лу из-за стола, он ее потом пожалеет, но в глубине души будет только рад.
— Да лучше я буду пахнуть бедностью, чем тобой, Ванесса, — хмыкнула Луиза, подняв кубок с соком брата, словно в тосте, — я предпочитаю оригинальные ароматы напыщенной важности и посредственности.
Том вжался в скамью, крепче ухватившись за палочку. Отличное утро.
— Дорогуша, — пропела девушка, — Я бы удивилась, если бы ты знала хоть какой-то запах, кроме запаха хлева.
— Это порядком мне надоело… — тихо проговорил Мэриан. Вилка в его руке начала немного гнуться, — Ванесса, прекращай растрачивать слова на отбросов, — ухмыльнувшись, произнёс Мэр, — А ты…
— Морган, — тихо подсказал сидящий слева третьекурсник.
— Морган… Кажется, столом ошиблась. Беги отсюда, барсучонок, пока змеи тебя не сожрали, — улыбка Мэриана стала почти зловещей, а Ванесса самодовольно заулыбалась, тихо хихикая.
— Барсучата сами решат, где им лучше, Горсей, — фамилию сокурсника Том произнес сквозь зубы, почти по слогам, устремив свой взгляд в холодные глаза Мэриана. — Некоторые змеи не едят все подряд, — он гордо задрал подбородок.
Сестра зарделась, и Диана начала дергать ее за плечо, тем самым безмолвно крича «Ну идем, идем отсюда!».
— Да ты у нас в хищники заделался, Том?! — пихнув брата в плечо, Луиза встала, оскорблено искривив рот. — Удачи с добычей, в таком случае.
Девушки поспешно удалились, и Том понял, что все еще смотрит Мэру в глаза.
Мэриан усмехнулся, отправив в рот виноградинку.
— Не нарывайся, ужик.
— Что, твоего гонора только на детские обзывалки хватает? Как мило. — Том опечалено вздохнул. — Я ожидал чего-то более зловещего от самого Мэриана Горсея.
Трэвис немного испуганно взглянул на брата, тихо шепча молитву о том, чтобы у Мэриана было хорошее расположение духа.
Медленно поднявшись из-за стола с грацией кобры (как это иронично, верно?), юноша подошёл к Тому со спины, наклонился к его уху и прошипел:
— Если забрался в змеиное логово, — холодная рука Мэра опустилась на его шею, а вторая уперлась в край стола, — То сиди тихо и не прыгай прямо в пасть, — парень чуть сдавил шею юноши и, тут же выпрямившись, удалился из зала.
Кажется, будто все четыре стола застыли, наблюдая за этой сценой.
Морган выскочил из-за стола, позабыв о сумке, и ринулся вслед за парнем. Кровь закипала в жилах, сознание затуманилось. Том и сам не знал, зачем идет за Мэрианом, но его губы сами заговорили, едва он настиг парня в коридоре на выходе из Большого зала и вцепился мертвой хваткой в его плечо:
— Если ты думаешь, что твое происхождение позволяет тебе так обращаться с людьми, которые не целуют тебе ноги, то ты глубоко заблуждаешься.
Мэриана порядком позабавила данная ситуация.
— О, нет, дружок, не мое происхождение. Моё происхождение даёт мне лишь возможность сделать что-то чуть более элегантно и со знанием этикета, чего о вас, молодой человек, я сказать не могу. Все, что я имею — и я сейчас не о деньгах — это последствия моих ДЕЙСТВИЙ, — Мэр выделил последние слово, — И если ТЫ думаешь, что можешь противостоять МНЕ, то спешу расстроить, — в глазах Мэриана мелькнуло презрение вперемешку со злостью, — Не получится.
Том фыркнул:
— Не терпится проверить?
Мэриан закатил глаза.
— А нечего тут проверять. Ты ничтожество. Я один из сильнейших магов школы. Все просто. Не хочешь позорить себя и свою семью — просто не лезь в это.
Том, едва сдерживая злость вперемешку со смехом, отвел взгляд и нервно захихикал.
— Тебе может табурет принести? Ну, чтобы было удобнее смотреть в глаза, когда строишь злую мину.
Резко схватив парня за горло, Мэриан опустил его голову вниз, крепко сжимая пальцы.
— Ещё хоть слово, — прошипел он, — И тебя ни одно очищающее не ототрет с камня.
Том жадно захватал ртом воздух и сильнее обхватил плечо парня, на котором до сих пор покоилась его рука. Это ж надо везение: начать наживать себе врагов со своего же факультета. Морган прошипел:
— Пусть… твоя подружка… не лезет… к Лу.
— Ванесса будет лезть ко всем, к кому хочет. Что-то не нравится? — он сдавил сильней, — Меня не колышет. Твоё. Блядское. Мнение.
Тяжелые двери Большого зала распахнулись, и вместе с толпой учащихся оттуда появилась Диана, прижимавшая к груди сумку Тома. Пробежавшись взглядом по сторонам, в конце коридора девушка увидела две длинные тени, и что-то ей подсказывало, что ее друга неприятности занесли именно туда.
Том, вскоре заметив приближающуюся пуффендуйку, принял попытку отпихнуть Мэриана от себя, а другой рукой вцепился в ту, что сдавливала его горло.
Злобно усмехнувшись, парень приблизился к уху Тома, сдавливая так, что явно останутся синяки.
— Тебе не место среди нас, червяк.
Оттолкнув от себя юношу, Мэриан с презрением обтер руку, которая только что сдавливала чужую шею, об штанину и ушёл в подземелье.
— Мудак, — сквозь зубы, едва дыша, процедил Том.
— Т-Том, ты в порядке? — протянув парню сумку, обеспокоено спросила Диана.
— В полном, — парень достал шарф из сумки и обернул его вокруг стремительно синеющей шеи и двинулся к выходу из замка.
— Но у нас же астрономия!
Морган лишь промолчал и вышел во двор.
Том иногда позволял себе прогуливать занятия. Временами свежий воздух казался ему более полезным, чем пара той же астрономии, которая уже, скорее всего, начиналась в башне. Выйдя на холм, откуда открывался вид на поле для квиддича, Морган лишь вздохнул: с этой игрой у него отношения были, пожалуй, самые сложные, чем с кем-либо в этой школе. Фыркнув, он развернулся и решил прогуляться где-нибудь, но только не здесь.
---
Мэриан крутил палочку между пальцев, когда к нему зашли Дуэйн и Трэвис.
— И что же ты сделал с тем бедолагой? — Трэв кинул сумку друга в кресло, — Съел? Сжёг? Распотрошил и скормил соплохвостам?
— Придушил, — произнёс Мэриан будничным тоном, но увидев вопросительные взгляды друзей, добавил, — Не до конца, естественно.
— Ну, естественно, — с ухмылкой сказал Дейтон, усаживаясь на кровать рядом с парнем.