ID работы: 9787170

Хвостатая

Гет
R
В процессе
264
автор
Размер:
планируется Миди, написана 51 страница, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
264 Нравится 38 Отзывы 92 В сборник Скачать

Глава 11.

Настройки текста
Примечания:
      Дерек, очевидно волк-оборотень, такой же как Скотт МакКолл и Айзек, был расслаблен, хотя Майя кожей ощущала, как сгустилась атмосфера в темном лофте, куда привез их Крис Арджент. Оборотни — волки и кошки, охотник и люди, хоть анекдот пиши, настолько забавно выглядела вся собравшаяся шайка, и в любой другой день Лисса хохотала бы над подобной шуткой.       Но сейчас она сидела на краю кровати в одежде с чужого плеча, сжимала пальцами виски и мрачно оглядывала каждого присутствующего, стараясь не встречаться взглядом с Бастом. Майя даже представить не могла, насколько сейчас ей плохо, ведь нюх у кошек, подобно непонятным способностям её самой после воскрешения, усиливался. А беря во внимания весь собравшийся контингент, Лиссу, наверняка, одолевали множества запахов.       И совершенно точно, самым ярким из них был гнев старшего брата, пусть тот и прекрасно скрывал свое настроение от любопытных оборотней.       — Давай сначала, — произнес Арджент, и Лисса натурально зарычала. Охотник не вздрогнул, но предусмотрительно положил руку на кобуру, отчего Лисса очень выразительно фыркнула.       — Сколько раз мне ещё стоит повторить, что я ничего не помню, чтобы до вас дошло? Мне казалось, охотники — люди сообразительные.       Дерек и Арджент переглянулись нечитаемыми взглядами, а Баст тяжело вздохнул. Майе не нужно было обладать способностями своего рода, чтобы понимать, как брата и сестру доконала сложившаяся ситуация.       — Мне казалось, что кошки разумны, но нам всем приходится разочаровываться в своих ожиданиях, — парировал Арджент, и Лисса досадливо поморщилась.       — Я благодарна вам, мистер Арджент, но оставьте свои нравоучения. Уверена, вы не один жаждущий показать мне, как я облажалась.       Её взгляд остановился на Басте, и тот, поджав губы, наконец решил вмешаться. Он повернул голову к охотнику и Дереку и благодарно кивнул.       — Я думаю, нам и правда стоит отложить разбирательства. Я ваш должник.       — Сочтёмся, — ответил Крис.       Майя с облегчением выдохнула. Этот долгий день подходил к концу.       Она не заметила, как уснула на заднем сидении, обнимая, наконец, расслабившуюся Лиссу и про себя благодаря всех известных богов, а также, чего таить, волков и странного Дерека Хейла за то, что сестра осталась цела и невредима. Его лицо не раз мелькало в беспокойном сне, меняясь то на образ недовольного Айзека, то Баста.       Очнулась Майя уже у себя в комнате. Голова казалась тяжелой, во рту было сухо, словно она не видела воды несколько дней, а мышцы болели как от долгих физических тренировок. Через приоткрытую дверь слышались тихие голоса Лиссы и Баста, но Майя, не стараясь прислушаться, поднялась и скрылась в ванной.       Избавившись от вчерашней одежды, она тоскливо вздохнула и сунула руки под холодную воду. Она проигнорировала странное ноющее чувство в груди, мысленно пытаясь успокоиться.       Когда она, наконец, спустилась в зал, Лисса непринужденно лазила в телефоне, а Баст пил свой ужасно крепкий кофе, запахом которого пропиталась вся гостиная. Будто сестра не пропадала на долгие часы в облике дикой кошки, будто не было изнуряющих поисков в компании тех, от кого они собирались скрывать свою сущность.       Майя подавила в себе зарождающееся раздражение и плюхнулась в кресло, напротив брата с сестрой. Она требовательно посмотрела на обоих, но они как будто негласно решили её игнорировать.       — Ну и? — начала Майя. — Лисса?       — Что? — недовольно спросила сестра, отрывая взгляд от телефона.       — Не расскажешь?       — Сказку? — саркастично фыркнула она. Майя раздраженно вздохнула.       — Почему ты злишься? — спокойно спросил Баст, отставляя в сторону кофе.       — А ты нет?       — То, что произошло, не должно тебя беспокоить. Этим займётся Арджент и…       — Не должно беспокоить?! — Майя всплеснула руками и гневно уставилась на брата. Она сама удивилась этой эмоциональной вспышке, но остановить себя уже не смогла. — Почему не должно беспокоить? Вы — моя семья, и я хочу знать, что происходит!       — Даже если ты будешь знать, что происходит, чем ты сможешь помочь, Майя?       Майя ощетинилась, словно от пощёчины, и изумлённо посмотрела на сестру. Лисса поджала губы, поздно осознавая, что именно сказала, но извиняться не спешила. Комната наполнилась терпким запахом обиды.       — Лисса, — укоризненно произнёс Баст и повернулся в сторону Майи. — Сейчас всё в полном порядке. Это главное.       Майя не совсем понимала, как спокойный, размеренный голос Баста всегда успокаивал её за считанные мгновения. Глухо бьющееся сердце перестало набатом отдавать в ушах, замедлилось, голова будто стала яснее, и Санторро-младшая с неудовольствием подумала, что это очередная кошачья хитрость. Враждебности во взгляде, однако, не убавилось, на что Лисса поджала губы и отвела глаза.       Майя дёрнула головой и требовательно посмотрела на брата, всем своим видом говоря, что не уйдёт, пока не получить ответы на свои вопросы.       Баст терпеливо отложил кружку, но рука дрогнула у самого стола, отчего по его поверхности растеклись темно-коричневые кляксы. Лисса шумно вздохнула. У неё хотя бы появилась причина не смотреть на сестру, и она вперила взгляд в пятна.       Возможно, где-то глубоко в душе, Майя понимала, как тяжело сейчас сестре, но их молчанка, переглядывания, секреты, которых не было до приезда в Бейкон Хиллс, будоражили всё самое, что люди прячут далеко внутри от других, взрывали непонятными Майе тёмными чувствами в груди, и это, чем-то горячим и тягучим, разливалось по всему телу.       Она вновь почувствовала прилив раздражения, от чего Лисса вздрогнула и недоумённо посмотрела на сестру.       — Мы не знаем, что случилось, — медленно сказал Баст, заглядывая Майе в глаза. Она повернулась в его сторону, вопросительно хмуря брови. — Но связываем это с тем случаем с Элиссон.       — Когда она выпустила в меня стрелу? — непонимающе спросила Майя, и Баст кивнул.       — Это предположение Арджента. Он уверяет, что его дочь говорила и чувствовала всё то же самое, что и Лисса.       — Ну, чувствовала — это не точно, — фыркнула Лисса, складывая руки на груди. — Не думаю, что после того, как подстрелила тебя, она очнулась голая, замёрзшая и ничего не понимающая в заброшенном доме в компании мрачного бородатого мужика.       Баст опустил голову, пряча рвущуюся наружу улыбку.       — Что? — недовольно спросила Лисса, вынюхивая хорошее настроение брата.       — Да так, — весело отмахнулся Баст и не сдержал смешка. — Но ты бы всё равно обернулась голой. А Хейл хотя бы одолжил тебе свои вещи. Так что не надо наигрывать тут возмущение, — с улыбкой пожурил ее брат, и Майя совсем перестала понимать, что происходит.       — В любом случае, — продолжила Лисса. — Предположение Арджента не более чем натянутая догадка. Всё закончилось относительно хорошо. Меня, конечно, беспокоит, куда делись несколько часов моей жизни из памяти, но не настолько, чтобы закрыться и страдать или бегать и будоражить окружающий, — Лисса окинула Майю холодным взглядом, чтобы точно не возникло сомнений — последнее относилось как раз к ней, и Майя раздражённо закатила глаза.       Как будто Лисса не понимает, что её вопросы и «бега» мотивированы исключительно волнением, а не пустым любопытством!       Мысль о школе возникла из ниоткуда, и Майя выдохнула, тихо радуясь, что тревожный день выпал на выходной, а потом её взгляд метнулся к Басту, который снова взял кружку с кофе.       Не успел он поднести её к губам, как заметил вопросительный взгляд Майи.       — Ты разве не должен быть на работе?       — Разве я не должен иногда отдыхать? — недовольно ответил Баст и сделал глоток.       — Тогда ладно, — хмыкнула Майя и поднялась, собираясь покинуть гостиную.       Раз выходной, то можно было бы поспать ещё немного. Или на крайний случай почитать учебник по химии, чтобы в следующий раз не выглядеть совсем глупой в глазах Айзека.       «Я уже в его глазах глупая. И не только», — с досадой подумала Майя, поморщившись.       Лисса озадаченно поглядела ей в спину и снова достала телефон, как Баст спохватился, опять разливая кофе.       — Подожди, — Майя обернулась, вскидывая брови. Баст поставил кружку на стол и посмотрел на часы. — Раз уж сегодня выдался выходной и у меня, и у вас, надеюсь никаких планов на вечер у вас нет. Моя коллега приглашала на ужин, думаю, самое время согласиться.       — По-моему личную жизнь налаживают не так, — пробормотала Лисса, не отвлекаясь от телефона, и Майя, впервые за день, мысленно с ней согласилась, продолжая непонимающе глазеть на Баста. Тот кинул на сестру недовольный взгляд и пояснил:       — Это семейный ужин. Она будет с семьей, и я обещал приехать со своей.       — Обещал? — вскинула бровь Лисса. — А нас спросить не хотел?       — Сейчас этим занимаюсь.       — Ставишь перед фактом, точнее.       — Так, — недовольно стукнув ладонью по столу, Баст насупился. Кружка от удара подпрыгнула, добавляя еще клякс, которые соединились и образовали небольшую лужицу. Майя задумчиво посмотрела на эту чудесную кружку. Сколько же там кофе? Лисса довольно ухмыльнулась, кажется, получая искреннее удовольствие, зля брата. — Хватит огрызаться. Ты всё равно провинилась, — он обвиняюще ткнул в неё пальцем. — А ты… — Баст перевёл палец на Майю.       — Всё равно не имею права выбора, ага.       — Да, — наигранно важно кивнул Баст. — А теперь, когда все указания озвучены, а все послушные члены семьи довольны, глава этой семьи пойдёт и сделает себе ещё кофе.       Он с довольным выражением лица быстро ушёл на кухню, провожаемый солидарно недоумевающими взглядами сестёр.       — Он не умеет шутить, — пробормотала Лисса.       — Это точно, — согласно кивнула Майя, переглянувшись с Лиссой.       Ранним вечером, когда они подъехали к милому дому, Майя ожидала увидеть молодую и ярко накрашенную блондинку, уверенную в себе женщину, сумевшую заманить Баста, противника всего подобного, к себе домой. В её голове эта женщина сладко улыбалась, не отводя взгляда от Баста, а запеченная лазанья в её духовке была не более, чем лазаньей, заказанной из ближайшего ресторана.       На деле всё оказалось куда хуже, чем могло выдать воображение Майи.       Эффектная блондинка на самом деле была милой женщиной с темными кудрявыми волосами, мамой Скотта МакКолла, увидев которого позади плеча миссис МакКолл, и Лисса, и Майя мрачно нахмурились, а Баст продолжал светиться лучезарной улыбкой, вежливо кивая Мелиссе.       Еще печальнее картина для Майи стала, когда в доме миссис МакКолл она неожиданно увидела Айзека, который каким-то непонятным образом жил со Скоттом и в данный момент времени выглядел не менее мрачным, чем сама Майя.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.