Глава 5 "Психологическая атака"
16 марта 2014 г. в 11:47
Гарри гипнотизировал висящее перед ним расписание. Первый урок полетов! Сегодня!
Ему казалось, что все события, произошедшие с ним за первые несколько дней в Хогвартсе, были более или менее сносными. Вчера он и вовсе согласился на опекунство со стороны своего декана. Гарри никому не рассказал об этом, но чувствовал, что все уже знают эту новость.
Зайдя в Большой зал, мальчик тихо начал прокрадываться к столу Слизерина, стараясь не привлекать много внимания. Сев наконец на деревянную скамью, мальчик попытался спрятаться за широкой спиной Флинта, сидящего перед ним. Юный слизеринец начал на полной скорости поедать яичницу с беконом, когда Малфой указал на стол, за которым сидел профессор Снейп. Он нервно смотрел на паршивца. Когда зельевар поймал взгляд мальчика, он строго показал на часы и погрозил пальцем. Гарри закатил глаза. «Интересно, опекун это делает на публику, или он и правда заботливый?»
— Готов к первому уроку полетов? — спросил Драко.
— Не знаю…
— Будет весело. Но предупреждаю, Поттер, я летаю с шести лет.
***
— Мистер Поттер и мистер Малфой, пойдемте со мной. — Снейп резко развернулся и вошел в свой кабинет. Он сел в свое кресло, сверля двух никудышных слизеринцев взглядом. Мальчики стояли и смотрели на «метающего молнии» декана.
— На первой неделе нарушать правила! — все бушевал Северус. — Не стыдно?
— Я предложил полетать, а этот согласился, — кивнув на Гарри, сказал Малфой.
— Назначаю вам сегодня отработку. Может, это вас научит правилам школы. Придете сегодня в шесть. Мистер Малфой, пожалуйста, оставьте нас, — распорядился зельевар.
Драко был рад убраться из кабинета и оказаться подальше от взбешенного профессора. Гарри посмотрел на опекуна.
— Мне понравилось летать, — мечтательно сказал он, — мадам Трюк сказала, что поговорит с Директором, и он позволит мне играть за Слизеринскую команду по квиддичу. Я буду ловцом! — мальчик так и светился от счастья.
— Нет, не будешь, — отрезал Снейп.
От слов декана Гарри спустился с небес на землю. Его представления, как он купается в лучах славы среди своих товарищей по команде, мигом рассеялись. Он взглянул на Снейпа.
— Буду! Я буду ловцом и буду играть!
— Прекратите истерить, Мистер Поттер. Если я сочту, что это слишком опасно для вас, я попрошу директора отменить решение, — предупредил зельевар, пытаясь внушить мальчишке образ строгого директора, — или я научу вас правилам…
— Да идите вы… вы мне не указ! Вы не имеете права распоряжаться мной! — Гарри испытал огромное желание броситься на него, показать, что он сильнее, чем кажется. Он не упустит такой шанс из-за того, что Летучая Мышь сказал ему «нет».
Декан молча стоял и смотрел на происходящее, по его выражению его лица можно было понять, что он на взводе. А Гарри, чувствуя несправедливость, сгоряча ударил опекуна в колено. Выругавшись от боли, Снейп схватил Гарри за шиворот и несколько раз сильно огрел по пятой точке. Гарри вырывался, пока тот он отпустил его.
— Хм… с одним правилом вы уже познакомились, — саркастично сказал Северус, — осталось еще несколько.
Гарри скрестил руки на груди и посмотрел на опекуна, стараясь скопировать его позу.
Снейп сел за стол и жестом предложил мальчику присоединиться к нему. Тот, фыркнув, отвернулся. Северуса, видимо, не очень обеспокоило неповиновение своего подопечного. Мужчина спокойно посмотрел на него, соединив пальцы рук.
— Хорошо, мистер…
— Не надо меня так называть, — сделал замечание мальчик.
— Хорошо, Гарри. Еще вчера утром ты не был готов к такому повороту событий. К этому надо привыкнуть… Теперь ты мой подопечный, и теперь я забочусь о тебе и должен ознакомить тебя с некоторыми правилами. То, что ты продемонстрировал несколькими минутами ранее, абсолютно неприемлемо. Я не допущу подобных истерик и хамства по отношению к себе. И этих необдуманных поступков и вранья. Я не шучу, Поттер!
— Я Гарри!
— Не повышай голос, Гарри, иначе сегодняшний разговор будет другим…
— Так ты мне разрешаешь стать ловцом? — нетерпеливо сказал Гарри.
— Если будешь хорошо себя вести и не ввязываться в опасные ситуации, — распорядился профессор. — А сейчас иди на урок, у вас Травология.
Гарри развернулся и вышел из кабинета. Когда он повернулся к Декану спиной, его лицо озарила улыбка. «А добиться того, что хочешь, проще простого. Надо лишь прикинуться хорошим и вежливым мальчиком».
***
На уроке Гарри почти не слушал объяснения профессора Стебль о растении под названием «дьявольские силки», которое способно задушить несчастную жертву. Пока Поттер дремал на парте, его сосед, Рон, постоянно зевал, а зануда Гермиона Грейнджер старательно записывала все объяснения.
После занятий Гарри, побрел в подземелье уже знакомой дорогой. За углом он увидел Драко, тоже идущего туда. Заметив его, Гарри выдохнул:
— Я буду ловцом!
— Но… Снейп? Как?
— Проще простого, — эгоистично сказал Гарри. Надо было подождать, когда он успокоится, вот и все. Делает из всего проблему, наговорит всего, а потом все.
— Входите! — донесся голос из лаборатории.
Когда Снейп оказался в зоне видимости, Драко сразу же спросил:
— А почему я не ловец?
— Мистер Малфой, вы пришли на отработку, а на подобные вопросы отвечает директор.
Двое слизеринцев сидели за столом в лаборатории и резали корень Валерианы, а Снейп рассказывал о его свойствах в зельях. Время тянулось долго. Драко уже в четвертый раз посмотрел на часы, молясь, чтобы профессор уже отпустил их. Снейп, видя недовольное лицо, лишь усмехался, призывая их к работе. Через полтора часа Северус отпустил Драко на ужин, оставив Гарри у себя, чтобы побыть с подопечным наедине.
Мальчик ковырялся в тарелке, положив вторую руку под щеку.
— Гарри, может, проснешься и доешь ужин? — вырвал его из сна опекун.
— Я не голоден, сэр, — ответил мальчик.
— Не придумывай, или ты хочешь, чтобы я тебя кормил? — парировал профессор.
— А вы не сердитесь на меня? За полет? — подняв глаза от тарелки, спросил он.
— Уже нет. Вы отработали все свое безрассудное поведение и в кои-то веки принесли пользу.
— Тогда отлично, — заметно обрадовавшись, Гарри начал наконец-то ужинать.
— Но не думай, что так всегда будет… даже не мечтай! — пригрозил он.
Гарри закатил глаза. Профессор хотел казаться и строгим и заботливым одновременно. Слабо получалось и то, и другое. И вообще, это все предложил он, не показывать же, что Гарри от этого сильно рад. Ну или хотя бы часть радости, а то указывать ему может войти у профессора в привычку. А Гарри и сам вправе решать свои проблемы.
— Гарри, хочешь завтра вместе сходить в Косой Переулок? — неожиданно спросил Северус, подумав, что им двоим надо узнать друг друга получше.
— Эм… — немного замялся тот, — ну, можно.
— Тогда завтра после уроков мы с тобой направимся туда, — повеселел Северус. — Гарри, теперь я о тебе забочусь, и мы уже говорили на эту тему. Я подумал об отдельной комнате для тебя в моих апартаментах. Можешь жить здесь, если не хочешь спать в общей спальне.
Снейп встал из-за стола и, подозвав Гарри, подошел к двери в комнату, смежной со своей спальней, и открыл дверь. Гарри увидел комнату небольшого размера, но вмещавшую все, что нужно. Даже на полке с книгами, прищурившись, мальчик смог разглядеть фигурку игрока в квиддич, около руки которого летал маленький золотой снитч.
— Раньше эта комната была моим личным складом для зелий и ингредиентов, — как-то с сожалением сказал профессор, будто комнату отобрали насильно. А может, так и было?
— Можно тогда я останусь сегодня здесь? — Расположившись на кровати и попробовав ее на твердость, сказал Гарри. Получив утвердительный кивок, продолжил: — Только мальчикам скажу. — И помчался из покоев Снейпа, даже не поблагодарив его.
Со вздохом Снейп поправил сбитое покрывало и обвел взглядом комнату. Тут не хватало только радости и смеха мальчика.
Через десять минут появился запыхавшийся Поттер.
— Всем сказал, — отдышавшись, произнес он.
— Сходи в ванную и иди спать, — распорядился Северус.
— Спать? — скривился мальчик.
— У вас плохо со слухом, Мистер Поттер.
Развернувшись, Гарри направился в ванную комнату, тихо пробормотав: «Если бы знал, что спать погоните, остался бы в общей спальне», — и скрылся за дверью, прежде чем профессор успел ответить колкостью.
Лежа в кровати, Гарри откровенно скучал. Посмотрел на часы: 21:30. Ну и кто в это время спит?
Снейп зашел в комнату с чашкой чая в руках.
— Возьми книгу, почитай. — предложил профессор.
— Я не люблю читать книги, тем более в свободное время.
— Ну тогда спи, раз не любишь.
— Прекрасно. — Гарри демонстративно отвернулся от Снейпа к стене. — Я буду спать.
— Спокойной ночи, — хмыкнул профессор и вышел из комнаты, не забыв погасить свет.
Теперь в пустой комнате Гарри раскаялся в том, что не согласился на книги. Но чувство наглости и самоуверенности взяли свое. Стремление показать Снейпу, что он не будет его беспрекословно слушаться, пересилило. Гарри еще минут двадцать лежал, вглядываясь в узоры на противоположной стене. В темноте и без очков ему было трудно различить нарисованное, и в конце концов он сдался.