***
— Аж противно, — шипит Мебуки, и Сакуре не нужно поворачиваться и глядеть себе за спину, чтобы понять, на кого разозлилась мама. «Ага», — соглашается Сакура мысленно, рассматривая свой кулак. Ей тоже противно, когда она вспоминает всех людей, чьи кости переломала, чьи внутренности перемешала одним ударом правой. Кем бы они ни были, её призванием было лечение, а не убийство. Я защищалась, — убеждает себя Сакура. Уговаривает, не сумев отогнать с глаз картинку чьей-то раздавленной в кашу крови и перемолотых костей головы. Ей жаль даже Сасори. Невероятно талантливую и живую куклу. Если бы он встретил не её, а Наруто, может, всё было бы по-другому. Сакура поворачивается и видит друзей, обнявшихся под тенью навеса. За пеленой дождя нужно очень постараться, чтобы разглядеть пару скрывшихся в сумерках людей. Но они стоят так близко, что сомнений не остаётся — целуются. Маме было очень обидно за дочь, за все ночные истерики по сбежавшему от такой куноичи девушки. Она будто ждала личных извинений, потому Сакура снисходительно и беззлобно улыбалась и переводила ссору в шутку. — Отвратительно, — всё же себе под нос бормочет Мебуки. Сакуре практически в каждую подобную беседу хотелось спросить — какой, мама? Такой. Такой же отвратительной, по твоим словам, да только много хуже.***
— Аж противно, — приглушенно бормочет сквозь маску напарник АНБУ, ни имени, ни лица которого Сакура не знает. «Ага», — рассматривая небо, тупит Сакура, чувствуя ломоту в ноге. Протез коленной чашечки к дождю начинает нестерпимо ныть. Она ударила безымянного врага во время С-ранга миссии и — боже, как глупо — неправильно сгруппировалась. Единственный медик, она собственноручно ликвидировала последствия своей невнимательности. Цунаде на удивление совсем не ругала, а даже помогла: заменила деревянный протез на искусственный из клеток Хаширамы. Он не должен был напоминать о себе периодической заменой или болью в пасмурные дни, потому ныл, видимо, назло Сакуре только в её голове. Очередное напоминание о не-идеальности. — И не стыдно же, — вновь бурчит напарник, не дождавшись её реакции. Харуно опускает взгляд вниз: в нескольких крышах от них примостились друзья, за которыми установлено наблюдение. И сегодня как раз её смена. Точнее сказать, примостился Наруто, а Саске полулежал боком у него на скрещённых ногах. Не боясь упасть, они держали друг друга за единственные руки и негромко о чём-то разговаривали. А с чего, собственно, размышляет Сакура, должно быть стыдно, но вслух ничего не говорит.***
— Противно, — пищат с той стороны стола старейшины, поддакивая друг другу и читая нарисованный корявым почерком донос её напарника. Сакура смотрит себе под ноги в форменных сапогах и приходит к выводу: да, противно. Просто отвратительно. Ей нужно было найти тех девчонок в больнице, одёрнуть мать и взять за шкирку напарника. — Да, противно, — громко заявляет она, перебивая старейшин и бросая им свою маску на стол. Не рассчитывает в сердцах силы и траектории: лисье лицо разбивается о край столешницы, и осколки летят в разные стороны. — То, что все суют нос в их дела, — вот что противно. Она разворачивается и на ходу сбрасывает плащ АНБУ.***
— Бееее, противно, — кричит Наруто, которому Саске пихает в рот ложку овощного супа. Сакура стоит сзади и обеими ладонями нажимает на его плечи, чтобы не сбежал. Узумаки ссылался на неработающую как надо левую руку, на скорый метеоритный дождь и даже на боли в животе, отказываясь от приготовленного к приходу гостя овощного супа, но бурчание в животе его выдало. — Ешь, кому говорят! — шипит пуще любой змеи Саске и пытается засунуть ложку в крутящуюся туда-сюда голову Наруто. И так понятно, продолжает Саске, что ему голова только для того, чтобы в неё есть. Но пусть уж хоть иногда что-то, кроме рамена. Сакура активно кивает и ратует за свои же медицинские рекомендации. Но не согласиться не может — по-настоящему противны тут только овощные супы, вышедшие пусть и из-под профессиональной руки Саске.