Появившийся на пороге Акутагава Рюноске, с тремя девушками, что были в путах «Расёмона» без сознания, сильно поразили сотрудников детективного агентства. Ацуши среагировал моментально, вскочив из-за своего рабочего стола. Куникида напрягся, ожидая атаки, но таковой не последовало. Ленты «Расёмона» положили девушек на диван в сидячее положение, а затем Рюноске окинул взглядом детективов.
— Что происходит? — Наконец выйдя из ступора, проговорил Куникида.
— … — Лицо Акутагавы отражало полное безразличие. Затем, мафиози скрылся, оставив детективов в сильном замешательстве.
После осмотра проведённого Йосано, прошло несколько часов. Первой проснулась Сузуму Нагата, удивлённо осматривая окружение. Вскоре перед ней появился парень с пшеничного цвета волосами, завязанными в хвост, и очками на переносице.
— Ты Сузуму? — Спросил он.
— Да, а вы… — Нагата пыталась вспомнить фамилию человека, что перед ней, но хоть и ранее они встречались, вспомнить его фамилию она не могла, однако имя она помнила. — Доппо.
— Да, верно. — Кивнул Куникида, проигнорировав столь неуважительное обращение, — объяснишь, что произошло?
— Двое из «Иттеки» были похищены во время слежки за одной из наших клиенток… Виктория-Сенсей поспешила к ним на помощь, взяв с собой меня и ещё двоих наших сотрудников. Мы нашли с ней это злосчастное здание и зашли, там мы встретили… Моего брата. Его зовут Акира. Он был ранее арестован специальным отделом по делам одарённых за массовые убийства. Виктория-Сенсей попыталась освободить наших людей, но проиграла, она упала, словно уснув, а в руке у Акиры серый камень стал голубым. Акира словно в воздухе растворился после этого…
— А камень? — Спросив Доппо, что-то явно сообразив.
— Остался у него. — Ответила Нагата, а в следующую секунду в агентстве появился Хоно Сато. Глаза его округлились, увидев Данну без сознания на диване.
— Что тут произошло? — Поражённо спросил Сато, обращаясь к Куникиде.
— Данна, Виктория и Сузуму Нагата немного пострадали на задании… Акутагава Рюноске принёс их сюда два часа двадцать пять минут назад.
— Что с ними? — Сато взволнованно осматривал Данну на приметы повреждений.
— Пока не понятно. — Ответила Сузуму.
— А кто ты? — Спросил Хоно, с подозрением смотря на Нагату.
— Сотрудница организации «Иттеки», Сузуму Нагата. Была с Викторией-Сенсей на задании.
— Что за задание? — Спросил Сато, садясь на диван.
— Вкратце, нужно было вызволить двоих наших сотрудников из плена Акиры. Он поймал их для того, чтобы заманить Викторию к себе и… Я не знаю зачем, и что он сделал с ней…
— Мне плевать на Викторию. Меня волнует Данна.
— Я на счёт неё ничего не знаю.
— Тц… — Фыркнул Сато, сев на диван, и принялся что-то активно искать в интернете.
Мори Огай занимался своими делами в кабинете, перебирая бумаги. Разумеется, главный мафиози знал о состоянии Рины, так же примерно знал, что произошло, но не думал, что произошло что-то серьёзное. Спустя несколько часов, в кабинет босса Портовой мафии, постучал Накахара Чуя с новостью о том, что Полина проснулась. Мори Огай, вскоре, пришёл в помещение, где находились обе девушки.
Полина удивлённо осматривала комнату и молчала, не обращая внимания на Чую, пытающегося поговорить с ней.
— Рина… — Огай потряс девушку за плечо в попытке разбудить.
— Хули свет включили?! — Возмущённо сквозь сон воскликнула Рина, — Вырубай рубильник, я спать! — Мори Огай отшатнулся. Он не понимал девушку. На каком языке она с ним разговаривает? Мори предполагал, но шок заставил его буквально превратиться в статую. Рина подорвалась с кушетки, на которой лежала. Услышав, как какой-то незнакомый мужчина, обращается к рыжеволосому парню на неопределённом языке, девушка воскликнула: — «Етитькин дух! Что здесь происходит?!» — Двое незнакомцев замерли. Полина произнесла что-то на неизвестном парням языке. Точнее, он был известен, но говорить на Русском языке, они не могли.
— Рина? Э… Мы вроде виделись вчера? Я легла спать… А проснулась тут? — Полина была явно смущена, но тут вдруг спросила, обращаясь к людям вокруг неё: — «Где я?» — Люди вокруг посмотрели на Полину с удивлением, девушка смотрела в ответ такими же круглыми глазами…
Агентство. Когда Виктория проснулась, вокруг были незнакомые люди, говорили на непонятном для Вики языке. Это был китайский? Нет… Японский? Девушка решила обратиться к кому-нибудь на английском.
— Where I am? (Где я?) — Обратилась Виктория к незнакомцу стоящему не так далеко от неё.
— Armed detective agency (Вооружённое детективное агентство) — Ответил ей парень в очках и с завязанными в хвост волосами. Тут, навыки перевода Виктории начали сильно подводить, но смысл она поняла. Она в каком-то детективном агентстве…
— Why am I here? (Почему я здесь?) — Девушка напрягла память и вспомнила всё, что учила (и не особо) на уроках английского языка. Этого было достаточно для односложных ответов и вопросов, но для развёрнутой реплики…
— Do you remember anything about what happened? (Ты что-нибудь помнишь из того, что произошло?) — Задал вопрос Куникида Виктории, пока Данна ломала голову, как ответить этому парню перед ней, что теперь уже не так настойчиво, но всё равно что-то пытался сказать.
— Э-эм… I know English very bad and not understand you. (Я очень плохо знаю английский и не понимаю вас.)
— … — Доппо устало выдохнул, и вдруг услышал механический голос переводчика говорящий «Я вас не понимаю.» — на Японском. Хоно Сато взял из рук Данны телефон, в котором ничего не понимал, это заметила Данна и забрала мобильный из его рук. Девушка быстро набрала какой-то номер и, поднеся электронное устройство к уху, выругалась, что поняла только Виктория, когда Доппо наконец перестал пытаться поговорить с неудавшейся англичанкой. Данна убийственным взглядом посмотрела на Хоно Сато, на что тот быстро ретировался что-то бормоча.
— Какого хрена?! — Данна была в шоке, — где мы?! Телефон сказал, что номера не существует!
— Как ты узнала, что они Японцы? — Спросила Виктория, будто её совсем не удивляло происходящее.
— Ты видимо слепая, но вон на том столе, стоит маленький Японский флаг. — Данна указала на стол, в углу помещения.
— Ты знаешь как выглядит Японский флаг?
— Кажется… Я когда-то Японский язык выучить хотела, так что… Я в курсе, как он выглядит.
— Ясно… Что делать будем?
— Ну, для начала, я хочу попробовать японскую еду. — Твёрдо изрекла своё желание Данна.
— Мы ничего не знаем о месте, в котором находимся… Единственный вариант, это попросить здешних обитателей помочь нам.
— Ну окей, сначала английский выучи. А я пойду посплю.
— У тебя есть переводчик. — Хмуро ответила Виктория.
— Он сел. — Солгала Данна и легла на диван, практически тут же задремав. Виктория потерянно сидела на месте, не зная, что делать и чувствуя дикую неловкость. Ей хотелось поскорее уйти отсюда, сняв нагрузку с незнакомых ей людей.
Вскоре Викторию оторвали от ненужных мыслей. Это была девушка лет семнадцати с длинными тёмно-синими, практически чёрными волосами, заплетёнными в две длинные косы. Одета та была в традиционную одежду Японии — кимоно. Предмет гардероба был чёрным с красно-золотистым поясом, завязывающимся за спиной в объёмный бант, ленты от которого доходили до колен.
Девушка изучающе посмотрела на Викторию. Последняя почувствовала неловкость, от столь пристального взгляда.
— Your name Victoria. (Твоё имя Виктория.)
— Yes… but I don`t know your name… (Да, но я не знаю твоего имени…)
— My name Izumi Kyoka. (Моё имя Изуми Кёка.)
— Can you give me some water please? (Не могла бы ты дать мне немного воды?) — Проговорила Виктория, краем глаза замечая, как к Данне подходит Куникида и что-то спрашивает, в крайне упрощённом варианте.
— Sure. (Конечно.) — Ответила Изуми, скрываясь на кухне.
— Your name? (Твоё имя?) — Спросил Доппо, обращаясь к Данне.
— Э… Данна.
— English please. (По-Английски пожалуйста)
— Вика… — прошептала Данна, обращаясь к своей подруге, та обратила на неё внимание. — Как моё имя на английском?
— Так же как и на русском.
— Он бы меня понял! — Шёпотом возмутилась Данна, ловя на себе хмурый взгляд серо-зелёных глаз.
— I don't fucking know! (Я, блядь, не знаю!) — Воскликнула Данна.
— Кхм… — Куникида поперхнулся. Он немного не ожидал такого поворота. — Do you remember your name? Last name? How old are you? (Ты помнишь свое имя? Фамилия? Сколько тебе лет?)
— Спаси… — Жалобно проговорила Данна, обратившись к Виктории.
— Эм… Ты помнишь своё имя? … Фамилию, наверное… и возраст. — Попыталась перевести Виктория, надеясь на свои «способности» переводчика.
— My name is Danna Smirnova (Меня зовут Данна Смирнова). — Проговорила с трудом девушка. — Вика, как семнадцать на английском? — Обратилась Смирнова к Виктории.
— Вроде… Seventeen.
— I am seventeen. (Мне семнадцать.)
— Seventeen? (Семнадцать?) — Удивлённо спросил Куникида, округлив глаза.
— Yes. (Да) — Уверенно кивнула Данна.
— What were you doing yesterday? (Что ты делала вчера?) — Спросил Доппо не отставая от Данны.
— I learning at school. (Я учусь в школе.)
— Are you sure? (Ты уверена?)
— Да, а… Yes. (Да)
— You have been living here for three years and you are twenty years old. (Ты живёшь здесь три года и тебе двадцать лет.) — Ответил Доппо Куникида, ища что-то в шкафу полном документов.
— Cool… (Круто…) — Данна ничего не поняла особо, кроме того, что она живёт тут три года. И ей… сколько-то там лет. Конкретно девушка ничего не поняла, но ей было в принципе всё равно.
***
Рина тихо сидела на месте, пока с ней пытался разговаривать какой-то мужчина. Видела она его впервые, но тот почему-то знал её имя. Говорил он на ломанном Русском с сильным акцентом. Расспрашивал девушку о том, что случилось вчера, но Рина искренне недоумевала, как она могла оказаться в… этом помещении, хотя вчера сидела дома с температурой?
— Где я? Что произошло и какого хрена я тут? — Начала допрос Рина.
— Ты в Японии. — Произнёс он, явно ошарашенно, с явным акцентом. — Ты, видно, потеряла память. Помнишь меня?
— Помнила бы, не спрашивала бы у вас все предыдущие вопросы. — Ответила угрюмо Рина, с подозрением смотря на мужчину перед собой. Тот, вдруг показал правую руку, на безымянном пальце которого было надето кольцо мокумэ-ганэ.
— Посмотри на свою руку. — Проговорил Мори Огай, всё с тем же акцентом.
— А? — На безымянном пальце той же правой руки, было надето подобное кольцо, но с жемчужиной. Глаза Рины округлились ещё больше от осознания, что та, сама не ведая, вышла замуж за японца, которого ранее нигде не видела. «Что за чертовщина…» — Что? Я вас не знаю. Впервые вижу! — Воскликнула Рина, резко отскочив от незнакомца.
— Ри! — Полина ринулась к своей подруге под ошарашенные взгляды двух, находящихся в комнате молодых людей.
— Тц! Полина! — Фыркнув воскликнул Чуя Накахара, на чисто Русском языке, практически без акцента.
— Откуда, твою мать, ты знаешь моё имя?!
— Может потому что я знаком с тобой третий год?!
— Я тебя не знаю!
— … — Накахара вспыхнул от ярости. Вокруг него начала летать пыль, которая заставила девушек и Мори Огая закашляться и прикрыть глаза руками.
— «Принесите пылесос!» — Кричала про себя Рина. Полина была в шоке «Что за чертовщина, мать твою»! Комнату озарил свет. За спиной рыжего незнакомца, появился шатен высокого роста в бежевом плаще.
— Чуя-Кун… — Улыбаясь, непонятно проговорил незнакомец. — О, Полина-чан, Рина-чан! — Улыбался парень, говоря на японском языке.
— Мы не понимаем вас. — Проговорила Рина, обращаясь к шатену. На лице Осаму отобразилось смятение. Мори Огай что-то сказал тому, на что Дазай часто заморгал.
— Рина-чан, Полина-чан, вы решили говорить на Русском? — Улыбнулся Осаму проговорив на русском языке, явно обескураженно.
— Я всю жизнь на Русском говорю. Какого я здесь делаю, я не знаю. — Хмуро пробормотала Полина.
— … — Дазая словно молния поразила. Они шутят? Не похоже… Амнезия? — Вы помните свои имена?
— Ага. А вы кто? — Ответила Рина. Осаму неловко почесал затылок, а затем, пожав плечами ретировался. — Нахрена приходил вообще…
— Рина, ты и правда забыла меня? — Обратился Мори Огай, к девушке.
— Да. Заберите это. Я не знаю, зачем вы надели на меня кольцо. — Рина сняла с безымянного пальца кольцо, протягивая его мужчине, стоящему перед ней. Во время всего диалога, никто не заметил исчезновение Накахара Чуи, что в ярости ушёл из комнаты не желая видеть сейчас никого. Правда, сейчас было не совсем до него. Мори Огай, словно не верил происходящему, нервно посмеявшись, но отметил на лице Рины удивление. Она была серьёзна. Босс Портовой мафии забрал с ладони девушки украшение чувствуя неловкость и обиду. Мори Огай даже засмеялся про себя. Глупая ситуация, унизительно.
— Где выход? — Спросила Рина.
— Найдёшь сама. — Проговорил Мори Огай, на чистом японском, и покинул комнату.
***
Вечер. Виктория и Данна сидели в агентстве, изредка переговариваясь с работниками. Данна Смирнова крайне резко разговаривала с Ацуши Накаджимой, а конкретно, игнорировала всё, что он говорил. Не уточняла ничего и в основном посылала его, часто получая «выговоры» от Куникиды и Виктории, что утверждала о том, что Данна ведёт себя «невежливо».
— Мне плевать на вежливость. Он меня бесит! — Недовольно восклицала Данна.
— Но мы тут гости. Нас могут выкинуть на улицы незнакомого города и страны.
— Думаешь, не выживем?
— Думаю, да. Мы ничего не сможем без помощи и нам нужно разобраться с этим… У меня есть какое-то чувство… Такое не приятное… Будто я чего-то не помню…
— Ты просто наслушалась этих баек от этого… очкарика. Мало ли откуда они знают наши имена и фамилии.
— Когда я успела отрезать волосы? Когда ты успела их отрастить… Да и я выросла на несколько лет… Раньше я выглядела иначе, как и ты… — Заметила Виктория.
— Я хз если честно, но этим людям я не особо верю.
— У нас нет выбора особо… — Выдохнула Вика.
— Victoria and Danna, please go to the hostel. The director will talk to you tomorrow. (Виктория и Данна, пройдите, пожалуйста, в хостел. Завтра с вами поговорит директор.) — Проговорил Куникида Доппо, обращаясь к девушкам.
— Ok, but where is the hostel located? (Хорошо, но где находится общежитие?)
— Atsushi will guide you. (Ацуши проведет вас.) — Проговорил Доппо, а Ацуши махнул рукой в призывном жесте. Девушки последовали за ним.