Поместье забини
7 января 2021 г., 14:15
После трансгрессии, мы оказались в гостинной. Она оказалась меньше Большого Зала в 2-3 раза, но, должна признать, тоже была красивой. Интерьер комнаты полностью выдержан в коричневатых тонах. В центральной части размещается небольшой круглый столик изящной формы и четыре мягких массивных кресла, обитых тканью перламутрово-кофейного цвета. Вдоль одной из стен помещения располагались открытые деревянные шкафы с книгами. Пространство другой занято элегантным сервантом, изготовленным из того же самого дерева, покрытого темным лаком. В качестве основного напольного покрытия использована паркетная доска, устланная мягким паласом коричневатого оттенка с невысоким ворсом. Основное освещение производится при помощи огромной люстры, висящей в самом центре, так же разместившись под балконами, были развешаны небольшие светильники круглой формы.
—Нравится? — спросила миссис Забини, кладя руку мне на плечо. — Я сама домом занималась.
— Очень, — ещё раз осмотрев гостиную сказала я. — У вас очень хороший вкус, миссис Забини.
— Спасибо, дорогая, — улыбнулась женщина и присела на диван. — Ты можешь пока присесть, Гермиона, разговор будет долгим.
—Конечно, миссис Забини, — улыбнулась я и хотела присесть на диван рядом с моим однокурсником (братом его назвать у меня язык не переворачивается), как он подскочил словно ужаленный и вышел из комнаты. — Я сделала что-то не так?
— Дорогая, понимаешь, — начала миссис Мариам, закусив губу, пытаясь удержать слёзы, — Блейз всегда хотел себе младшую сестрёнку, хотел защищать её, всегда быть рядом, но в тот день, когда мы отказали ему в этом, он замкнулся в себе. На людях он всегда весёлый парень, но лишь близкие ему люди знали, что с ним на самом деле происходило.
— Я не знала, что это для него очень важно.
— Гермиона, я понимаю, что не могу просить тебя об этом, — миссис Забини занервничала, — но ты не могла бы поговорить с Блейзом? Он правда хороший, просто сейчас ему очень тяжело.
Кивнув, я встала с дивана и хотела было пойти к нему, как осознала, что не знаю, где он находиться.
— Миссис Забини, а где комната Блейза?
— Дорогая, а давай тебя Кэрри проводит? — предложил мистер Забини, вмешиваясь в наш разговор. — Просто у нас в поместье очень много комнат, ты можешь заблудиться.
— Хорошо, мистер Забини, — я кивнула и стала ждать этого Кэрри. Александр, улыбнувшись, хлопнул в ладоши два раза и перед ним тут же возник эльф.
— Хозяин, вы звали меня? — он согнулся в поклоне.
— Да, Кэрри, проводи, пожалуйста, Гермиону в комнату Блейза.
— Конечно, хозяин, — эльф снова поклонился и обратился ко мне. — Мисс Гермиона, я так рад, что вы вернулись. Идёмте?
— Да, конечно, — я последовала за Кэрри.
Зайдя в комнату Блейза через, на удивление, открытую дверь, я заметила его лежащим на тёмно-серой кровати, укрытой светло-бежевым покрывалом. Вокруг него было раскидано несколько подушек. По обе стороны от его ложе стояли серебристые тумбочки, с уместившимися на них лампами в виде змей. Все стены в помещении были окрашены в зелёный, а на одной из них, с окном, на подоконнике которого также лежали подушки, располагалось небольшое зеркало. На полу был постелен мягкий бежевый ковёр. Около входной двери стоял письменный стол из темного дерева и такой же стул, рядом небольшой шкаф. Над кроватью весело несколько картин в необычном расположении, а напротив — черная дверь, ведущая, по всей видимости, в ванну.
— Ты что-то хотела, Гермиона? — вдруг послышался голос сзади. От неожиданности я вздрогнула и повернулась в сторону говорившего.
— Да, — кивнув, я посмотрела на Блейза, что сидел на кровати, о чем-то задумавшись. — Мы можем поговорить?
— Если ты не заметила, ГРЕЙНДЖЕР, — сделав акцент на мою фамилию, парень усмехнулся, — то мы УЖЕ разговариваем.
— Забини, я серьёзно говорю! — не выдержав его идиотской ухмылки, я повысила голос.
— Ладно, — успокоившись, он похлопал ладонью по кровати рядом с собой. — Садись. Так, а о чём ты хотела поговорить?
Улыбнувшись, я присела рядом с ним и положила голову ему на плечо.
— Я хотела спросить, почему, когда я хотела сесть рядом с тобой, ты подскочил, словно ужаленный?
— Я, — Блейз вздохнул и грустно улыбнулся, — всегда хотел себе младшею сестрёнку, чтобы защищать её, заботиться о ней, отпугивать от неё ухажёров, но, когда мама с папой отказали мне в этом, я очень расстроился и замкнулся в себе. А когда в кабинете Дамблдора родители сказали, что у меня всё-таки есть сестра и это ты, я очень испугался и расстроился, потому что ты никогда не сможешь простить меня за все оскорбления, что я наговорил за все 5 лет обучения.
Парень окончательно расстроился и, аккуратно отстранив мою голову от своего плеча, подошёл к окну.
«Мисс Мариам была права, он и вправду хороший» — подумала я и подошла к нему.
— Ты ни в чём не виноват, Блейз, — я положила свою руку ему на плечо и слегка сжала его. — ты же не знал, что я твоя сестра.
— Да, я не знал, что ты моя сестра, Гермиона, — он кивнул, соглашаясь. — Но я всё равно не должен был оскорблять тебя. Мне очень стыдно перед тобой, поэтому я выскочил из гостиной.
— Блейз, я ни в чём тебя не виню, — повторила я брату (Да, после этого разговора по душам, я 100% могу называть Блейза своим братом). — Да и сама хороша, тоже называла тебя не очень лестными словами. Простишь? — я состроила такие щенячьи глазки, что, смотря в них, невозможно было отказаться.
— Конечно прощаю, сестрёнка, — наконец-то в первый раз за весь вечер Блейз улыбнулся и обнял меня. — А ты меня?
— Ещё спрашиваешь? — засмеялась я и обняла его в ответ. — Конечно же я тебя прощаю.
Ещё не много поболтав с Блейзом и узнав его получше, я вышла из его комнаты и направилась к себе. Завтра будет трудный день.
Примечания:
Добрый вечер,дорогие читатели.Я знаю,что обещала добавить новую главу уже давно,но у меня просто не было времени.