ID работы: 9792641

Виноваты звёзды

Гет
NC-17
Завершён
168
Kesem-sultan бета
Размер:
248 страниц, 48 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
168 Нравится 331 Отзывы 64 В сборник Скачать

41 Глава . Семья.

Настройки текста
Примечания:
Поздним утром собралась династия османов. Служанки принесли подносы с всяким кушаньем. Стол был богат сладкими яствами, а также традиционными блюдами. Стол был огромным, каждому хватало места. Подушек было много, разного размера, разных цветов, узоров в них и размеров. Дождавшись разрешения султана приступить к завтраку, мы все синхронно потянулись к еде перед собой. Кая же потянулась к её любимому рахат-лукум с миндалем, от чего получила нагоняй от отца. Султан же, прочитав целую нотацию, милостиво погладил по голове драгоценную дочь. Девочка недовольно фыркнула, и послушно начала есть суп. — Кая Султан, вам следует кушать больше полезного, чтобы быть красивой, а главное — здоровой, — С улыбкой на лице пролепетала Баш Кадина Султана. — Верно. Скоро ты начнёшь учиться, а чтобы быть умной, надо читать книги и следить за здоровьем, — Так же добавила тётя девочки. — Но суп совсем безвкусный! Как вы его едите? — Попробуй добавить немного этого соуса, а хлебушек отломи на несколько кусочков и добавь в суп. Отвечаю, вкус улучшится, — Подвинув к девочке немного острый соус, проговорила я. Девочка молча сделала всё по инструкции, и помешав ложкой, решилась попробовать. — М-м-м, вкус и вправду стал лучше, но много есть не буду — не влезет, — Все присутствующие похихикали, девочка же начала есть суп с овощами. Шехзаде Селим спустя несколько минут начал вредничать, не давая матери нормально завтракать. Светловолосая, извинившись, отошла и, подозвав служанку, отправила сына к кормилице. — Ты не кормишь сына своей грудью? — Удивилась я. Та знатно охерела и, немного смутившись, ответила. — Естественно, много причин, почему женщины Султана не кормят грудью своих детей. А ты что кормишь? — с усмешкой спросила она. — Конечно. На кой чёрт ей кормилицы, если есть я — её мать. — А когда тебя похитили, твою дочь-то кормили те же кормилицы, — Всё с той же усмешкой она говорила. Мы сидели рядом друг с другом, и тихо разговаривали. Но после этих слов я взбесилась, еле сдержав себя. Как мне тогда кормить Гюленай грудью, если мы были на расстоянии? Совсем её не кормить что ли? — Кормилицы были вынужденной мерой, однако сейчас всё хорошо, кормлю грудью своей. И плевать на те причины, по которым беспокоятся другие женщины Султана. Залиха хотела мне что-то сказать, но голос повелителя отвлёк. Он приказал отвести Каю к себе. — Моя Валиде сегодня вечером выйдет из тюрьмы, — Мы хотели возразить, однако он нас остановил, — Но уже завтра утром она отправляется в ссылку. Своё наказание будет отбывать в Кютахье. — Я понимаю, она Валиде и ваша матушка, но то, что она сделала, уж точно не заслуживает такое наказание, — Воспротивилась Хасеки. — Мой приказ исполнится, нравится вам или нет. — Султан недовольно взглянул на всех присутствующих и поспешно стал уходить. Мы же, поклонившись, сели на свои места. Атике Султан сидела и напряжённо о чём-то думала. Её губы дрожали, а глаза бегали по всему столу. Интересно, о чём она думает? Залиха это тоже заметила, она вопросительно на меня посмотрела и приподняла бровь. Как бы спрашивая, что с ней. Я пожала плечами и продолжила есть. — Нужно что-нибудь предпринять, — Неожиданно произнесла сестра Султана. — О чём вы, госпожа? — Не понимающе спросила Залиха. — Мой брат Ибрагим в опасности. Нужно спасти его, и вы мне поможете!

***

После такого сильного заявления Атике Султан приказала освободить её покои и ждать приказа. Честно, я не понимала, что делать. Послушаться её и помочь брату-изменнику или же остаться на стороне Султана? Конечно, выгода была на стороне Повелителя, но так называемого союзника в виде Атике терять не хотелось. Отправилась к Залихе узнать, что же она думает по этому поводу. Приняла меня она быстро, она готовилась к прогулке и предложила составить ей компанию. С её стороны это неожиданно, но отказываться я не стала. — Ты пришла, чтобы узнать, за кого я? Не так ли? — Нагибаясь к цветам, проговорила Хасеки. — Верно. Но я все ещё надеюсь, что мы обе смотрим в сторону повелителя… — Возможно, — Усмехнулась она, — Тебе лучше знать. Ты со своей дочерью в любом случае в выигрыше, ничего не потеряете. Вас максимум отправят во Дворец Слёз или куда подальше. Мой же сын—главный враг Шехзаде Ибрагима. Одно неверное решение и. — Она сделала паузу, и вдохнув свежий воздух, закончила, — Мой сын отправится в рай к Аллаху. — Ты права, однако, как всем известно, меня похитили. Меня просто так держали все эти месяцы в разлуке с дочерью. Больше такого я не выдержу, нужно выбирать чью-то сторону. А именно ту, что больше всего близка к финишу. — Финишу? Это что-то вроде выигрыша? — Я кивнула и стала ждать. Конечно, она права, нас с Гюленай могут выслать куда подальше да и всё, но я не собираюсь так несправедливо сдаваться. В моей дочери течёт Османская кровь, никто не смеет её выгонять, сколько бы ей лет не было. Залиху мне жаль, но жизнь есть жизнь. Буду просто использовать её ради выгоды, делая вид, что я всецело за неё. Руками и властью Баш Кадины, я собираюсь уничтожить Валиде Кёсем Султан. Пора нашей свекрови на пенсию… — Я за Повелителя. Так как с Атике Султан будет опасно для моего сына, а с Валиде меня при любой возможности убьют, а сына отберут. — Верно. Предлагаю объединиться ради общей выгоды и спасения наших детей, — Я протянула ей свою ладонь. Долго ждать не пришлось, она кивнула в знак согласия, но руку пожимать почему-то не стала. — И что же предлагаешь? — Ещё не придумала, так как избавиться от Кёсем Султан будет тяжело. Но вот от Шехзаде Ибрагима легче, даже если его и защищают, как зеницу ока, люди Валиде. — Люди Валиде? Разве их не казнили ещё в тот день? — Естественно многих там казнили, однако люди Кёсем есть во всех уголках государства. Я покачала головой. — Предлагаю как-нибудь подставить шехзаде, и одновременно якобы помогать Атике Султан, — Хитро улыбнулась Хасеки. Идея была хорошей, ведь если мы просто подтолкнем Шехзаде к неверному ходу, нам и руки пачкать не придётся. Но мне всё равно было не по себе, если мы поставим шехзаде и Султан казнит его, самому Мураду будет тяжело. Пожалуй, это единственное, что меня беспокоило. — Госпожа, Ханым, — Из ниоткуда появилась служанка Залихи, — Повелитель едет на охоту и забирает с собой Надежду Хатун. — Что? — Синхронно скривились мы с Хасеки. От этого служанке стало не по себе и она повторила сказанное ранее. Залиха тяжело вздохнула и отправила служанку во дворец. Мне казалось, у нас у обеих пропало настроение, но уже через десять минут Хасеки весело начала высмеивать Надю. Мне было неприятно, так как я не думала о Наде в таком свете, но спорить с Залихой не стала. Через час мы вернулись в свои покои. Поиграв с девочками, я захотела порисовать. Однако все мысли были о Мураде и Наде. Мне было смешно от того, что я ревную Султана. Карл, Султана! Кто я такая, чтобы ревновать повелителя, у которого целый дворец? Мне было смешно и от того, какая я наивная терпила, не умеющая за себя постоять и защитить себя, не говоря уже о защите близких. У меня не было власти, не было денег, нет даже полноценного внимания от Султана Мурада. Я истерично смеялась с самой себя. Не имея ничего, решила избавиться от могущественной Валиде Кёсем Султан и от Шехзаде Ибрагима, при этом используя Баш Кадину. Максимум, что я смогу сотворить, так это поиграть в цирк. Но у меня была маленькая надежда, что всё получится, и тогда Мурад будет жив, а его две дочери будут жить без забот и их не выдадут за старых Пашей. Пожалуй, это единственное, чего я хочу добиться. Из-за этих мыслей и бесконечных идей, как можно подставить шехзаде, чтобы терпение Султана окончательно лопнуло и Ибрагима казнили, желательно вместе с его мамашкой, я не могла сосредоточиться на рисовании. — Чёрт! — Крикнула я, вырвав лист с мольберта. Порвав его на несколько частей, забросала всё по комнате. На звук прибежала Елена, и она с испуганным лицом смотрела на этот бардак. — Что случилось? С тобой всё в порядке? — Да, вполне. Можешь идти.

***

День прошел достаточно быстро. Повелитель вернулся с охоты вместе с Надей. Но наложницу позвала сестра Султана. Интересно, что Атике надо от Нади? Мы сидели с девочками и ждали наш ужин. Кая Султан заботилась о своей сводной сестрёнке. Хоть и Гюленай частенько заставляла плакать свою старшую сестру. Днём младшая укусила палец сестры, от чего получила нагоняй от неё. Хорошо, что рядом была Айсун, мне кажется, если бы её там не было, они бы подрались. И несмотря на возраст, Гюленай очень активная и шустрая. Когда наконец принесли ужин, мы начали с радостью уплетать. Айсун сидела рядом и кормила младшенькую, иногда помогая Исмихан класть новую порцию или достать ей недостающую еду. В дверь постучали. — Войдите, — Дожевав и проглотив, сказала я. Вошла Елена, сказав, что новость есть, — Слушаю, что за новость? — Повелитель отдал приказ о казни Зарифы Хатун. Девушка как-то проникла с ними в лес на охоту, при этом переодевшись в служанку. При первой же возможности она покусилась на жизнь Повелителя, Слава Аллаху, Хектор-ага — хранитель покоев, подоспел и обезоружил фаворитку. — Что? С Султаном всё нормально? Он не ранен? — Девушка покачала головой, — Хорошо, передай эту новость Залихе Султан! Когда девушка удалилась, я рассказала служанке о союзе с Хасеки, Айсун знатно удивилась. Она спросила, зачем эта новость Залихе. Я объяснила ей, что если Баш Кадина узнает эту новость, то помчится к шехзаде Ибрагиму. Залиха расскажет ему о казне его возлюбленной, таким образом он разозлится. И несмотря на запрет, выйдет из покоев и отправится к Султану. Мураду это не понравится и они поссорятся. А вот придет ли конец терпению Султана или нет, узнаем потом. После ужина мы отправились к Султану. Повелитель был очень рад, увидев своих деток. Он приказал принести игрушки его дочек, а сам переключился на меня. Султан обнял меня и спросил, как идут у меня дела. Я сказала, что слышала, что на него покушались и что была очень обеспокоена, в порядке ли он. — Со мной всё хорошо. Видишь, жив и здоров, — Улыбался он. — Ха-ха-ха. Я рада, что все живы. Кстати, я хотела у тебя спросить. Никях Атике и Хектора, когда он состоится? — Я хорошенько подумал и, поговорив с Хектором, решил, что будет лучше, если никях состоится весной. Ты как думаешь? — Я согласна с вами, весной будет лучше. А после Хектора кто будет занимать должность хранителя ваших покоев? Надеюсь, это будет тот, кто хорошо вам знаком и кому вы доверяете? — Верно. Этого человека я знаю хорошо и ты его тоже знаешь. Но вот имя я говорить пока не стану. Ибо решение это не окончательное. — Хорошо. Давайте поиграем с дочками, они соскучились по вам. Мы долго играли вместе, хохотали, лёжа на полу. Было очень весело и не хотелось, чтобы это заканчивалось. Но всё испортил стук в дверь. Без разрешения вошёл шехзаде Ибрагим. О-го-го, цирк начинается. Быстренько девочек я повела на кровать и сказала, что буду рассказывать им сказку. — Ибрагим, кто ты такой, чтобы ослушиваться моего приказа? — Повелитель был зол. Ибрагим же наоборот утратил свою смелость. Он дрожал, но старался держаться гордо. — Повелитель, вы приказали убить мою Зарифу! Что она вам сделала? — Она уже давно заслуживает казни! И причин достаточно! Она была, как и ты заговорщицей, она покушалась на мою жизнь! Я могу и тебя казнить, но не делаю этого, знаешь почему? — Мне неинтересно, почему. Уж лучше бы я так и остался в султанах, никто бы не пострадал. — Никто бы не пострадал? Почему вы все пытаетесь меня убрать с трона? Неужели вы так ненавидите меня? Готовы собственными руками убить своего брата? — Тебя легче ненавидеть, брат. Все те, кто тебя любят, страдают… — Отправляйся к себе. И не смей выходить оттуда! — Султан подождал, когда шехзаде выйдет из покоев, после вышел на террасу. Я всё это время закрывала уши Исмихан Каи. А вот Гюленай как-то уснула в этом негативном оре. Уложив спать и Исмихан, я начала успокаивать её. Она очень испугалась и чуть ли не плакала навзрыд. — Бедная моя, не плачь, — Я вытерла с её щек слёзы, — Всё будет хорошо, они скоро помирятся, хорошо? Теперь ложись спать, смотри, как Гюленай сладко спит. И ты ложись, — Я поцеловала её в лоб и отправилась к Повелителю на террасу. Султан стоял, оперевшись о перила. Я тихо подошла ближе и обняла его со спины, он заметно расслабил плечи. Осторожно повернув его к себе лицом, стала смотреть ему в глаза. Его тяжёлый взгляд расстраивал меня. Нежно погладив его по щеке, я сказала: — Не бери в голову, что он сказал, он не специально. Лишь хотел задеть тебя, пойми, и ему больно. Тяжело потерять любимую, мать своего ребёнка, даже не попрощавшись. — Почему ты его защищаешь? Он один из виновников, из-за которых тебя похитили, — Серьёзно говорил он, — На твоём месте я бы ненавидел его, ведь он заставил тебя страдать! — Я понимаю, я его ненавижу, но одновременно и жалею… Прости, как бы я себя не заставляла, не получается, — Выдавив фальшивые слёзы, я начала прятать глаза. Повелитель прижал меня к себе и поцеловал в макушку. Мне было стыдно, что я обманываю его, и на самом деле сильно ненавижу всю его семью. Но почему-то я не хотела, чтобы Мурад видел меня в плохом свете. Да и в последнее время сама себя понять не могу. То ненавижу всем сердцем всех, то не чувствую ничего. Меня это пугает, но не зацикливаюсь на этом слишком сильно.

***

Утром, проснувшись на кровати с детьми, мы не обнаружили их отца. Оказалось, он на заседании дивана. Калфа гарема сообщила, что Валиде уже собирает вещи, чтобы покинуть дворец, карета давно готова. Я хотела к ней пойти и взглянуть ей прямо в лицо, но подумала, что могу сделать ещё хуже или впасть в немилость. Осталась завтракать с дочерьми. — Мама, пойдем сегодня в сад? Хочу с Гюленай поиграть, будем лепить замок! — Мечтательно пролепетала Кая. Я была в сильном шоке. Кая впервые назвала меня «мамой», для меня это прозвучало, как будто второго ребёнка родила и увидела. Согласна, глупое сравнение, но именно это я и чувствовала. Во мне будто проснулось что-то. На душе приятно стало, хотелось крепко-крепко обнять эту девочку. — Мама? Ты назвала меня «мамой»? — Да, — Смущённо ответила принцесса, — Я хочу, чтобы ты стала мне мамой, а Гюленай сестрой. — Милая моя, мы итак твоя семья. Я так рада, ты даже не представляешь! — Я обняла её и начала гладить по волосам, иногда целуя её. Валиде уехала в Кютахью, а Повелитель вернулся с заседания совета. Детей я отправила вместе с служанками в сад, а сама стала ждать Султана. Подумала, может Мурад ещё не обедал, потому приказала принести трапезу. И оказалась права; покормив его, мы в обнимку легли на кровать. Он начал рассказывать о том, что происходило там на совете. Я была удивлена, с чего это он вдруг решил государственные секреты мне рассказывать? — Это конечно ужасно, нужно немедленно с ними разобраться… Эм, Мурад? — Он вопросительно посмотрел на меня, — Почему ты мне рассказываешь, о чём вы говорили там, на заседании государственных Пашей? — Потому что я доверяю тебе, — Он мило улыбнулся, после продолжил, — Ты единственная женщина, которой я могу доверить что угодно. — Ты меня смутил, — Спрятав щёки за волосами, сказала я. Султан обнажил свои зубы и расхохотался. Он резким движением руки повалил меня на кровать и навис надо мной. Это было так неожиданно, что я не успела среагировать. Повелитель руками обездвиживает меня и начинает мне угрожать. — Я сейчас расцелую тебя так, что от смущения ты станешь, как помидор, — Он засмеялся и начал целовать по очереди обе щеки. Как бы я не уворачивалась и не пыталась отбиться, ничего не выходило. — Всё, всё! — Я кричала, но кажется, он не слышал совсем. После моих щёк, он принялся щекотать меня. У меня, бывало, выходило уворачиваться и отбиваться, но не всегда. Султан настолько ловок, что после повторного резкого движения я оказываюсь под ним. Повелитель близко-близко приблизился к моему лицу. Меня это начало смущать, я хотела отвернуться, однако Султан обеими руками берёт за лицо, и насильно заставляет смотреть ему в глаза. Было смешно и даже мило. Прямо как маленькие детки. Повелитель опускает взгляд с моих глаз на губы и, «насмотревшись», стал медленно приближаться. Совсем скоро наши губы объединились, и мы начали ускорять темп. После минутного наслаждения мы остановились, дабы набраться воздуха. — Мурад… — Тс-с, — Он перебил меня и вновь впился в мои губы. При этом уже потихоньку блуждал по моему телу.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.