Стекло, оно и в мафии стекло
20 августа 2020 г. в 09:25
Ризотто и Формаджо начали пересчитывать баночки, да как и говорил Сорбет — двадцать одна банка.
—Ладушки, нас ждет тяжелый день. Эй, Люз, вы разобрались с этим оборудованием? — спросил Формаджо, смотря на Иллюзо, который держал в руках штуку для закрутки банок, а Джелато, металлический круг с тремя отверстиями в нем.
—Немного... — сказал Иллюзо, немного повертев эту штуку у себя в руках.
—Я думаю, что эта штука, — начал говорить Джелато, указывая на "Закрутку", — нужна для того, чтобы закрыть банку так, чтобы она дожила до зимы, а эта, — он поднял в руке диск с отверстиями, — для того чтобы эти банки как раз таки стерилизовать на пару. Моя тетя так раньше делала, поэтому я немного разбираюсь в этой теме.
—Вау, а я оказывается много о тебе не знал — сказал Сорбет, — нам нужно, — он уставился в тетрадь, — вот в эти три трехлитровые банки закрутить соленые огурцы, а в остальные распределить лечо и кетчуп, думаю за день управимся.
—Тогда начинаем, — начал говорить с долей энтузиазма Мелоне, который за все эти минуты болтовни заплести себе хвост и уже начал заплетать косичку на Иллюзо, который стоял с распущенными волосами, чем быстрее, начнем, тем быстрее закончим. Лу, где резинка?
—Вот, — Иллюзо протянул Мелоне фиолетовую резинку для волос.
Мел взял ее и закончил свое творение на голове товарища и был горд этим.
Прошло больше часа, Джелато помогал с оборудованием, рассказывал и показывал что и как нужно делать. Пршутто следил за варкой и стерилизацией банок. Ризотто и остальные резали овощи.
Пришло время закрутки. Этого они боялись больше всего.
—Иллюзо. — начал говорить Ризотто.
—Да?
—Ты можешь меня пропустит в зазеркалье, а сам остаться тут?
—К сожалению нет.
—Тогда будь осторожен.
Иллюзо и Ризотто прошли в зеркало, которое висело на стене кухни, и началось самое страшное. Нужно было плотно закрутить банку, но еще нельзя давить сильно иначе банка лопнет.
И как вы думаете, что произойдет?
Правильно, она лопнула.
Ризотто слишком сильно надавил, а Иллюзо, который ее держал, попал под прямой удар стекла, так же как и капо. Горячий кетчуп разлетелся по всему зазеркалию и так же обжёг двух мафиозников. Выйдя из зеркала все в кетчупе, стекле и крови, Ризотто сказал:
—Первый блин комом, давайте следующую — в его голосе не звучало никаких эмоций, ему и не такое приходилось переживать.
Прошутто передал следующую банку, ребята зашли в зеркало и на удивление все шло хорошо. Одна за другой и так все двадцать банок подряд.
Близился вечер, пока Сорбет на пару с Джелато мыли посуду, Прошутто начал обрабатывать раны Иллюзо и Ризотто.
—Я конечно все понимаю, но как вы так умудрились лопнуть банку, я понять не в силах — начал говорить Прошутто, доставая аптечку из верхнего шкафа.
—Я просто на нее сильно надавил, — в словах Ризотто все еще не было эмоций.
—Но согласись, это было довольно болезненно, — решил продолжить диалог Иллюзо, но тут же зашипел от боли.
Осколки впились прямо ему в руки, у Ризотто было тоже самое. Куски банки были вытащены, а раны Прошутто обработает тогда, когда эти оба помоются. Когда Ризотто вышел из душа, то Прошутто обработал его раны перекисью и перебинтовал его руки. С Иллюзо та же история.
Время было одиннадцать часов вечера, пришло письмо от босса:
Босс: "Вы справились?"
Вы: "Да"
Босс: "Рад за вас, завтра днем, мы их заберем и отдадим вам деньги за проделанный труд"
Вы: "Спасибо".
Формаджо спустился в полвал, а когда вышел, то держал в руках бутылку красного вина.
—Думаю мы это заслужили, хех.
Полночь, в маленькой кухне сидят девять человек с бокалом вина в руке (даже Пеши).
"За банки"
Произнесли они хором, звонко чокнувшись бокалами.
За это задание им заплатили четыре миллиона лир.
—ДА ЭТО ЖЕ ЕБАННЫЕ ГРОШИ! — начал снова возмущаться Гьяччо.
—Гья, сделай одолжение, в тумане скройся! — орал на него в ответ Мелоне.
Примечания:
Чтож, а на этом все, надеюсь вам понравиться
Люблю вас)