ID работы: 9798654

Обещание

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
502
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 460 страниц, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
502 Нравится 512 Отзывы 386 В сборник Скачать

1.

Настройки текста
      Драко задерживался на работе, поступило много предложений, и он должен был их рассмотреть. Застонав, он откинулся на спинку стула. Тело ломило в местах, о которых Драко и не подозревал. Мерлин, как же он устал. Он только что вернулся из поездки в Германию, но остался в офисе по делам. Персонал был очень сильно загружен в его отсутствие.       На столе, справа от него мерцал красивый снежный шар. Он поставил его на виду, чтобы не забыть забрать домой. Прогуливаясь по рынку Мюнхена, Драко нашел идеальный вариант. Сделанный вручную, просто очаровательный, он воспроизводил убаюкивающую колыбельную. Ей бы это понравилось. Каждый раз, отправляясь в путешествие, он привозил ей снежный шар, чтобы пополнить растущую коллекцию.       Драко был богат, он построил свою Империю независимо от отца. Он хотел отделиться от печально известного наследия Малфоев, чтобы достигнуть успеха самостоятельно.       Придвинув к себе папку, он листал ее без особого энтузиазма. Он едва успел обдумать предложение, как вибрация мобильного телефона отразилась от его массивного дубового стола. Тяжело вздохнув, Драко взглянул на экран. Для другого человека он включил бы голосовую почту, но это был Блейз.       Едва успев поздороваться, Блейз крикнул: — Тео попал в аварию, он в критическом состоянии!       Драко чуть не выронил трубку. Услышанные слова стучали в его голове. «Тео», «несчастный случай», «критическое состояние».       Он подумал о ней, и кровь застыла в жилах. — Гермиона… — прошептал он. — Немедленно отправляйся в Святого Мунго! — потребовал Блейз, похоже он был на грани нервного срыва.       Драко вскочил на ноги, не ответив. Он ощутил холодный липкий страх. Поспешно вынув палочку, Драко аппарировал.       Он вбежал в больницу Святого Мунго в поисках Блейза, его шаги громким эхом отдавались в пустых коридорах. Блейз нервно расхаживал по приемной, а Поттер, Джинни и Рон Уизли стояли, застыв в неловких позах. Гарри и Рон выглядели мрачными и напряженными. Они кивнули ему, и он кивнул в ответ.       Драко встретился взглядом с Блейзом и пришел в ужас. Обычно спокойное и собранное лицо его друга исказилось от боли и отчаяния. — Что, черт возьми, случилось? — настойчиво спросил Драко, хватая Блейза за плечи.       Джинни всхлипывала, ее стоны иглами впивались ему в сердце.       Пожалуйста, пусть Гермиона будет в безопасности.       Всегда такая сильная девушка дрожала в объятиях Поттера. Сам Гарри был очень серьезным, его глаза покраснели. Драко нервно посмотрел на Джинни, и его сердце забилось быстрее от страха.       Блейз отступил назад и стал дрожащим голосом объяснять произошедшее. Он дико размахивал руками, изо всех сил стараясь описать всю ситуацию. — Они возвращались с вечеринки по случаю дня рождения коллеги. Шел дождь, и дороги были скользкими, — его лицо исказилось от боли. — Грузовик сбил их возле светофора.       В его глазах выступили слезы. Драко молча слушал его.       Мерлин! — Тео? — спросил Драко с растущим беспокойством.       Тревога и неуверенность поселились в его сознании, терзая рассудок. Блейз покачал головой в страхе и смятении. Драко был ошеломлен словами Блейза о внутреннем кровотечении у Тео. К тому же, его парализовало ниже пояса.       Нет… Пожалуйста, пусть он будет в порядке…       Они же гребаные волшебники, неужели нельзя все исправить? Он сглотнул, заставляя себя успокоиться. Почти шепча, он сумел задать вопрос, которого так боялся. Драко не знал, есть ли у него силы услышать ответ: — Гермиона?       Блейз махнул рукой в сторону палаты и сказал: — Они осматривают ее сейчас, — он положил руку на плечо Драко. — Кажется, ей лучше, чем Тео. — Блейз знал, как он относится к Гермионе, всегда знал.       Драко смог выдавить лишь слабую улыбку. Мимолетное облегчение смешалось с болью от трагедии с его лучшим другом. Тео умирал. Нет! Этого не может быть. Он выкарабкается. Драко потер переносицу. — Где Тео?       Блейз указал на дверь перед ними. Не говоря больше ни слова, Драко подошел и дрожащими руками толкнул ее. Его всегда веселый и радостный лучший друг слабо улыбнулся ему. — Тео, приятель… — Драко хотел сказать, что на первый взгляд его друг выглядел нормально.       Тео снова улыбнулся: — Я знаю, что выглядел и похуже. Помнишь случай в «Кабанье голове», после того, как я разозлил вампиров?       Драко рассмеялся: — Да, я помню. Аберфорт пришел в ярость.       Они молча смотрели друг на друга. — Ты можешь проверить, как там Гермиона? — спросил Тео, и его голос дрогнул от беспокойства. Его глаза потемнели, гнев сотрясал его и без того хрупкое тело, когда он продолжил, — эти ублюдки не позволяют увидеть мою жену.       Драко положил руку на плечо Тео. —Успокойся, приятель, с ней все в порядке.       Тео отвернулся, задумавшись, его лицо было усталым и покрытым синяками. Его измученное тело пронзил приступ кашля, на простыню упало несколько капель крови. — Драко, обещай мне, что ты позаботишься о ней!       Драко посмотрел на своего друга, Тео был смертельно серьезен, в глазах стояли слезы. Его сердце сжалось от этой просьбы. — Перестань нести чушь, с тобой все будет в порядке, — ободряюще ответил Драко, его голос дрожал от волнения. — Я знаю, когда ты врешь, ублюдок, — Тео тихо рассмеялся. — Я не чувствую своих ног, и я знаю… Я умираю. — Заткнись, Тео, черт бы тебя побрал, — потребовал Драко.       Тео поднял руку, и Драко тут же пожал ее. — Лучшие друзья на всю жизнь?       Драко сморгнул слезы. — На всю жизнь.       Тео держал Драко за руку. — Пожалуйста! Обещай мне, что позаботишься о ней, — он почти умолял.       Она все для меня, Тео.       Драко не мог вынести этого… Он с трудом сглотнул, опасаясь расплакаться в любой момент. Он встретился глазами со своим другом и без колебаний пообещал: — Даю слово.       Тео вздохнул и опустил руку. — Хорошо, а теперь убирайся отсюда. Я хочу спать, — сказал он, улыбаясь, и Драко вышел из комнаты.       Прислонившись к больничной стене, он вытер слезы. Пробежав дрожащими пальцами по своим платиновым волосам, он разочарованно зарычал. Черт, он хотел закурить. Сейчас ему это было необходимо.       Блейз подошел к нему и спросил: — Как он? — Плохо, — Драко серьезно покачал головой.       Понимающе кивнув, Блейз спросил, не в силах смотреть Драко в глаза: — Скоро? — Да, очень скоро, — голос Драко дрогнул. — Я не знаю, что делать.        Гриффиндорцы стояли маленькой группкой, он посмотрел в их сторону и пошел по коридору туда, где была Гермиона. Его сердце бешено колотилось, подпрыгивая и ударяясь о грудную клетку. — Гермиона? — прошептал Драко, ни к кому конкретно не обращаясь.       В комнате царил полный хаос. Гермиона истерически рыдала, а женщина-целительница успокаивающе гладила ее по голове. Войдя в комнату, он осмотрелся.       Кровь на матрасе, лужа крови на полу. Вокруг нее суетились целители, пытаясь стабилизировать ситуацию. Он уставился на скорченную фигурку Гермионы Грейнджер на кровати. Она лежала, прижав ноги к груди. — Что, черт возьми, происходит? — схватив за руку ближайшую к нему целительницу, спросил Драко сквозь стиснутые зубы.       Лицо целительницы вытянулось — в такие дни она ненавидела свою работу. Они не просто лечили, а сочувствовали своим пациентам. Она с трудом сглотнула и с болью в голосе сказала: — Она потеряла ребенка.       Он в шоке уставился на искаженное горем лицо целительницы. — Удар был слишком сильным.       Драко почувствовал, как земля уходит из-под его ног.        Пожалуйста, Мерлин, нет!       Прислонившись к стене, он терпеливо ждал, пока целители уйдут, не сводя глаз с девушки перед ним. Время остановилось. Она перестала плакать. Как только последний целитель ушел, Драко медленно подошел к кровати.       О, Мерлин, она выглядела такой маленькой и хрупкой. Кровь исчезла, на ней было яркое белое платье. — Гермиона, — пробормотал Драко, потянувшись к ее руке.       С отсутствующим выражением лица она смотрела прямо перед собой, поглаживая живот. Побелевшие пальцы впились в мягкую плоть. Гермиона рассеянно, словно в трансе, свободной рукой вертела цепочку на шее. Красный медальон ярко контрастировал с ее бледной кожей. Она покачивалась, бормоча что-то бессвязное.       Он прикоснулся к ней своими длинными пальцами. Гермиона вышла из оцепенения и посмотрела на него. — Драко… — беспомощно прошептала она.       Гермиона плакала в его объятиях, прижавшись к нему. Громкие рыдания эхом разнеслись по комнате. Драко прижал ее к себе, позволяя выплакаться. Ей это было необходимо. Он хотел сказать: «мне жаль», но это было бы слабым утешением.       Вместо этого он с трудом выдавил: — Я здесь, дорогая, я всегда с тобой.       Джинни, Гарри и Рон вошли в комнату и встали рядом с кроватью, глядя на них с беспокойством и печалью. Они очень волновались за лучшую подругу. Гермиона вырвалась, слезы текли по ее бледному лицу, она посмотрела на своих друзей затравленным взглядом.       Джинни взяла ее за руку, и Драко отодвинулся, освобождая место для Поттера и Уизли. Он оглядел ее. Гермиона казалась вполне здоровой, не считая синяков и порезов. Травмы посерьезнее пришлись на ее сознание, он боялся за ее рассудок. Основную тяжесть аварии принял на себя Тео. Грузовик врезался в машину с его стороны.       Гермиона встретилась взглядом с Драко, ее карие глаза расширились: — Где мой муж? Где Тео?       Она дико посмотрела на подругу, недоумевая, что никто не отвечает. — Драко, где Тео? — громко спросила она. — Успокойся, он в другой комнате, — осторожно ответил Драко.       Она попыталась встать, но он крепко держал ее. — Ты не в том состоянии, чтобы ходить, Гермиона, — строго сказал он ей. — Мне все равно, я хочу видеть своего мужа, — закричала Гермиона, пытаясь вырваться из его объятий. — Отлично, — подавленно пробормотал Драко и отправился на поиски целителя.       Через несколько минут они уже были в комнате Тео. Гермиона ахнула, увидев покалеченное тело мужа. Драко крепко держал ее, боясь, что она упадет. — Любовь моя, — с улыбкой приветствовал Гермиону Тео.       Она споткнулась, пытаясь дотянуться до него, и рухнула рядом с кроватью. Крепко держа его за руку, она всхлипывала: — Пожалуйста, не оставляй меня! Ты мне так нужен!       Тео посмотрел поверх ее головы и встретился взглядом с Драко.       Она будет нуждаться в тебе больше, чем когда-либо…       На лице Тео появилась слабая улыбка, слезы наполнили его глаза и потекли по щекам. Не было сказано ни слова, необходимость в них отсутствовала. Взгляд, которым они обменялись, будет преследовать Драко до конца его дней.       Присмотри за ней…       Он почти выбежал из комнаты, оставив супругов наедине. — Не плачь, дорогая. Я всегда буду с тобой, — Тео погладил Гермиону по голове. Он попытался сесть и тихо спросил. — Ты можешь подойти ближе, любовь моя?       Гермиона тут же наклонилась, и Тео торопливо зашептал ей на ухо. При каждом слове Гермиона вздрагивала, и слезы катились по ее убитому горем лицу. Он мягко коснулся ее щеки, и они нежно поцеловались. — Я люблю тебя, Гермиона, — сказал Тео, с обожанием рассматривая каждую черточку своей жены, словно запоминая ее. — Я так сильно люблю тебя, дорогой, — она поцеловала его руку.       Тео просиял мальчишеской улыбкой и откинул голову на подушку и постепенно задремал.       Категорически отказываясь уходить, Гермиона взялась за его руку и осталась спать рядом с ним.       В это время Драко и Блейз сидели в приемной. Разговор не клеился, держа в руке кружку кофе, Драко смотрел по сторонам. Большинство людей здесь горевали, оплакивали свое горе, а другие ликовали, обнимаясь с родственниками или друзьями. Больница Святого Мунго была настоящим сосредоточием эмоций.       Джинни, Поттер и Уизли ушли, пообещав вернуться завтра утром. Им нужно было вернуться к своим детям. Драко заверил их, что они обо всем позаботятся. Джинни неохотно вышла, сопровождаемая мужем и братом.       Гермиона проснулась в тускло освещенной комнате, ее зрение было затуманено пролитыми слезами. Рука Тео все еще крепко держала ее, но была холодна как лед. Гермиона вскочила в тревоге, не обращая внимания на жгучую боль, пронзившую ее живот, и закричала: — Проснись! Тео!       Она издала крик, леденящий душу. Гермиона потеряла сознание от шока, но Драко успел подхватить ее. Он нежно поднял ее на руки и поспешно вышел из комнаты. Когда он вернулся, Блейз уже стоял снаружи, его грудь вздрагивала от рыданий. Драко заглянул в комнату как раз вовремя, чтобы увидеть, как Тео накрывают белой простыней.       Он несколько раз ударил кулаком в стену рядом с дверью. — Черт возьми! — закричал он, и слезы потекли по его лицу.       Шли часы. Они стояли рядом с телом Тео, не в силах смотреть на него. В комнате стоял невыносимый запах. Драко почувствовал, как вверх по пищеводу поднимается желчь. Блейз не смог сдержаться, и его стошнило прямо в раковину.       Целитель произнес несколько слов, но они не могли слушать. Драко смотрел на Тео. Его лучший друг спокойно лежал с закрытыми глазами.       Покойся с миром…       Блейз пожал руку целителю и поблагодарил его. Взяв целителя за руку, Драко коротко кивнул, повернулся на каблуках и вышел из комнаты.       Он был рядом с Гермионой, казалось, целую вечность. Они молчали и сидели неподвижно, глубоко задумавшись. — Миссис Нотт? — целительница говорила мягко, пытаясь привлечь ее внимание.       Гермиона неподвижно сидела в приемной. Ее вид разбивал Драко сердце вдребезги.       Моя любовь…       Драко наклонился, взял руки Гермионы в свои и нежно поцеловал их. Ее глаза были пустыми. Она смотрела прямо перед собой. — Гермиона? — взмолился Драко. — Пожалуйста, поговори со мной.       Нет ответа…       Целительница удалилась и решила вернуться позже, чтобы обсудить важные детали ее лечения.       Позволь мне разделить твою боль!       Драко крепко обнял Гермиону и почувствовал, как ее руки обхватили его. Его рубашка промокла от ее тихих рыданий. Блейз печально посмотрел на них. Он едва сдерживал свое горе внутри. Подойдя ближе, Блейз положил руку на плечо Драко и неуклюже вытер слезы, которые текли по его лицу.       Гарри и Джинни подбежали к Гермионе. Они стояли рядом с Блейзом, Джинни плакала, держась за мужа. — Почему это случилось, Гарри? — спросила она с болью в сердце.       Ни у кого из них не было ответа. Тео был веселым, по-настоящему хорошим человеком. Хорошие люди часто уходили первыми.       Драко попытался отстраниться, но Гермиона крепко обнимала его. — Пусть поплачет, — пробормотал он окружавшим его людям.       Выпусти свое горе… — Все будет хорошо, Гермиона, — Драко попытался успокоить ее, поглаживая по голове. — Тео… Тео, — всхлипывала Гермиона, крепко обнимая Драко.       Я сдержу свое обещание, Тео! Я буду заботиться о ней до самой смерти.       В его серых глазах горела уверенность.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.