Melt

Перевод
NC-17
Завершён
1317
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
9 страниц, 3 222 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
1317 Нравится 32 Отзывы 278 В сборник

Часть 1

Настройки
Примечания:
Гаара выглядел потерянным. Возбуждённым. Стеснительным. Милым. — Что мне… нужно делать? — спросил он, извиваясь в руках Наруто, дрожа от его касаний. Юный Казекаге цеплялся за его плащ, но это не остановило Наруто от прикосновений к его голым бёдрам и спине. Или от того, насколько близко он его к себе прижимал. — Ничего. Просто лежи и выгляди красиво, — ухмыльнулся Наруто. Затем Наруто глубоко его поцеловал, и упавший на пол плащ оказался забыт. Внезапно он прижал Гаару к одеялам и навис над ним, тёплый и близкий. Очень, очень близкий. У Гаары перехватило дыхание, когда руки Наруто заскользили по его коже, а его рот коснулся его шеи, слегка посасывая. Он вздрогнул. Наруто улыбнулся, не отрываясь смотря на его бледную и нежную кожу. Гаара был таким чувствительным. Он задыхался, краснел и дрожал, взволнованный касаниями Наруто. Наруто смотрел на него мутным взглядом; желание начало затуманивать его мозг. Он понял, что мысли шли очень туго, потому что разум был занят мыслью о том, как кожа Гаары ощущается под его ладонями и как Гаара пах — землёй и розами. Как пустыня и лаванда. — Расслабься, — протянул Наруто, мягко и легко целуя шею Гаары. Гаара посмотрел на него так, будто хотел что-то сказать, но быстро осадил себя, когда Наруто коснулся его ягодиц, сжимая их и хитро ухмыляясь. Щёки Гаары становились всё краснее, и он прикусывал свою губу, погружаясь в происходящее и отдаваясь полностью в потрясающее ощущение того, как Наруто трогал его тело; у него было слишком мало опыта физического контакта с кем-то, кроме ниндзя Конохи, находящимся в его постели. В этом не было ничего страшного — он позволил Наруто взять инициативу. И он взял. Он отвлекал Гаару поцелуями и игривыми укусами в губы и шею, пока одна его рука пыталась найти смазку, небрежно кинутую на кровать рядом с ними; он открыл флакон и неохотно убрал руку с бедра Гаары, чтобы выдавить немного лубриканта себе на пальцы. Наруто раздвинул бледные бёдра, ухмыляясь с того, как Гаара краснел в ответ. Он зарыл лицо в подушку, явно слишком смущённый, чтобы видеть, как Наруто смотрит между его ног. Наруто хотел сказать ему, каким милым он был, но его пальцы кружили по внутренней стороне бедра Гаары, и он впервые видел его интимные части тела, поэтому сейчас он не мог ничего сказать, полностью поглощённый тем, как Гаара ощущался под ним. Гаара снова прикусил губу, ещё сильнее вжимаясь покрасневшим лицом в подушку. Блять, он был милым. Наруто хотел превозносить его тело, правда хотел, но ещё сильнее он желал, чтобы его пальцы оказались внутри Гаары, и он больше не мог ждать. Он до боли сильно желал близости, о которой он мечтал с тех пор, как они оба поддались друг другу несколько месяцев назад, делясь тайными поцелуями и ввязываясь в эти новые отношения. Он наклонился и влажно поцеловал Гаару в висок и шрам на лбу, смакуя вкус дрожащего тела под ним. Его рука заскользила вниз по ноге Гаары. Гаара испугался, когда почувствовал, как скользкие пальцы Наруто коснулись его ануса, нежно массируя розовые сжатые мышцы. У Гаары расширились глаза, и он задрожал, инстинктивно пытаясь сжать ноги, чтобы необычные касания прекратились, но другая рука Наруто держала его ноги раздвинутыми, пока он размазывал смазку по его входу, позволяя Гааре привыкнуть к ощущению. — На-Наруто… — Тщ, всё хорошо, просто позволь мне, — выдохнул он, нежно проталкивая палец внутрь. Всего на кончик пальца, стараясь делать всё медленно и постепенно. Наруто ощущал, как его собственное желание начинает одерживать верх (и кто мог его винить в этом, ведь Гаара выглядел совершенно идеально?), но он знал, что ему нужно растянуть и расслабить Гаару, чтобы не причинить ему боль. Недостаток сна на протяжении всей жизни также означал, что Гаара был довольно миниатюрным — его рост замедлился после десятилетней бессонницы, — по сравнению с самим Наруто, который набирал вес и становился выше, пока они росли. Другими словами, Гаара был маленьким, что означало, что Наруто должен был отдавать себе отчёт в действиях и не пытаться просто засунуть в него свой член, как хотел. Нет, ему нужно было быть немного медленнее. Гаара никогда таким не занимался, и Наруто не хотел причинить ему боль, каким бы невероятно нуждающимся сейчас он не был. Гаара вздрогнул, когда Наруто осторожно ввёл в него палец на одну фалангу, а затем остановился, давая Гааре привыкнуть. Он был таким узким и горячим внутри; неопытное тело сжимало его палец. — Расслабься, — успокаивал его Наруто, прижимая губы к трепещущему пульсу на шее Гаары, скользя пальцем внутрь его тела и наружу, пытаясь заставить Гаару отпустить себя. Некоторое время он также целовал Гаару и трахал его пальцем, и чуть позже Гаара смог принять ещё один; он задохнулся, когда Наруто скользнул в него и средним пальцем. — А-ах, — простонал Гаара, дрожа. — Тебе хорошо? — усмехнулся Наруто и продолжил целовать его шею, прямо под его дрожащим пульсом. Гаара издал звук, подозрительно похожий на хныканье, сжав простынь в руке и, содрогаясь, кивнул. Наруто добавил ещё один палец, поймав стон Гаары поцелуем, и продолжил растягивать Гаару для себя. Вскоре он смог принять четыре пальца — тяжело дышащий, покрасневший и кусающий свои измученные губы, он смотрел на Наруто помутневшим взглядом. И Наруто понимал, что его собственная потребность берёт над ним верх, пока Гаара теряется в ощущениях от его пальцев внутри, пока его бёдра дрожат, а вход прекрасно растянут для Наруто спустя слишком много времени. Но он действительно наслаждался тем, как заставил Гаару трястись от удовольствия, когда раскрыл его пальцами; он впитывал в себя звуки, издаваемые Гаарой, и выражения его лица, появившиеся на его покрасневшем лице в первый раз. Наруто держал трясущиеся бёдра раскрытыми, пока сгибал пальцы, встречаясь оными с маленьким пучком нервов, который заставил Гаару застонать и красиво выгнуть спину, прежде чем он выдохнул его имя. Наруто не смог удержаться, поэтому снова и снова целовал его, восхищаясь тем, каким чувствительным был Гаара, как красиво он терял голову от действий Наруто. — Что… что это было? — спросил он удивлённо, с широко раскрытыми и мутными глазами глядя на Наруто, пока удовольствие пронзало его позвоночник, а его гладкое, горячее тело сжималось вокруг пальцев Наруто. — Это приятно, да? — улыбнулся он, глубоко целуя Гаару. Гаара снова расслабился, но его дрожь увеличилась в десять раз, и его член капал на его живот, когда он начинал извиваться; пальцы Наруто каким-то образом скользнули глубже. Он снова и уже в последний раз растянул его, а затем осторожно вытащил свои пальцы и схватился за свою эрекцию — достаточно твёрдую, чтобы кончить от покрасневшего и растянутого Гаары, готового для Наруто. — Я буду нежным, — выдохнул Наруто, держа свой член в руке и придавливая Гаару к матрасу, прижимаясь близко — кожа к коже. Гаара кивнул, не в состоянии сформулировать что-то внятное в данный момент; он был переполнен эмоциями, которых раньше не чувствовал, и ощущением, как Наруто прижимает свой член к его входу. Когда он прижался членом к мокрому, горячему и узкому отверстию, он практически потерял голову от того, насколько сильно и пиздецки приятно это ощущение, и ему пришлось удерживать себя от того, чтобы сразу не погрузить всю свою пульсирующую длину внутрь. Гаара вскрикнул; его ладони отпустили стиснутые ими простыни и вместо этого потянулись к Наруто — сжимая его руки, пока красная головка члена Наруто вошла в него с влажным и скользким звуком. — Блять, в тебе так хорошо, — сдавленно прохрипел он, сжав бедро Гаары почти до синяков. Губы Гаары раскрылись в беззвучном стоне; его глаза были полны отчаяния и желания, а ногти вцепились в предплечья Наруто. Боже, даже боль ощущалась великолепно, и Наруто старался удержаться от того, чтобы не войти в тело Гаары одним глубоким толчком. Он входил в Гаару — было влажно, легко и узко. Наруто не пожалел смазки. Гаара был настолько маленьким, что Наруто не хотел рисковать и причинять ему боль. Он никогда бы не простил себя, если бы первый раз Гаары был бы болезненным просто потому, что Наруто был слишком нетерпелив и сосредоточен на собственном удовольствии. Когда головка вошла в тело Гаары, он сделал самую горячую вещь, которую Наруто видел в своей жизни. Он тут же кончил. Бледные руки вцепились в одеяло под ним, и его красные губы раскрылись в удивлённом вздохе, когда он кончил себе на живот просто от пульсирующей головки члена Наруто внутри него; бёдра Гаары тряслись, а грудь тяжело вздымалась, пока он чувствовал, как удовольствие обрушилось на него в первый раз. Наруто гладил внутреннюю сторону его бёдер и смотрел, как его возлюбленный кончал, ни на секунду не сводя с него взгляд своих голубых глаз. Зелёные глаза были частично закрыты — от чрезмерных ощущений на их уголках собрались слёзы, — и Гаара тяжело дышал, становясь вялым и расслабленным. Его голова качнулась в сторону, и Наруто хотел бы запечатлеть эту картину на фото. Картину, как Гаара лежал с остывающей на его животе спермой, с мягким членом, трясущимися бёдрами и туго растянутой вокруг члена Наруто дыркой. — Гаара, детка… ты только что кончил? — спросил Наруто, наклоняясь, чтобы поцеловать его дрожащую шею. Он не был удивлён — в первый раз было тяжело справляться с ощущениями, но блять… это было так красиво. Когда Гаара ответил, Наруто практически заставил свои любящие поддразнивания стать бесполезными, потому что он был на грани от того, чтобы не кончить самому. Гаара звучал разбито, его голос был дрожащим и тихим. — Я-я… н-не должен был? — Ты абсолютно точно должен был, — уверил его Наруто, застонав, когда тело Гаары расслабилось вокруг него, ослабленное оргазмом. Что-то внутри Наруто щёлкнуло; потребность и пульсация в его члене толкнули его бёдра вперёд, пока он не вошёл до конца в тело Гаары, скользя во влагу и тепло. Гаара закричал, и Наруто глубоко застонал, почти зарычал, когда полностью вошёл. Он ничего не мог с собой поделать. Гаара был достаточно растянут, чтобы принять его, и достаточно узок, чтобы сжаться, массируя его член и практически засасывая его в ослепляющее тепло и удовольствие. Гаара ощущался потрясающе, и каким-то образом он выглядел даже прекраснее с этими красными, покусанными губами, открывшимися в стоне, когда он растянулся вокруг члена Наруто при первом толчке. Гаара вздрогнул и тут же напрягся, сжав простыни. Он был сверхчувствительным, и острое удовольствие скользнуло вверх по его позвоночнику, когда Наруто раздвинул его бёдра сильнее и прижал их к своим, давая Гааре понять, что он полностью вошёл. Прекрасный. Наруто скользнул в него ещё глубже под таким углом, медленно и обжигающе. Гаара дрожал и задыхался, буквально трепеща. В этой позе Наруто попал по его простате, и Гаара сильно вздрогнул; его ноги сжались вокруг бёдер Наруто, а спина красиво выгнулась. Наруто не мог удержаться от толчков в обжигающую глубину; его мысли заволок туман похоти и желания, а руки схватили Гаару за бёдра и ягодицы, притягивая его к себе ближе и разводя его ноги шире, пока его язык орудовал во рту Гаары, затягивая его в небрежный, влажный поцелуй. Гаара задыхался в его губы — пальцами впивался в руки и спину Наруто, но боль ещё больше подстегнула его. Боль была прекрасна; всё в Гааре было пиздец прекрасно… Наруто медленно выходил из его тела, и то, как Гаара сжимался вокруг его члена, заставило их обоих захлёбываться вздохами и дрожать — ровно до того момента, пока Наруто не потерял контроль от раскалённого добела удовольствия, и не толкнулся резко в Гаару, лежащего под ним. Гаара выгнулся и невольно издал самый громкий и самый грязный стон, который Наруто когда-либо слышал; такой стон, на который Наруто будет дрочить всю оставшуюся жизнь. От такого звука покраснел бы даже Извращённый Отшельник. Наруто почувствовал, как внутри всё перевернулось. Он сдерживался, чтобы не кончить, потому что правда не хотел, чтобы сейчас всё закончилось. Нет, нет. Он хотел наслаждаться этим настолько долго, насколько возможно. Боже, он хотел услышать больше стонов. Это было так красиво… Гаара покраснел ещё сильнее, чем раньше, и закрыл свой рот руками, широко раскрыв глаза. Наруто вышел из него, но на этот раз намного медленнее, наслаждаясь гладкой и плотной теснотой вокруг своего члена. Гаара всхлипнул в свои руки. Его ноги дрожали, а мягкий розовый член лежал на животе. Наруто задумался, касался ли кто-либо Гаары раньше. Он знал ответ ещё до того, как вопрос появился в его голове. Конечно, нет. Гаара принадлежал ему. Они оба знали это. Наруто судорожно выдохнул и убрал руки Гаары от его рта. — Хочу слышать тебя. Он снова вошёл в его тело, заставив Гаару заскулить и сжать простыни в ладонях. Его щёки были настолько красными, что могли посоперничать с его волосами: Наруто смотрел, как лицо Гаары искривилось от удовольствия, когда Наруто попадал своим членом по его простате, вбиваясь в его тело, от чего Гаара просто распадался. Наруто толкнулся назад; ему не хватало ощущения того, как он прижимал Гаару к кровати своим телом, но ему необходимо было видеть его прекрасное лицо, тяжело и отчаянно выдыхающее его имя, пока его худое тело выгибалось от движений Наруто внутри него. Гаара пытался прикусить нижнюю губу в попытке сдержать звуки, вырывающиеся из его рта, и Наруто отругал бы его, если бы это действие действительно помогло. Все его стоны всё равно вырывались, и они были охренительно восхитительны. Гаару настолько редко касались, что он был слишком чувствительным к физическому контакту, поэтому он плавился от ощущения Наруто внутри своего тела, от того, как он его касался, как трахал его так глубоко и медленно… Наруто улыбнулся от того, как Гаара выглядел — с крошечными, твёрдыми, розовыми сосками и мутным взглядом, прикованным к Наруто; губы Гаары, покусанные и покрытые маленькими ранками, приоткрылись, чтобы выдохнуть его имя, словно молитву. То, как Гаара смотрел на него, было одной из вещей, которые Наруто любил больше всего. Множество людей игнорировали его большую часть его жизни, и всё, чего хотел Наруто — признания. Он его получил, но его радовало быть чьим-то миром. В глазах Гаары было только обожание и доверие. Наруто крепко сжал его бёдра, глубоко погружаясь в его тело. — Блять, ты узкий, — простонал Наруто, смотря на то, как входил в Гаару. Его член выглядел слишком большим, чтобы поместиться в тело Гаары, но каким-то образом ему это удалось, и он запульсировал от этой картины. Наруто установил умеренный темп толчков, входя так глубоко, что попал по простате Гаары, и это заставило того кричать. Звуки, которые Гаара издавал, мешали Наруто не кончить, но он упрямо сдерживал свой оргазм, сжимая свой член у основания, чтобы не кончить слишком скоро. Гаара снова вскрикнул после особенно грубого толчка, сжимая простыни под своими ладонями, а затем хватая за его руки, смотря на него затуманенным взглядом, наполненным удовольствием от того, как Наруто глубоко трахал его. Боже, каждый звук, который издавал Гаара, был самым грязным и отчаянным для Наруто. Ему нравилось. — Н-ах, — выдохнул Гаара. Наруто не замедлился и продолжил вбиваться в его простату. Гаара сжался на его члене, когда кончил во второй раз с задушенным стоном на губах. Наруто выскользнул из него прежде, чем сам потерял контроль, — его член всё ещё был твёрдым и пульсирующим. Движение было плавным, и Гаара ахнул, когда почувствовал пустоту. Наруто взял его за бёдра и аккуратно перевернул его на живот, прижимая лицо Гаары к подушке настолько нежно, насколько мог. Гаара стонал и трясся после своего последнего оргазма, но всё равно красиво выгнулся и раздвинул ноги. Звуки его стонов приглушались подушкой, но Наруто было достаточно того, как в такой позе выглядел Гаара — стоящий на коленях, — и он сжал основание своего члена, чтобы не кончить и продолжить секс с этим податливым телом под собой. Какой прекрасный вид. Наруто вжал свой палец в покрасневшую дырочку, чувствуя, как она растягивается под ним. Гаара слегка вздрогнул, не ожидая подобного. Наруто слегка пошевелил пальцем, улыбаясь от того, как тихо захныкал Гаара. Он вытащил палец и прижал его в сжимающейся мышце, снова опустевшей. Он потёр её, покусывая свои губы. Тело Гаары было совершенным и гладким. У него не было волос на лобке. Или под подмышками. Наруто предположил, что это объясняет его брови — или же их отсутствие. Гаара извивался под ним, краснея. Наруто скользнул двумя пальцами внутрь своего возлюбленного — раздвигая их и ощущая, насколько он был мокрым и тёплым внутри, — слегка растягивая его. Гаара задрожал. Он не ожидал, что толстый член Наруто снова войдёт в него ещё глубже. Гаара был смущен, что полностью открыт для голодного взгляда Наруто, но то, как его руки касались его, а член снова и снова входил в его тело, выбросило все мысли из его головы, и Гаара мог только кричать и сжимать простыни, умоляя о большем, умоляя, чтобы Наруто касался его ещё больше. Он был таким наполненным. Всё, что он мог ощущать, слышать, чувствовать… пробовать — был Наруто. — Ты такой охуенный, Гаара. Гаара ощутил, как щекочущее чувство появилось в его животе, когда Наруто похвалил его. Голубые глаза наблюдали, как щёки Гаары приобрели тёмно-розовый оттенок, и как Гаара сжался на члене Наруто, трясясь и хватая руками одеяло, стискивая зубы и зарываясь лицом в подушку, чтобы заглушить свои отчаянные стоны. Ох. Гаара любил, когда его хвалят. Наруто улыбнулся ему, растянутому вокруг его пульсирующего члена. Насколько это было охуительно мило? Гаара имел кинк на похвалу, и, скорее всего, даже сам не осознавал это. Наруто скользнул в него глубже, сжимая его бёдра и полностью заполняя собой его тело, пока Гаара стонал и дрожал. — Ты прекрасен для меня, Гаара. Такой хороший мальчик… Гаара издал отчаянный, молящий звук, а затем снова сжался вокруг члена Наруто. Предэякулят капал с его полутвёрдого и измученного члена. — Так прекрасен, Гаара, — простонал Наруто, прижимаясь своим телом к телу Гаары, вдалбливаясь в его простату и мучая маленький комочек нервов. — Я чувствую, какой ты мокрый вокруг меня, и насколько ты мягкий и горячий внутри… Гаара задохнулся и закричал в подушку, судорожно хватаясь за простыни и одеяла. — Красивый. Ты такой красивый и хороший мальчик, Гаара. Это была правда. Блять, это была правда. Наруто поцеловал Гаару в шею, прежде чем убрать руку с его волос и прижать свои пальцы к задыхающимся, влажным и красным губам. — Соси. Гаара сделал это. Эти красивые красные губы сомкнулись вокруг пальцев Наруто, и он почувствовал, как Гаара начал посасывать их, как и приказал Хокаге. Огненно-красные волосы завивались вокруг его лица, растрёпано лежа на белой подушке, и Наруто не удержался и запутался в них другой рукой. Ему всегда нравились волосы Гаары, и его пальцы постоянно касались шелковистых красных прядей. — Хороший мальчик, — прорычал Наруто, резко вбиваясь в Гаару. Наруто наклонился и укусил бледную кожу на шее Гаары, внезапно задаваясь вопросом, какова на вкус его кожа. Наруто облизывал его. Гаара запищал — это был высокий звук, который Наруто никогда не слышал. Гаара издавал множество звуков, которых он не слышал раньше, но он хотел слушать их снова и снова, всю свою жизнь. Эта мысль удовлетворила небольшую примитивную часть Наруто, и он не был этому удивлён. Всё-таки, он был джинчуурики для сильнейшего духа лиса. Не было секретом, что Гаара имел слабейшего из всех хвостатых, и это также не было секретом для Курамы, который повлиял на поведение Наруто, чтобы показать Шукаку, кто тут главный. Сильнейший доминирует над слабейшим. По крайней мере, для хвостатых. Для молодых людей, двигающихся на кровати Гаары, это была нужда и желание быть вместе, копившиеся годами взглядов и румянца, которые привели их туда, где они находились сейчас. Наруто снова прижался своими бёдрами к Гааре, и тот сжал губы и застонал с пальцами Наруто в своём рту. Наруто решил, что ему нравилось видеть Гаару, заполненному со всех сторон. Действительно нравилось. Глаза Гаары были полузакрыты и его взгляд был замутнённым, пока он сосал пальцы Наруто, пока его тяжёлое тело было внутри, прижатое к его простате. Он застонал. Наруто скользнул членом настолько глубоко, насколько мог, и остановился — тяжёлый и большой внутри Гаары, хныкающим под ним. Он прижался грудью к спине Гаары и уложил его на матрас. Гаара мог чувствовать, как сильная грудь Наруто прижимает его к простыням. — Всегда хотел этого. Всегда хотел тебя, — мурлыкнул Наруто, прижимаясь губами к уху Гаары. Господи, это была правда. Наруто хотел этого с тех пор, как много лет назад спас Гаару от Акацуки. С тех пор, как закончил войну, как запечатал Кагую и спас Саске. С тех пор, как началось мирное время, позволившее им жить своей жизнью без страха войны, смерти и ненависти. И теперь, окружённый любовью вокруг них двоих, Наруто знал, что всё произошедшее стоило этого момента. Гаара смотрел на него с обожанием в своих зелёных глазах, и Наруто почувствовал себя довольным, как никогда раньше.
1317 Нравится 32 Отзывы 278 В сборник
Отзывы (32)