ID работы: 9815347

Пристанище Зевса

Гет
NC-17
В процессе
29
автор
Размер:
планируется Миди, написано 86 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 71 Отзывы 3 В сборник Скачать

Добро пожаловать в Небесный Порт

Настройки текста
      Убедившись, что ее маленький слушатель уснул, Мисаки закрыла книгу и поспешила покинуть комнату. Она успешно преодолела полосу препятствий в виде разбросанных на полу игрушек, а после баррикад из коробок с вещами, ютившемися в коридоре, и тихо как мышка спустилась вниз на кухню дабы в тишине и спокойствии утопить в кружке зеленого чая этот сложный, казалось даже бесконечный день. Доктор оказался прав и малышу Ранме действительно пошел на пользу переезд. Небесный Порт подошел здесь как нельзя лучше. Это был замечательный небольшой курортный городок с богатым климатом. Летом здесь было очень тепло, даже жарко, а зима всегда радовала пушистым обильно насыпаным снегом. Свое название город получил из-за моря, на берегу которого раньше часто причаливали корабли. Воды в заливе всегда отличались особыми,не характерными подомным местам спокойствием и свойствами, что делало водную гладь не прозрачной, а скорее безупречно неподвижной и отражающей, словно зеркало, из-за чего нежно голубое небо с белыми пышными облаками или же усыпаное звездами небо ночное буквально отзеркаливались в воде так, что создавалось впечатление будто корабли стоят не на воде, а на небе. Отсюда и пошло название города - Небесный Порт. Но вернемся к Ранме. Сегодня, в день переезда, впервые за долгое время мальчик не был замкнут в себе. Он веселился от души наряжая елку во дворе их нового дома и в приступах детского счастья игрался с подаренным ему щенком лабрадора. Близились новогодние праздники, кажется, все наконец-то стало налаживаться и Мисаки на секунду даже подумалось – чудеса существуют. Но тяжелые мысли о предстоящем открытии ресторана быстро спустили девушку на твердую землю. Очень уж тяжело далось ей его помещение с близь лежащей територией. И хотя ее друг-юрист Шинтани дал свое одобрительное заключение после ознакомления с документами на здание, он все же предупредил ее о возможных рисках.       Помещение для ресторана Мисаки приобретала через аукцион. Бывшей его владелец обанкротился и государство с целью взыскания долгов выставило расположенное на берегу озера в парке здание на продажу. Стоило Мисаки увидеть это предложение на сайте, как она сразу поняла - это место буквально создано для ресторана ее мечты и она обязательно купит его. Озеро, на берегу которого располагалась постройка, находилось в центральной части города – зеленом и ухоженом парке. Здание даже частично стояло на воде. Стена, смотревшая на водоем, была буквально прозрачной за счет огромных в пол окон, которые летом раздвигались, давая посетителям возможность очутиться на своего рода терассе, а стеклянный купол в тандаме с приглушенным освещением позволял любоваться звездным небом по ночам или пушистыми белыми облаками днем. В теплое время года администрация парка выпускала на озеро красивейшей породы черных и белых лебедей, включала фонтаны незаметно инкрутированые в воде и красивую подстветку. В то время как зимой озеро превращалось в самый настоящий каток и особо обеспеченные посетители могли сквозь заполненую окнами стену наблюдать самое настоящее ледовое шоу на коньках.       Но, к великому сожалению, Шинтани оказался прав. Такое замечательное и лакомое для бизнеса место просто не могло не стать яблоком раздора среди потенциальных или уже состоявшихся покупателей. Не прошло и недели после покупки помещения, в добавок к которому, кстати, шел небольшой окружавший ресторан участок земли окутанный дорожками меж цветущих кустарников и деревьев, как ее верный помощник Юкимура известил новоиспеченную хозяйку о пришедшей на почту среди прочей корреспонденции судебной повестке. Местная прокуратура в судебном иске настаивала на «многочисленных грубых процедурных нарушениях» совершенных как судебным приставом при выставлении помещения на аукционе, так и Аюдзавой Мисаки при покупке указанной спорной недвижимости, в связи с чем прокуратура просила суд признать недействительным результаты проведенного аукциона и изъять у Аюдзавы Мисаки спорное комерческое помещение, вернув его обратно на баланс города с целью проведения «повторного прозрачного аукциона с соблюдением всех положений действующего законодательства». Стало очевидно, что кто-то из прокуратуры или знакомый с ее руководством человек считал, что он явно имеет куда больше прав на это перспективное здание, чем какая-то никому неизвестная приезжая дамочка. Этот обиженный потенциальный владелец просто рассчитывал на тот факт, что далеко не многие «кошельки» в этом городе могут позволить себе что-то подобное, а если и могут, то явно не решаются переходить дорогу такому уважаемому человеку, в отличии от этой чужачки и выскочки Мисаки. Он просто собирался терпеливо и настойчиво ждать пока за неимением спроса на столь недешевое предложение цена будет до неприличия, что позволит ему почти за бесценок выкупить эту золотую жилу. Но как бы не так. Откуда не возьмись взялась эта никому не известная богачка, посмевшая перебежать дорогу такому опасному и циничному человеку как главный прокурор города Игараши Тора. Последний был просто вне себя от ярости, узнав о случившемся. Он так долго и упорно шел к этому, что просто не мог поверить собственным глазам, когда секретарь Маки вручил ему документы с результатами аукциона. Всегда хладнокровный и сдержанный Тора буквально разгромил от злости половину своего кабинета, от разрушительного гнева чиновника не спасся даже дорогущий графин с коньяком из горного хрусталя, который с характерным звенящим звуком едва ли достигнув пола разлетелся на сотни маленьких осколков, разбрызгав напиток на несколько метров вокруг. При этом Игараши не забыл предварительно прилично хильнуть из него в надежде, что его янтарное содержимое сможет хоть немного погасить пылающий в нем пожар, чего, конечно же, не случилось. А подчененные еще долго старались лишний раз попадаться начальнику на глаза, боясь попасться ему под горячую руку.       Все дело в том, что бывший владелец спорного помещения потерял его не без помощи прокурора. Бедняга не понял, видимо, с кем имеет дело и, когда заботливый чиновник предложил ему «личное покровительство», ожидав от тогдашнего хозяина ресторанчика на озере не больше чем «просто благодарность» с пятью нулями ежемесячно, упертый хозяин «Лебединого озера» решительно отказал ему, обозвав искреннее рвение прокурора «помочь» самым настоящим преступлением и вымогательством. Он начал угрожать Игараши, что «не оставит это просто так», «обязательно с этим разберется», «нажалуется Генеральному прокурору» и все такое прочее в этом духе. За что, собственно, и поплатился и, столкнувшись с бюрократической системой в добавок к скудным и косвенным доказательствам вины прокурора, собранными его адвокатами, понял, что он просто не в силах ему противостоять. Игараши, в свою очередь, сделал все от него зависящее, чтобы обеспечить себе подушку безопасности в виде прибыльного ресторана в центре города на случай, если его вдруг подвинут с его хлебной должности Руководителя местной прокуратуры, и тем самым обеспечить себе безбедное будущие и пенсию. И хотя законодательство прямо запрещало ему возглавлять одновременно прокуратуру города и какое-либо коммерческое учреждение, оно в тоже время не исключало возможность того, что он может быть лишь учредителем и получать соответствующие дивиденды от работы ресторана, передав его в траст, тобишь отдав его в управление компаниям, специализирующимися на независимом ведении бизнеса и самому при этом не вмешиваться в работу ресторана, ежемесячно получая на карточку такую приятную, греющую его меркантильную душу сумму. Он был настолько уверен в своей победе, что даже успел провести переговоры с одной из таких компаний, узнавая об их условия и расценках. И вот откуда не возьмись, после стольких трудов, когда, казалось бы, цель его так близка, какая-то дрянь приходит на все готовое и уводит ЕГО «Лебединое озера» прямо из под носа.       С тех пор господин Игараши объявил эту, как он ее назвал «чертову Мисаки», своим личным врагом. Решение сей проблемы прокурор нашел незамедлительно. Он решил взять на вооружение то, чем он владел лучше всего – свои знания законов и связи. К сожалению, даже имея огромный административный ресурс, прокурор по каким-то неведомым ему причинам так и не смог найти хоть сколько-нибудь дельную информацию на эту загадочную особу. Девушки не было в соцсетях, она была снята с места регистрации, а значит узнать ее место проживания было нельзя, что лишало его всякой возможности применить свой излюбленейший метод преследований, угроз и запугиваний. Информация об образовании тоже отсутствовала, наверняка, получала его за границей. Но при этом имя у нее отнюдь не иностранное. Может она просто переехала на историческую родину после окончания образования и решила открыть здесь ресторан? Она так молода, ей едва ли 25, откуда у нее такие деньги на покупку «Лебединого озера»? Наверняка, папа или папик постарались. И кто этот ее покровитель? Что это за птица? Это он постарался, чтобы о ней было как можно меньше информации? Сможет ли он противостоять ему? Вопросов у Игараши было больше чем ответов. Прошло немало времени, прежде чем он понял причину отсутствия хоть каких-то заслуживающих внимания данных на Аюдзаву Мисаки, а пока он продолжал свою борьбу с этой загадочной незнакомкой в стенах суда.       Эти заседания немало потрепали нервы обоим сторонам. Мисаки, пребывая в жутком волнении, так не разу и не явилась в суд, Шинтани делал это единолично. Девушка всякий раз тревожно подрывалась с кресла с надежной смотря на юриста, каждый раз, когда он открывал дверь ее кабинета после очередного заседания, чтобы зайти и отчитаться о его результатах. Игараши в свою очередь тоже не находил себе места. Он все изводился, что эта особа так и не престала его взору. Каждый раз он надеяся увидеть врага в лицо на очередном заседании, хотя и понимал, что шансы тщетны – она, видимо, решила, что этот «адвокатишка» будет предствлять ее интересы без ее личного участия. «Ишь, занятая какая» - возмущался мэру и по совместительству своему другу в бане за очередным бокалом спиртного всегда сдержанный и хладнокровный Игараши, исходи от злобы и ненависти.       В это время Мисаки, полная уверенности, что она все равно победит, организовала в «Лебедином озере» ремонт. Тора же был очень рад такому повороту дел. Он считал «Лебединое озеро» своим и радовался, что за чужой счет там будет сделан новенький ремонт. Поэтому он, даже имея возможность, не предпринимал никаких действий, чтобы как-то попрепятствовать работам. А суды все шли. В местном городском суде Игараши, конечно же, одержал блестящую победу. Но Мисаки не остановилась и обратились в областной апелляционный суд. Связи Торы и в области тоже нашли применение. Прокурор был уверен - дальше она не пойдет. Очень уж дорого ей обойдется эта судебная тяжба. Но не тут-то было. Мисаки не сдалась и дошла до Верховного суда, где, увы, господин Игараши таких влиятельных друзей не имел. Проведенная по результатам аукциона сделка о покупке «Лебединого озера» была признана законной, что окончательно лишало руководителя местной прокуратуры всякой надежды завладеть столь желанным рестораном.       Мисаки, как ни странно, равно как и Игараши не испытывала особой радости от своей победы. Что-то ей подсказывало, что это все было только начало. Она выиграла битву, но чувствует, что грядет война. Завтра на католическое рождество выпадает день открытия уже не «Лебединого озера», а «Пристанища Зевса». Девушка даже невольно улыбнулась попивая чай. Как это парадоксально. На католический праздник она открывает ресторан в названии которого имя языческого Божества. Вдруг какой-то из Богов не оценит эту ее наглую выходку? Но в одном Мисаки была уверена точно – один загадочный дьявол имеющий отношение или связи в местной прокуратуре точно будет этому не рад. Но она не опустит – она пообещала, что обеспечит Ранме безбедную жизнь и этот ресторан в центре курортного города лучший тому способ. Тревожные мысли об этом в добавок к состоявшемуся сегодня переезду в новый дом сделали голову Мисаки настолько тяжелой, что она невольно опустила эту тяжесть поверх сложенных на кухонном столе рук и провалилась в царство Морфея.

***

      Ее разбудил телефонный звонок одновременно с шершавыми и влажными ощущениями на лодышках – щенок лабрадора настойчиво требовал свою законную утреннюю трапезу, а звонивший похоже не собирался сьрасывать. Аккуратно помотав ногой Мисаки отогнала голодного питомца. На часах было 7:02. Не глядя кто звонит она неспешно подняла трубку, по ту сторону которой прозвучал взволнованный испуганный голос ее помощника Юкимуры:       - Госпожа Аюздзава у нас беда! – чуть ли не прокричал тот.       Эти слова, прозвучавшие как гром среди ясного неба, окончательно развеяли остатки сна, витавшие над сознанием девушки, зрачки ее невольно расширились, а в голове пронеслось: «Ну все...Началось...»
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.