спустя 4 месяца
На платформе 9 и ¾ царила магическая атмосфера, как бы не было странно думать об этом, живя в волшебном мире.
Большой красный поезд испускал клубы пара, которые, словно заботливым одеялом, окружали платформу и прятали будущих учеников Хогвартса от лишних глаз.
Магический замок, попасть в который с рождения мечтал попасть каждый волшебник, для Люси казался лишь препятствием перед встречей с друзьями, которые сейчас, скорее всего, уже находятся в штабе Ордена Феникса или аврорате.
Ее возраст казался надоедливой цифрой, совершенно не описывающей ее характер и жизненный опыт — для шестнадцатилетнего подростка она повидала слишком много. Но этот путь для нее выбрали родители, и она не собирается уйти с него в простую и беззаботную жизнь.
Так что, как бы не было ей интересно увидеть Хогвартс, в первую очередь для нее замок был местом, где придется притворяться примерной ученицей, обычным подростком и типичной девочкой. Зачем делать всё это сейчас, если с детства она росла совершенно в других условиях?
Не понимая, куда ей идти, Люси просто стояла и смотрела по сторонам: до отправления поезда было еще полчаса, а потому на платформе сейчас находились только самые пунктуальные люди. Наверняка большинство старшекурсников приходят в последние пять минут, в суматохе находят свободное купе, а если повезет, и друзей, и, весело переговариваясь, смотрят на удаляющихся родителей.
Где-то внутри больно кольнуло, и Люси на секунду позволила слезам появиться на глазах. Слишком мало времени прошло с гибели родителей и разлуки с друзьями. Она слишком рано осталась одна.
— Привет! — весело воскликнули у нее за спиной, и Люси еле сдержалась, чтобы не развернуться молниеносно и направить на (кого-то) палочку. Вместо этого она незаметно утерла слезы и с улыбкой повернулась.
Перед ней стояла красивая блондинка, которая будто сошла со страниц модного журнала: светлое платье красиво оттеняло загорелую кожу и выгодно подчеркивало идеальную фигуру, а ее светлые волосы, блистательная улыбка и яркие голубые глаза словно сами говорили, что за такой девушкой каждый день выстраиваются толпы парней.
Однако открытая улыбка тут же превратилась в неподдельное изумление, когда красавица увидела лицо развернувшейся к ней Люси.
— Люси Клайр! О, Мерлин! — воскликнула блондинка, пока Люси с удивлением в глазах пыталась понять, откуда ученица Хогвартса может о ней знать.
— О, ты не могла меня забыть, дорогая! — показав на нее изящным пальчиком, заявила девушка и, увидев непонимание в глазах собеседницы, закатила глаза — это же я, Марлин! Марлин Маккиннон! Мы в пять лет вместе оживляли игрушки на маггловском пляже и сбегали от родителей — Марлин изящным жестом приподняла брови, словно говоря “ну же, ты должна вспомнить”.
— Марлин? — ошарашенно произнесла Люси. Воспоминания из детства были такими далекими, что, иногда, казалось, будто то беззаботное время ей просто приснилось — Марлин! — уже радостно воскликнула девушка, крепко обняв старую подругу.
Знать, что в стенах замка будет кто-то знакомый было очень приятно. А с другой стороны — неправильно, но сейчас Люси предпочитала не думать об этом.
— Знаешь, я уж думала, что ты меня не вспомнишь — улыбнулась Марлин. Одной рукой отбросив волосы с лица, а другой взяв Люси за руку, она направилась к концу поезда, чтобы отдать чемоданы — но где это слыхано, ты же просто исчезла! — возмущенно поджав губы, произнесла Маккиннон — я думала, что увижу тебя в Хогвартсе, но мало того, что этого не случилось, так о вашей семье нигде не было ни слова! Ты же чистокровная? Да, я точно помню, ты говорила, что живешь в фамильном поместье… Так как ваша семья могла просто испариться со всех гобеленов и книг? Невозможно!
Люси опустила взгляд и по привычке закусила нижнюю губу. Конечно, нельзя было избежать этих вопросов, а придуманная теория для Марлин не подойдет.
— Видишь ли — медленно начала Люси — мы переехали во Францию по делам родителей. Я не знаю, чем именно они занимались, они всегда держали это в секрете. Сначала меня хотели отдать в Шармбатон, но потом решили обучать на дому. Так и было до этого лета.
— Почему же вы решили вернуться? Ты приехала с ними? — Марлин обвела взглядом платформу, которая уже начала заполняться людьми, но, не услышав ответа, перевела взгляд на Люси.
— Они… — Люси грустно усмехнулась, скрывая этим негромкий всхлип — погибли в мае. Мне пришлось вернуться. Друг семьи решил отправить меня в Хогвартс, чтобы доучиться здесь до совершеннолетия — она посмотрела на Марлин, которая в ужасе прижала ладонь к губам, но тут же снова обняла Люси, пытаясь не заплакать из-за боли, что была в глазах ее давней подруги.
— О, Люси, мне так жаль! Прости-прости-прости, не стоило спрашивать — пытаясь как-то загладить свою вину, начала бормотать Марлин.
— Ничего страшного, Марлин, ты же не знала. Я в порядке, точно лучше, чем несколько месяцев назад — вспомнив темные вечера, слезы и разбитые вазы, Люси ощутила легкую дрожь — просто нужно еще немного времени — улыбнувшись, закончила она.
Марлин кивнула, не зная, что сказать в такой ситуации.
Снова заговорила она только когда они уже отдали вещи в багажное отделение:
— Но тебе точно понравится в Хогвартсе. Надеюсь, ты попадешь на гриффиндор, это точно лучший факультет во всем замке, уж поверь мне! Я обязательно познакомлю тебя со своими подругами, Лили и Алиса замечательные! А еще тебе нужно увидеть мародеров! Это чуть ли не самые горячие парни в Хогвартсе, особенно Сириус Блэк…
Слушая вдохновленный рассказ Марлин вполуха, Люси осматривалась вокруг. До отправления поезда оставалось 10 минут, и теперь везде царила движение и суета.
Старшекурсники здоровались со знакомыми и шли дальше в поиске своих друзей, хлопали друг друга по плечу и перекидывались парой шуточек. Младшекурсники прощались с родителями или стояли небольшими группками, с восхищением поглядывая вокруг.
Тут царила… жизнь.
Не война и страх, а смех и дружба.
Не молчаливое послушание, а новые шутки и идеи.
Ученики здесь были не подготовленными воинами, а обычными девушками и юношами, которые сполна наслаждались юностью и свободой.
Это было так удивительно, что Люси сама не заметила, как перестала слышать голос Марлин. Маккинон же, поняв, что подруга молчит уже несколько минут, прервала свой рассказ и со снисходительной улыбкой наблюдала за тем, как Клайр с почти детским восторгом рассматривает всё вокруг.
— Марлс! — на блондинку откуда-то набросилась девочка и заключила ее в объятия.
— Алиса! — Марлин засмеялась и обняла ее в ответ — я должна познакомить тебя с кое-кем — сказала Марлин, когда Алиса отпустила ее — это Люси Клайр, новенькая на седьмом курсе.
— Я Алиса Вуд! — новая знакомая протянула Люси свою ладошку, которую та тут же пожала — приятно познакомиться!
— Мне тоже — Люси улыбнулась.
Алиса отличалась от стоящей рядом Марлин. Она была чуть ниже подруги, с несколькими веснушками на лице, ее серые глаза как будто искрились, что вместе с короткой мальчишеской стрижкой делало ее веселой и озорной.
— Ты видела Лили? — тем временем поинтересовалась Алиса У Марлин.
— Нет, думала, она с тобой — покачала головой Маккиннон.
Алиса пожала плечами, как бы говоря “со мной ее нет”.
— Что ж, поезд отправляется через пять минут, думаю, Лилс найдет нас, нужно занять купе, чтобы снова не ехать с занудными когтевранцами — закатила глаза Марлин, похоже, намекая на какой-то случай в прошлом году.
Алиса усмехнулась и сказала:
— Ты права. Пойдем, Лу. Можно тебя так называть? — первой заходя в поезд, спросила Алиса.
Внутри что-то больно кольнуло от воспоминаний о друзьях, но Люси только кивнула.
— Можно.
***
Лили Эванс оказалась старостой факультета: девушка с огненно-рыжими волосами, россыпью веснушек на лице и яркими зелеными глазами зашла в их купе почти сразу после отправления поезда, пробормотала что-то о “надоедливом Поттере” и тут же протянула руку для знакомства с Люси, а затем начала рассуждать о миллионе организационных моментов, о которых Клайр даже не задумывалась.
— Да брось, Лили — прервала речь подруги Марлин — я думаю, Дамблдор обо всем позаботится. Еще ведь даже неизвестно, на какой факультет она попадет.
— Кстати, на какой факультет ты бы хотела? — Алиса тут же решила включить Люси в разговор.
Клайр немного виновато пожала плечами.
— Если честно, для меня это не так важно. Ведь мне здесь только один год учиться — ответила Лу, про себя добавив “или даже меньше”.
— Знаешь, сколько всего за год может произойти? Может, ты именно в Хогвартсе встретишь парня своей мечты! — вдохновленно произнесла Марлин.
— Опять ты за своё! — недовольно пробормотала Лили.
— Да, за своё! — ничуть не смутилась Маккиннон — я и так очень добра к тебе, раз не стала расспрашивать о Поттере, а ведь его фамилия была первым, что мы услышали от тебя — хитро улыбнулась она и тут же повернулась к Люси:
— Джеймс Поттер — один из мародеров, ты их наверняка сегодня увидишь. Между прочим, по нему сохнет половина Хогвартса, только вот он с пятого курса влюблен в Лили. А наша грозная староста разбивает ему сердце раз за разом — трагично произнесла Марлин, прижав руку к сердцу — но самое интересное — понизив голос до шепота, продолжила она — что он ей тоже нравится!
— Марлин! — пискнула Лили, цвет щек которой стал приближаться к малиновому.
Маккиннон только беззаботно пожала плечами, тут же взяв в руки какой-то журнал, чтобы избежать очередной пафосной речи “Поттер — пустоголовый придурок, и мне он совсем не нравится!”
***
Большой зал встретил уставших учеников ярким светом тысячи парящих в воздухе свечей и мягким теплым воздухом.
Люси с интересом рассматривала окружающую обстановку: посреди зала стояли четыре стола с флагами факультетов и еще один стол на возвышении, за которым уже сидели учителя и директор.
Перед ним стояла небольшая табуретка, на которой лежала довольно потрепанная шляпа.
Как Люси успели рассказать Марлин, Лили и Алиса, которые сейчас сидели за столом Гриффиндора и ободряюще ей улыбались, эта шляпа видит черты характера человека и, следуя им, распределяет каждого на свой факультет: Слизерин — хитрость и амбициозность, Когтевран — ум и сообразительность, Пуффендуй — дружелюбие и доброта, Гриффиндор — храбрость и честность.
Люси такая система показалась несколько странной, ведь в каждом человеке живут множество качеств, и не всегда только похожие оказываются приоритетными.
Но она решила просто смириться и принять все правила нового места, поэтому, когда профессор МакГонагалл — строгая женщина с суровым взглядом — произнесла ее имя, Люси спокойно присела на табурет и надела себе на голову шляпу, которая тут же опустилась ей ниже глаз, скрывая ее от любопытных глаз и шепотков в зале.
— Хм… Дамблдор рассказывал мне о тебе. Девочка, у которой не было детства. Амбициозна, умна, всегда стоишь на своем… И хитрость присутствует. Считаешь моё метод распределения несколько странным? Что ж, со временем ты всё поймешь. А пока я знаю, что тебе нужно… ГРИФФИНДОР.
Люси с удивлением приняла вердикт шляпы.
Характеристики, которые она перечислила, больше подходили для слизерина… Но, взглянув на тихий стол зеленого факультета, Люси всё же решила, что приветливые крики гриффиндорцев ей больше по душе.
— Добро пожаловать на самый лучший факультет! — тут же чуть не задушили ее в объятиях девочки.
— Будешь жить в нашей спальне! — воскликнула Лили — у нас там как раз есть свободное место после того, как Мэри испугалась наших ночных криков и переехала в соседнюю комнату.
— Но ты не волнуйся, как только она съехала, мы спокойно спим всю ночь — подмигнула ей Марлин.
Люси только успевала соглашаться со всем, что говорили девочки, вместе с этим отвечая на рукопожатия гриффиндорцев, которые хотели с ней познакомиться, пытаясь запомнить хотя бы несколько имен.
На столах тем временем появился праздничный ужин и, спустя пятнадцать минут Марлин ткнула Люси в бок.
— Это мародеры, и, кажется, они идут к нам — прошептала Маккиннон.
Люси повернулась и, в самом деле, возле них остановились четыре парня: один из них, с темными волосами, торчащими во все стороны, и очками, кинул быстрый взгляд на Эванс и тут же расплылся в забавной улыбке, другой — обладатель милой внешности, пшеничных волос и теплого взгляда, со снисходительной улыбкой посмотрел на друга, третий — низенький паренек с зализанной прической и бегающим взглядом, просто улыбался, и четвертый, тот, что стоял ближе всего к ней…
Что ж, он обладал той самой внешностью, в которую влюбляются все девушки и о которой пишут в романах: черные волосы, то и дело падающие ему на лоб, вынуждающие поправлять их заученным движением, мускулистые руки, блистательная улыбка и серые глаза, цвета грозовых туч, что смотрели на мир с ноткой скуки и высокомерия.
Что ж, это, без сомнений, был тот самый Сириус Блэк, от которого Марлин была просто без ума.
— Здравствуйте, дамы — улыбнулся первый парень, и, переведя взгляд на Люси, произнес — добро пожаловать на гриффиндор — самый лучший факультет Хогвартса. Меня зовут Джеймс Поттер, это самый мудрый Ремус Люпин, веселый Питтер Петтигрю, и … просто Сириус Блэк. Я понимаю, его внешность довольно посредственна, но только ему не говори, он может обидеться — понизив голос, произнес Поттер.
— Хорошо, Джеймс — Люси весело улыбнулась.
Сириус Блэк же закатил глаза и посмотрел на своего друга взглядом “мы все знаем, что я прекрасен”, а затем на секунду перевел взгляд на Люси. Просканировав ее с ног до головы, он заглянул в ее глаза и обезоруживающе улыбнулся.
Люси улыбнулась в ответ.
Нет, ее сердце вовсе не остановилось от его взгляда.
Осталось донести это до самого Блэка, потому что, судя по его хитрой ухмылке, ему так не показалось.