Театральные привидения
14 ноября 2020 г., 20:48
— О, фату понесли, — заметил Костик, всё утро сидевший верхом на чемодане возле чердачного окошка.
— Дай посмотреть! — тут же потребовал Колумбарий.
Костик великодушно протянул ему бинокль.
— Так, чучела вы болотные, положили артефакт на место! — возмущённо скомандовал Серафим.
— А что? — удивился Костик. — Если это ваш разлюбимый бинокль дурноглазия, то Симеон Андреевич уменьшится, а маленьким мы его любим больше…
— А если это бинокль театрального ужаса? — всплеснул руками Серафим.
— Ух ты! — завопил Костик, отбирая бинокль у Колумбария и с интересом заглядывая в мутные стёкла. — Это поэтому там столько живой паутины?
— Это не паутина, охламон ты, а театральные привидения, — пояснил Серафим. — Слава алхимии, они заперты внутри и не могут выбраться.
— Бедные! — горестно вздохнул Костик. — Им там, наверное, страшно…
— И тесно, — добавил Крематорий.
— А я всегда мечтал о ручном привидении, — добавил Крематорий. — Эй, ты! Как их оттуда достать?
Серафим оскорблённо вздёрнул бровь, прихватил с собой энциклопедию и удалился в противоположный угол чердака.
— Сим не любит, когда с ним фамильярничают, — пояснил Костик. — У него из-за этого синдром привратника чешется.
— Это под хвостом? — уточнил Крематорий.
— Нет, — вздохнул Костик, — это в голове. Это когда человеку надо быть важным и значительным, хотя на самом деле он… Ну, Сим.
Серафим возмущённо фыркнул, уселся на перину и раскрыл энциклопедию, хотя день был отвратительно солнечным.
— Слушайте, — громким шёпотом сказал Костик, — а я что придумал…
Чудовища сгрудились вокруг него, воодушевлённо кивая и поддакивая.
— Что вы там замышляете? — недовольно спросил Серафим.
Что-то хлопнуло и стукнуло в потолок, будто открылась бутылка шампанского. Серафим вскочил и завопил:
— Ничего не трогайте!
Но было поздно. Привидения с гиканьем вылетели из откупоренного бинокля, вихрем завертелись вокруг изумлённого Костика, всё ещё сжимавшего в руке открывашку. Колумбарий с Крематорием попрятались под перину. Дормидонт присоединился к привидениям и бездумно летал туда-сюда, фыркая пламенем.
— Тревога, тревога! — надрывался со шкафа Пафнутий. — Волк унёс зайчат!
— Прекратите! — завопил Серафим, топая ногой.
Привидения от неожиданности притормозили, а потом ринулись к нему.
Сообразив, к чему всё идёт, Серафим крикнул:
— Книга заклинаний! Дождь! Свяжите меня!
— Спятил! — констатировал из-под перины Колумбарий.
— Сбрендил, — согласился с ним Крематорий.
— Сим! — обеспокоенно воскликнул Костик.
Привидений больше не было. Серафим стоял возле шкафа, обводя чердак мутным взглядом.
— Клинок отравлен тоже, — изрёк он наконец.
— Продолжает бредить, — с энтузиазмом сказал Колумбарий.
Серафим схватил с шахматного столика нож для писем и прорычал:
— Ну, так за дело, яд!
Костик увернулся от ножа, элегантно улепетнул на шкаф и уже оттуда метнул в учителя плевательницу.
— Измена! — пророкотал Серафим, размахивая ножом.
— И не говорите, — горячо поддержал его Костик. — Возмутительно.
— Кинжал Ромео! — воскликнул Серафим фальцетом, приставив нож к груди. — Вот твои ножны.
— Э-э, ваше величество! — запротестовал Костик. — Сим!
Серафим аккуратно сунул нож под мышку, красиво упал, тут же встал и бодро запел:
— Ну и дела, как дальше жить, тут быть скандалу непременно, ещё никто не мог служить двум господам одновременно.
Колумбарий с Крематорием вылезли из-под перины и гордо переглянулись.
— А я смогу, — воскликнул Серафим, отплясывая на стопке чемоданов.
— А он такой, — охотно откликнулся Пафнутий.
— А я упрямый! — Серафим свалился, стукнулся коленом, но тут же влез на комод.
— Он такой, — пропели чудовища, обнявшись.
— Я Труффальдино из Бергамо, я такой! — уверенно вывел Серафим, дирижируя сушёной коброй.
— Здорово! — восхитился со шкафа Костик, подперев подбородок ладонями и болтая ногами в такт.
Песенка подошла к концу, а с ней и веселье.
— Тварь ли я дрожащая? — замогильным голосом начал Серафим, вынимая из ящика топор.
— Тварь, тварь! — радостно закивали Колумбарий с Крематорием.
Серафим глухо зарычал и двинулся к люку, сжимая в руке топор.
— Может, он и старушку будет рубить понарошку? — неуверенно сказал Костик.
— Не-а, вряд ли, — бодро возразил Колумбарий.
— Значит, надо его остановить, — вздохнул Костик. — А то укокает кого-нибудь, а нас всех потом подвергнут этим, как их… катаклизмам? Нет, остракизмам.
— Э-э-э! Я вообще не люблю всякие клизмы, тем более острые! — возмутился Крематорий.
Колумбарий торжественно кивнул. Чудовища ухватились за край половика, по которому тяжело ступал бормочущий о своих правах Серафим, и дёрнули.
— Что дальше? — спросил Костик, когда замотанный в ковёр и на всякий случай оглушённый котлом зловония Серафим был водворён в сундук.
— Запечатать его сургучом и отправить в Австралию, — предложил Колумбарий.
— Или просто съесть, — возразил Крематорий. — Это быстрее и бесплатнее.
— Да ну, костлявый, — поморщился Колумбарий.
— Он что-то про книгу заклятий кричал, — припомнил Костик.
— И про дождь, — добавил Колумбарий.
Все трое задумчиво посмотрели на безоблачное небо.
— Ну, испортится же погода когда-нибудь, — рассудительно сказал Костик.
— Молилась ли ты на ночь, Дездемона? — прогремел из сундука Серафим.
— А если дождя до завтра не будет, мы ещё раз обсудим Австралию, — заключил Колумбарий.