Welter

Перевод
PG-13
В процессе
264
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 65 страниц, 22 142 слова, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
264 Нравится 56 Отзывы 51 В сборник

Глава 5

Настройки
"Как так получилось?" – Синдзи полночи смотрел на свой телефон. В комнате, освящённой только уличным фонарём, его лицо вспыхивало то белым, то синим. Дружеские знакомства с Синдзи не происходили, особенно непонятные и случайные. Он дружил с Тодзи и Кенске потому, что они сидели рядом. После окончания учёбы Синдзи получал от них новости только на Рождество. "Заняты", – думал он. Не то чтобы он слишком старался. Несмотря на страхи, Каору писал редко и коротко. В основном о своей кошке. Синдзи никогда бы не подумал, что тот кошатник. Впрочем, что он знает. Поначалу было странно, что его телефон вибрирует, а имени Аски там нет. Ему стоит сменить пароль на время рождественских каникул, если ей вдруг станет любопытно. Затем случилось это. Каору: Хочешь завтра сходить куда-нибудь пообедать? Сообщение пришло днём, так что всё разумно. Синдзи согнулся пополам от кашля, когда принимал травяные добавки; тётя сказала ему перестать драматизировать и принять немного сиропа. Сегодня он не видел Каору; их смены не совпадали, что сильнее сбивало с толку. Синдзи решил немного остыть. "Наверное, ошиблись номером", – подумал он, переводя дыхание. Он прождал на кухне семь минут, после чего принял, что сообщение предназначалось ему. Он попытался ответить. Я не люблю есть в публи- И остановился. Что с ним не так? Он тихо прошёл в свою комнату, чтобы больше никого не беспокоить. Закрыв дверь, он попытался ещё раз. Не думаю, что смогу, изви- Опять остановился. Он не мог есть на людях и вести себя нормально, это правда. "Почему он просто не отправил свою кошку?" – мрачно подумал он и сел за стол. Существование этого неотвеченного сообщения грызло его изнутри. Он не знал, как отказать кому-то. Обычно таких выборов у него не бывало. Но Каору был добрым. Он спрашивал обо всём и всегда ждал ответа. Это было нелепо. "Чего я так боюсь?" – Синдзи нахмурился и крепко сжал руку. Синдзи: Хорошо. Прошло полвечности, пока телефон снова не завибрировал. Каору: Отлично! Пол второго тебя устроит? "Что я творю, что я творю", – твердил его разум, чтобы занять себя, пока Синдзи не запаниковал. Он прикусил губу. Синдзи: Да. Он чувствовал, как медленно падает. Он глубоко вдохнул и почему-то почувствовал себя лучше. Каору: Тогда встретимся на станции метро около консерватории. :) Синдзи: Хорошо. Синдзи задумался: действительно ли улыбался Каору, печатая это. Доверьтесь чувству стиля Каору, чтобы даже Синдзи чувствовал себя адекватным в общественных местах. Он пристально разглядывал его, пока расстояние между ними не сократилось. "Зелёные ботинки", – одна из вещей, которую заприметил разум Синдзи. – И шарф с дизайном рыбок". Признаться, ему нравилось. Синдзи было слишком холодно, поэтому он надел свои самые толстые зимние вещи... которые он носил последние несколько недель. – Извини, – сказал Синдзи, так как его научили произносить это слово каждый раз, когда он приходил не первым. "Я тоже пришёл рано". Но Каору не возражал. Он с улыбкой оглядывал бульвар. Удовлетворившись увиденным, он взглянул на Синдзи. – Тебе холодно? – Он казался практически удивлённым, что было смешно. Синдзи попытался смягчить взгляд, когда тот отвернулся. – У тебя нос красный, – сказал Каору, не глядя на него, с радостной улыбкой. – На что ты смотришь? – Спросил Синдзи, пытаясь специально заговорить, так как от холода болели зубы. На этот раз глаза собеседника остановились на нём. – На голубей, – просто ответил он. – Что будешь есть? – Синдзи скрупулёзно пожал плечами. – Я думал о макаронах с сыром. – Должно быть, он почувствовал на себе взгляд Синдзи. – Что-то случилось? Синдзи натянул шарф и закрыл рот. Он не ожидал, что Каору действительно найдёт место, где подают макароны с сыром. Конечно, он знает лучше. Но Синдзи нравилось смотреть, как что-то крутится вокруг вилки. Заведение было маленьким, даже меньше, чем кофейня. Это был маленький ресторанчик в сине-желтом стиле, в котором, несмотря на нехватку места и плохое освещение, стояли одни из самых уютных стульев, которые Синдзи когда-либо видел. Это немного помогло с настроением. Только столики были маленькими. – Я никогда не видел тебя по выходным, – Каору вернул обратно к себе внимание. – В университете, – уточнил он. Синдзи посмотрел на него, потом снова на макароны. Он продолжал крутить их. – Это мои свободные дни... В ретроспективе, ему следовало быть осторожнее, прежде чем сказать это. – Ах, да, но я думаю, что если ты зачислен, то тебе необходимо ходить туда. Чем ты любишь заниматься в свободное время, Синдзи? Синдзи посмотрел на него, прикусив губу, пытаясь передать ответ взглядом. Он опустил глаза и пожал плечами. – Ничем? Ты уверен? – Спросил Каору, будто это его позабавило, и вернулся к еде, показав, что даёт Синдзи времени на раздумье. Синдзи тоже захотелось поесть, поэтому сформировал короткий ответ. – Иногда читаю... и слушаю музыку. – Он не упомянул точно, как много, но у него отчего то было чувство, что Каору понял. – Тогда мы очень похожи, – улыбнулся Каору, словно солнце вышло из-за туч. – Я тоже этим занимаюсь, только хожу в консерваторию, а вечером выгуливаю Табрис. "Похоже на самовлюблённую кошку", – подумал Синдзи, жуя с терпением тысячи миров. – "Хотя, звучит довольно нормально", – Синдзи случайно бросил взгляд на Каору, чтобы просто проверить, не отрастил ли тот перья или типа того на его заявление, просто ему назло. Все эти месяцы Синдзи с трудом верил, что Каору не живёт в своём мире где-то в другом месте. Было очень странно видеть его на работе, получать сообщения, что его кошка спрятала носки, даже сидеть сейчас за столом, обедая с ним субботним днём, и думать, что всё это часть жизни Каору. Что это не было каким-то способом заполнить пробелы в реальной жизни. – Табрис звучит мило, – сказал Синдзи, хоть они и обменялись телефонными номерами, про имя он сказал только сейчас. Каору усмехнулся. – Так и есть. – И он начал рассказывать Синдзи о том, как прошлой ночью она дралась с совой на балконе, из-за чего пришлось силой тащить её внутрь. Синдзи давно заметил, что Каору живёт один, что тоже добавляло ему недосягаемости. – Тебе надо встретиться с ней как-нибудь. Синдзи моргнул и перестал крутить вилкой. – Мне? "Да", – Синдзи представил ответ Каору. – Тут только я и ты. – Вместо этого сказал он. Синдзи издал странный гортанный звук, который, как он надеялся, прозвучал как утверждение, и сосредоточил всё своё внимание на макаронах. По каким-то причинам последний вопрос заставил его занервничать. Ему хотелось перестать крутить макароны и съесть их, чтобы казаться более поглощённым. – Эй, Синдзи, – на мгновение Каору коснулся костяшек его пальцев. Сперва Синдзи не мог пошевелиться. Затем подумал: "Сделай это ещё раз". – Хорошо играешь на пианино? – Он казался совершенно невозмутимым. Рука Синдзи, которой он держал вилку, всё ещё немела. – Не очень, – он криво усмехнулся. Кажется, это не имело значения. На губах Каору играла непонятная улыбка. – Играл когда-нибудь в четыре руки?
264 Нравится 56 Отзывы 51 В сборник