Бертрам
На окраине прибежища чудаков, Города-Без-Названия, в башне на Зелёных Холмах, живёт сумасшедший учёный Бертрам, милый рассеянный Берти с его вечными безумными идеями и неизменным спутником – единорогом Феодориком. Днём он мастерит механические игрушки на своём верстаке, играет в шахматы и придумывает гениальные идеи, а ночью… тсс! Она может услышать!Дилли.
Ночью к Берти прилетает его возлюбленная, по совместительству муза и лучший друг – Дилли. Сиреневолосая девчонка, Дилли-пион, как её прозвал Берти за привычку вплетать в волосы цветы пионов, храбрая Дилли распахивает все окна в бертиной башне, открывая её всем ветрам, и сводит и без того сумасшедшего изобретателя с ума. Она учит его летать – он поит её чаем с мятой (зная Бертрама, можно только догадываться, что там за загадочная мята) и рассказывает биографии пешек и ферзей. Вот только не знают ни Берти, ни Дилли, ни даже верный единорог Дорик, что на Зелёных Холмах живёт ещё кое-кто, которого ночные шумные бертизумия совсем не радуют…Филипп.
Странная и загадочная личность. Весьма и весьма странная. Одной осенней сансетской ночью этот мистер просто появился в заброшенном доме на Зеленых Холмах и остался там жить. В тихом городке много сумасшедших, и появление среди них странного незнакомца, бледного, словно его кожи никогда не касался луч солнца, с любовью к старинной одежде, колдовским манускриптам и темному времени суток никого не удивило, тем более, что Филипп Грау - а именно так звали мага - не старался привлечь к себе внимание, выходя из дома лишь по ночам или, изредка - в дождливые и ветреные дни. Иногда в такие дни серую, сгорбленную фигуру Филиппа, словно растворившегося в дожде, можно было принять за призрак - призрак осеннего ветра... поговаривают, что Филипп – не человек, что шкафы крохотной хижинки на Холмах скрывают немало скелетов – кто знает? Может быть, слухи – это всего лишь слухи. Неподалёку от Холмов стоит маленькая тихая хижинка… тихая? О, это только на первый взгляд! Ведь в хижине живет чертвёрка ведьм (опечатка намеренная), не дающаягородку заскучать!Основное неписаное правило ведьмовства гласит: «Делай не то, что хочешь, а то, что я тебе говорю». Поэтому выражение «шабаш ведьм» в корне неправильно, обычно это «шабаш ведьмы». Терри Пратчетт "Ведьмы за границей"
Розалин.
О, не дай Дьявол кто-то не приглянется этой особе. Репутацию местной Бабы Яги Розалин приобрела отнюдь не за красивую метлу! Огненная колдунья, чьё прошлое может посоперничать в таинственности разве что с прошлым загадочного Филиппа - никто не знает, как и когда она появилась в Городе-Без-Названия – наводит страх на всех жителей этого городка, кроме, пожалуй, самых отчаянных сорвиголов. Не уступает ей и вторая ведьма...Авис.
Особа, на веки вечные застрявшая в возрасте лет этак пяти или переходном. Когда-то Розалин случайно призвала её на свою же ведьминскую шляпу из какой-то там другой вселенной, и с тех пор обеим колдуньям (а так же их соседям) нет житья! Авис, злобная, вредная, хитрая и коварная птичка, увы, не пожелала быть послушной ученицей. Огненно-ветреным склокам нет конца! А в роли миротворца безуспешно выступает…Ненна.
Полная противоположность первым двум колдуньям. Добрая, спокойная, тихая Ненна – единственное, что не даёт обманчиво тихой хижине разлететься на куски благодаря милейшим Авис и Розалин. Каким-то удивительным, волшебным образом ей удаётся не допустить очередной ссоры между старшими ведьмами, за всем уследить, всех примирить… кроме Рози и Эви, потому что эти двое непримиримы!Эмбер.
Кто же остался… последняя ведьма, самая загадочная особа среди всех четырёх. Позвольте представить – Эмбер Брайт, безумная Эмбер. Бледная, как сама луна, с вечными цветами в волосах, Эм Брайт называет себя лунной фэйри – кто знает, правда это или нет? Только сама Эм… Ведьмы, сумасшедшие учёные, загадочные незнакомцы… должен же кто-то следить за всем этим безобразием! И это с переменным успехом делает…Эрнст Ральф.
О, он полностью соответствует собственному имени. Этому мистеру можно по праву присудить почётное звание самого серьёзного жителя города. Эрнст не терпит малейшей неправильности, ненормальности, нелогичности. В Город-Без-Названия наш мистер, психолог по профессии, приехал изучать местных жителей, а уж почему остался там, известно одному Дьяволу. Возможно, исполнять нелёгкие обязанности единственного нормального человека во всём городке… пусть и сложно ему живётся здесь с таким-то отношением к чудесам… и с таким-то соседом.Соэрли Бэйрд.
Рыжик Соэрли – полная противоположность мрачному, серьёзному и полностью лишенному воображения Эрнсту. Ирландец… я бы даже сказала, типичный ирландец. Впрочем, стоит один раз увидеть его веснушчатую физиономию, вечно смеющуюся, вечно в акварели, чтобы понять это. Наш художник, узнав, ЧТО за сосед поселился совсем рядом с ним, сделал своим смыслом жизни доставание Эрнста. Чем Эрнст, которого очень раздражает несерьёзность и нелогичность ирландца, естественно, недоволен… абсолютно недоволен. Осталась последняя героиня этой истории…Элис Фокс.
Услышав имя этой особы, вы, должно быть, подумаете, что перед вами ещё одна отважная искательница приключений, этакая Алиса в стране Чудес… но нет, нет! Юная мисс Фокс – обычный четырнадцатилетний подросток. Романтично настроенной Элис нравятся красивые истории любви и не нравятся странности и тёмное время суток. Из сказок Фокси предпочитает те, в которых Золушка всегда находит своего принца, а из книг – те, где есть не только картинки и разговоры, но ещё и непременно хотя бы одна история любви, а лучше две или три. Как она попала в город? О, это проще простого. Милая добрая Элис любит мечтать, и однажды, когда после просмотра очередной мелодрамы она лежала и мечтала в своём родном городе, её случайно заметила пролетавшая мимо Ненна… конечно же, увидев добрую фею Нен, да ещё и услышав от неё предложение «немного побыть в сказке», Элис не могла не заинтересоваться – она вообще любит людей (или фэйри), которые к ней благосклонны. Будьте осторожны, дети, не доверяйте незнакомым дамам на метле! Иначе это может закончиться плачевно – Фокси ещё повезло, что ей попалась добрая Ненна, которая, как всегда, хотела только помочь – будь на месте Нен Авис или Розалин, простым попаданием в сказку дело бы не ограничилось.