Save your tears

R
Завершён
86
автор
Размер:
147 страниц, 54 582 слова, 22 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
86 Нравится 67 Отзывы 32 В сборник

part 16 (book 1)

Настройки
Найти Пэна на его же острове не так просто, как казалось, и единственный, кто мог это сделать без труда — Феликс Лост. Он знал своего друга так хорошо, что заранее мог предугадать, куда пойдет Пэн после тяжёлого дня. Странно, кажется, нет ещё и обеда, а король успел уже куда-то пропасть. —Тебя искал Генри, — первое, что сказал Феликс, когда заметил сидящего на качающемся кресле Питера. Он вновь спрятался в своём убежище, о котором почти никто не знал. Здесь было темно и, наверно не прибрано. Но какая вообще разница, если единственным источником света здесь является фонарь, который притащил Феликс? Пэн был повернут к окну. Его глаза безразлично смотрели в завешанное окно. Интересно, он действительно что-то там видит, или просто отвлекает своë внимание рассеянностью? —Питер, — чуть громче отозвался потерянный, но даже на это юноша не обратил никакого внимания; его руки лишь сильнее сжали ручки кресла. — я упустил его из виду. Кажется, он пошёл искать тебя. Ты что-нибудь скажешь? —Что именно ты хочешь от меня услышать? — тихо, но выразительно спросил Питер. Он поправил чёлку рукой и встряхнул капли воды, которые стекали по его шее. Феликс молчал. Обычно это были риторические вопросы, так что нужно слегка подождать, пока Пэн продолжит свою мысль. —Найди его и скажи, что я скоро приду? — парень резко оперлся ногой о пол и развернулся к другу вместе с Феликсом. Последовал скрип, который нарушил минутную тишину. Лост и не заметил, как изменился Питер за всë это время, зато сейчас, когда темные круги под глазами стали больше, а сосуды под сетчаткой раздулись до такой степени, словно вскоре они вытеснят радужку и зальют глаз кровью — он всерьез стал переживать за состояние своего короля. Ему плохо. Это видно даже лучше, чем просто хорошо. —Я устал, Феликс, — признался Питер, закинув стопу одной ноги на колено другой. — Я медленно и осознанно теряю смысл своей жизни. Кажется, её никогда и не было до... —Ты не в себе, — Феликс прошёл ближе к другу, чтобы рассмотреть его получше. Да, безумный взгляд Питера метался по комнате в поисках давнейшего запаса рома. Казалось, раньше Пэн не особо увлекался алкоголем. Он даже много раз высмеивал Киллиана за пьянство. Но что делается сейчас? Ему необходимо погасить боль жгучим желудок спиртом. — посмотри, что с тобой стало! Ты ведь клялся, что никто и никогда не сможет довести тебя до абсурда. —Что есть слова без действий, а, Феликс? — он наклонился вниз и потянулся за бутылкой, которую после крепко обхватил руками. — так, просто звуки. Слышал, как поют птицы? Так вот они тоже говорят, но вряд ли мы поймëм — что. Нужны действия, которые лягут в основу твоих слов. Именно поэтому не стоит никогда ничего обещать. Питер слегка закинул голову назад и сделал пару глотков рома. Напиток обжег его горло, и тогда он сильно зажмурился. В какой-то момент он почувствовал облегчение, словно кипяток обогрел его сердце и отдал жаром. —Ты не можешь так с собой поступать, — возразил Феликс. —О, ещë как могу, — он потряс стопой, от чего его ноги слегка покачнулись. —Ты должен убить её! — закричал Лост, вцепившись в ручки кресла, на котором сидел Пэн. — слышишь меня? Избавься от неё! Избавь себя от этой твари. Она не даёт тебе дышать! Думать! —Закрой рот, — прошипел Питер, толкнув ногой Феликса назад, от чего тот полетел на пол. —если ты ещë раз попросишь меня убить её, — он резко поднялся с кресла, ощутив жар в ладонях; пальцы окутали изумрудные сферы, которые рассекали в воздух и освещали пространство темно-зелёным цветом. — я заставлю тебя гореть заживо вместе с ними... Феликс поднял глаза на Питера и стал замечать, как его взгляд начинает чернеть, словно в них поселилась ночь. Изумрудный дым окутал его спину, создавая иллюзию призрака. —Они сгорят в огне все до единого.

× × ×

—Бестолковый пират! — взвыл Голд, огибая поляну большими шагами. — мы ищем этот лагерь пол дня, и уже, кажется, обогнули весь остров. —Это невозможно, — возразила Эмма, оборачиваясь на мужчину. — Вы видели остров? Попробуйте обойти его за шесть часов. —Дело не во времени, — подхватила Реджина, останавливаясь посреди дороги. — мы действительно должны были уже дойти до лагеря и найти Генри. Все замолчали, осознавая сказанное. В какой-то момент все перевели взгляд на сзади идущего Киллиана, который резко остановился. Он поднял взгляд и в недоумении уставился на каждого. —Что? —Где мы? — спросил Дэвид, подходя к мужчине и хватая его за воротник. —Пап! — Эмма направилась к отцу, но тот её резко остановил. —Я всë понимаю, Эмма, но с чего это мы все взяли, что ему можно доверять? —Доверять мне? — нервно посмеялся Киллиан и перевёл взгляд на Эмму. Та глядела на него с немым вопросом, который читался в её глазах. Она была разочарована, кажется. — если ты решил научиться шутить, то сразу говорю — сейчас не самое подходящее время. Голд сощурил глаза и внимательно посмотрел на Киллиана. Ложь по его части, и он самый первый догадался, что здесь что-то не так. —Сейчас самое неподходящие — это твоë враньё. Мы теряем время, — пояснил Голд, медленно моргая. — выкладывай, что здесь происходит, и Я обещаю, больно не будет. —Что Вы оба собрались делать? — закатила глаза Реджина, скрещивая руки на груди. — может ещë подерëтесь? —Кажется, ты не поняла, — покачал головой Тëмный маг и обернулся на Миллс. — я даю ему возможность сознаться в том, что вчера он общался с Пэном. Взгляды каждого вновь устремились на Киллиана. Реджина в недоумении посмотрела на Эмму, которая раскрыла рот от удивления. —Неожиданно, правда? — Голд обратился к застывшему Дэвиду. Его пальцы постепенно ослабили хватку, пока руки окончательно не упали вниз. Киллиан вновь взглянул на Эмму и в защиту покачал головой. —Всë не так, как кажется на первый... —Пэн любит сделки, а ты — пират, который любит выгоду. Что он тебе предложил? — Голд отошёл к Реджине, наблюдая за происходящим. — деньги, новый корабль, или может ты удивишь нас своим ответом? —Он обещал убить всех вас! — крикнул Киллиан. — я должен был его послушать. Эмма, ты хотя бы выслушай меня, я не стану врать тебе! —Что взамен? — жёстко спросила Свон, поджимая губы. — он не убьёт нас, а ты что взамен? —Генри, — тихо отозвался Крюк, — ему нужен Генри, и только. Эмма приложила тыльную сторону ладони к щекам, чтобы остановить слёзы и быстро отвернулась. Вновь повисла тишина. Киллиан бы не решился подойти к ней, если не понимал насколько облажался. Стоило ему сделать шаг к ней — поднялся сильный ветер. Земля, трава и все, что могло подлететь в воздух резко поднялось вверх и закружилось над их головами. Деревья стали раскачиваться на своих местах и хрустеть под землёй. —Что происходит? — наклоняя голову вниз, прокричала Реджина. Ей не было видно остальных, поскольку их всех внезапно затмила поднявшаяся пыль. —Реджина, иди сюда! — ответила Белоснежка. Щуря глаза, Миллс еле заметила руку, которую ей протянула Снежка. Она схватила её за ладонь, чтобы вытащить из эпицентра бури, но женщину резко затащило в другую сторону. Каблуки скользнули по сырой земле, которая стала намокать из-за начинающегося дождя, и Реджина рухнула в грязь, повредив колено. —Реджина! Женщина слышала, как её зовут, но не могла встать. Оглядываться не было смысла, ведь воздух по-прежнему был забит пылью, которая чернела и не оседала из-за дождя, словно это был пепел. —Я здесь! — отозвалась она и внезапно ощутила, как её поднимают с земли и тащат в безопасное место, которое успели найти буквально за секунды. Они укрылись в небольшой пещере, где не было особых дверей, поэтому пыль и дождь проникали внутрь, но не так, чтобы намекнуть полностью. —Кто-нибудь объяснит мне это явление природы? — Реджина осела на пол, схватившись за колено. Она не заметила, но оно было разбито в кровь. Видимо, под слоем грязи запрятался булыжник. —Это Пэн, — объяснил Киллиан. И пусть на него никто не посмотрел, все слышали, что он сказал. — он отдаёт последние силы острову. Они на исходе. —Что будет, когда он отдаст эти силы? — проходя к Реджине, спросила Снежка. Она хотела ей помочь, но женщина вела себя, как гордая лань, что не примет услугу. —Он умрёт, как и все, что здесь находится. Считай и нас тоже, если не заберëт сердце Генри. — ответил Голд за Киллиана. — выразите свою искреннюю благодарность Капитану. Эмма окинула Крюка мрачным взглядом, а затем повернулась к Тёмному Магу, который все это время наблюдал за погодой. —Мы не можем больше ждать. Надо спасать Генри.

× × ×

В лагере творился хаос. Мало того, что палатки слетели со своих законных мест, так они ещë и догорали в костре, который успел пробраться по веточкам вокруг территории. Дым и запах гари забивал глаза слезами, а нос удушающим запахом. Генри, который вернулся в лагерь, чтобы дождаться Пэна и расспросить его о доме на дереве, сбежал. Он, как и все остальные, пытался убежать как можно дальше от пожара. На месте остались те пропащие, которые верили, что могут все исправить. Нередко они страдали синдром героя, якобы есть что спасать. Но Пэн сам захотел этого — сам захотел, чтобы пламя медленно пожирало живые души, запирая их в клетки до той поры, пока не придёт их звёздный час. Небо почернело. Дождь продолжал идти и, уже казалось, будто это не вода, а тягучая смола, которая забивалась в глаза. Со всех сторон лагеря слышались крики. Большинство мальчишек пострадало от камней и огня. Они нанесли существенный урон, к которым подростки были попросту не готовы. Всë случилось так внезапно. Ещë никогда так состояние Питера не влияло на остров. Но все дело даже не в настроении, а в силе. Пэн отдаёт свои истощëнные запасы магии, чтобы прожить ещë хотя бы день. Запахло кровью и пеплом. Это догорают палатки, а также свежая кровь пропащих. Питер пересекает лагерь медленным шагом, неся за своей спиной разруху. Ему уже абсолютно всë равно. Он не заботиться о последствиях, о ценности жизни других — они просто сгорают в изумрудном пламени и утопают в своих же криках. Земля через раз содрогается, но Пэн крепко стоит на ногах. Чуть выше деревьев повис ядовитый туман. Стоило каплям дождя пройти сквозь прозрачный пар, они искрились и шипели, а затем потухали. Питеру некогда было смотреть на фейерверки. Он с головы до ног окунулся в свой мир боли и чувствует, как жизнь покидает его. Воспоминания давних событий стëрли тот момент времени, когда Пэн вновь оказался у дверей Дарлинг. Он не помнит, как пришёл сюда, но стоило его руке дотронуться до ручки, как парень вернулся обратно в реальность. Венди уже давно проснулась, но глаза её были закрыты. Она очень устала. Да, несмотря на её обмороки и отключки, девушка остаётся измученной и слабой. Ей удаётся услышать чье-то присутствие лишь тогда, когда Питер оказался рядом с ней. Глаза открываются, но не полностью, и вот она видит уже совершенно другое лицо своего мучителя. Её сердце замерло, когда он заговорил с ней. —Они будут умирать один за другим, — он коснулся её руки, и они в следующий момент оказываются свободными, от чего после падают на кровать по обе стороны. Кровавые запястья пропитывают белую простыню. — Но ты не умрёшь, Птичка. Питер аккуратно приподнял Венди на свои руки, придерживая её голову и нежно коснулся её щеки. Девушка внимательно смотрела на него, пытаясь поймать его печальный взгляд, но не удалось. —Ты была права, я всë ещë люблю тебя, — шептал он, убирая золотистые локоны с её лица. — по-своему, но... Это всë, что я могу тебе предложить. У меня своя игра, и я хочу, чтобы в конце ты осталась жива. Остров подводится к своему фиаско, а мне больше нет смысла жить. Даже вечная юность не может удержать меня в этом выборе. Можешь быть уверена: мне осталось недолго, так что очень скоро ты будешь свободна. Я выведу тебя отсюда. Венди ощутила, как её пронзила щемящая боль в груди. Она такая резкая и неприятная, что от обиды сразу же навернулись слёзы. Кажется, в этой боли можно утопать целую вечность, пока не умрёшь. Девушка стала медленно качать головой, жмуря глаза. —Нет... — выдохнула она, раскрыв рот. — нет... Питер поднял недоумевающий взгляд на девушку, а затем приблизился к её лицу. —Ты действительно.. — он долго смотрел на её разбитые губы, которые пытались вновь вымолвить слово "нет". Дрожащей рукой Венди обхватила шею Питера и, притянув к себе, впилась в его пухлые губы . Она так хотела успеть поцеловать юношу, что сильно торопилась, быстрее перебирая губами. Пэн её не останавливал, а лишь прервал на пару слов: —Попроси меня остаться с тобой, — он молил её об этом, целуя в острую линию скулы и за виском. — скажи, что я тебе нужен. Венди крепко его обняла, обхватив широкие плечи юноши руками. Питер стал медленно опускаться вместе с ней на кровать. Он взглянул на неё, а затем вытер большим пальцем её слезы. Конечно, они говорили о куда большем, чем просто слова, но ему очень хотелось их услышать. Кажется, лишь тогда появится надежда на спасение — смысл жить долгой и счастливой жизнью, как он и хотел, но перед этим предстоит найти и вернуть Генри обратно. —Я люблю тебя, — она сглотнула, а потом поцеловала его в уголок рта. — это всë, что я хочу сказать тебе. Питер заметно задрожал от эйфории, которая на пару секунд затмила его разум. Он крепко прижал к себе Венди, судорожно выдыхая и подбирая её волосы к голове. Этот момент заставил его поверить в свою счастливую жизнь, которую он и искал всю жизнь, будучи юношей, а затем взрослым мужчиной. Казалось, ради любви, которую подарила ему девушка он был готов пойти на всë. Самые безумные поступки толкали его в самую пропасть. —Мы должны уходить, — прошептал Питер, резко поднимая Венди на руки. — иначе умрём, как и остальные. —Остальные? — тихо спросила она, дрожа от страха. — эти невинные дети... —Мне нет до них дела, — направляясь к двери, ответил Питер. — всё, что я хочу — спасти твою жизнь и увести тебя отсюда. Пэн вышиб с ноги дверь, а затем остановился. Венди сильно зажмурилась, когда ливень стал забивать её глаза и больно жечь. Питер попытался закрыть её, но ничего не вышло. —Сможешь идти? — крикнул он, ставя Дарлинг на ноги и придерживая её за талию. Венди долгое время не ходила, и потому ее конечности ног сильно затекли, но привыкнуть к твёрдой поверхности оказалось гораздо проще, чем привыкнуть к жестокому матрасу, на котором она пролежала больше недели. —Смогу, — придерживаясь за Питера, ответила она и посмотрела вниз. —Надо найти Генри, иначе пропадём. Пэн помог Венди спуститься на землю, которая давно просырела от дождя. Она была мягкой, а потому сильно проваливалась. Они оба побежали в сторону лагеря, чтобы по горячим следам Питер смог найти мальчика. —Не отставай! Прошу тебя! — умолял юноша, оглядываясь назад. Венди была лишена всяких сил, и все-таки пыталась бежать за ним несмотря на усталость. Она была уверена, что будет в порядке, если будет поспевать за Питером. Мысли в голове Дарлинг путались. Ей не удавалось погрузиться в своë сердце и разум после стольких дней пыток. Как она вообще дошла до той мысли, что любит Пэна? Может, это какой-то трюк с магией? Но как же так. Она ведь чувствует себя не просто влюблённой. Ей кажется, она одержима им, привязана до такой степени, что боится представить свою жизнь без него. Можно ли это назвать любовью? А может, это гораздо лучше, чем любовь? В конце концов, Дарлинг сильно отстаёт. Она уже не помнит, когда поняла, что не видит горящей изумрудным дымом спину Питера поблизости. Это её напугало. Она решила не сдаваться и продолжить бежать вперёд, ведь возможно, именно туда направляется Пэн. Неожиданно что-то тяжёлое и цепкое сбивает ее с ног и отбрасывает в сторону. Венди сильно ударяется головой, от чего череп неприятно захрустел. Она вновь зажмурила глаза от боли, но после резко открывает их, когда чувствует, как кто-то с невероятной силой сжимает её тонкую шею своими пальцами. Ноги зарываются в землю, ночнушка пачкается в грязи и крови. Лишь сейчас Дарлинг замечает мёртвые тела пропащих, лежащих недалеко от неё. Некоторые из них обгорели в огне, а другие погибли от ран. Пламя всë ещë держало лагерь в своём адском плену. —Фе... — её голос обрывается, а она сама хватает ртом воздух и пытается скинуть Феликса с себя. Глаза распахиваются шире и заметно краснеют, когда от напряжения лопаются сосуды. Лост сжал челюсти и сильнее сдавил её горло. Казалось, ещë чуть-чуть, и треснет трахея. Он этого и добивался. Чем больше мучений, тем сладка месть. У Феликса есть на то причины. —Сдохни наконец, — прошипел он, приближаясь к её покрасневшему лицу. Венди видит, как в глазах чернеют круги, и вот уже темнота пожирает её отключившийся разум. Руки и ноги всë ещë сопротивляются, но сил становится всë меньше. Взгляд судорожно метается из стороны в сторону в поисках Пэна, но его давно уже нет.

× × ×

Питер бежал всë дальше в джунгли, не обращая внимание на погоду. Он развил скорость настолько, что мог бы запросто обогнуть остров, но ему резко вспомнилось, что за ним бежала Венди. Юноша притормозил и быстро обернулся назад. —Венди! — он стал быстрым шагом возвращаться назад, но внезапно услышал позади себя характерный хруст веток. Ему показалось, что это Дарлинг, поэтому повернул голову обратно, чтобы увидеть её, но вместо этого его сразил удар деревянным фонарём по лицу. Питер упал на землю и резко поднял глаза на нападающего. —Румпель, — протянул он, стирая с губ подступившую кровь. Ему бы хватило сил подняться, если бы мужчина не пнул его под дых и подошёл ближе. —Узнал, — холодно ответил Тёмный Маг. —Конечно, — смеясь, процедил Пэн. — как же не узнать своë отродье. Ну и что нынче, решил поменяться ролями? —Не уверен, что ты прав. Можешь признать своë поражение прямо сейчас, если не хочешь опозориться перед остальными, когда они подойдут. Генри уже у нас. Ты проиграл. —А мне вот кажется все наоборот. Мощный купол изумрудной сферы буквально вырвался из Пэна, и сбил с ног Голда. Магия пошатнула деревья и, наверно, понёсла разрушения в других частях острова. Питер поднялся с земли. Теперь он будет возвышаться над ним. —Где Дарлинг? — хватая сына за ворот плаща, спросил Пэн. — куда ты её дел? —Не трать магию напрасно. Мы ведь оба знаем, что твои силы на исходе, — улыбнулся Голд и оттолкнул от себя отца. —Вот именно, — послышался голос Реджины. Пэн повернул голову в сторону и отступился назад. Миллс держала в руке горящий сгусток магии, который ярко искрился, как тот огонь, что догорает в лагере. —И ты не представляешь, как это кстати, — женщина широко улыбнулась и перевела хитрый взгляд на Голда.
86 Нравится 67 Отзывы 32 В сборник
Отзывы (2)