ID работы: 9823714

Dr. Stone Light Novel: Голос навстречу будущему

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
57
переводчик
AcuDaChuuMa бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
47 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
57 Нравится 12 Отзывы 19 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста

~~~

Ген, который наконец-то закончил все свои выступления, отойдя в сторону, посмотрел за ограду, где сидели гости и зрители. Там сидели участники союза прогульщиков: Мирай, Суйка и Намари. Ген слегка улыбнулся, наблюдая, как они с сияющими глазами ждали следующего выступления. Кажется, что вчерашнее обещание, подразумеваемое как ложь, ускользнуло, став подлинным. План устроить викторину в середине был идеей Гена. В результате они смогли продлить программу Рури, и дети получили удовольствие от познавания. После перенятия этого захватывающего опыта, называемого радиопередачей, казалось, что их мир раскрылся. Если вы узнаете, насколько всё это обширно, то вы захотите знать ещё больше. Вы захотите помнить то, чего не знали. И, в результате, желание ходить в школу будет только расти. Желание исследовать и узнавать о вещах, которые неизвестны, является общей человеческой природой, и поэтому, как только они вспомнят об удовольствии от обучения, тогда дети побегут, словно ветер. Намари поймал пристальный взгляд Гена. Вместо ужаса, застывшего в этих глазах, в них таилось дружелюбие. Это было облегчением. Это действительно было облегчением. Ген расслабил свои губы. Даже если он был злобным менталистом, лучше было когда дети ему улыбались, нежели боялись его. ( Но...... ) Расслабленный рот Гена снова сжался от тревоги. Они ещё не закончили. Шишио Мирай. Беспокойство, которое она испытывала, до сих пор ещё не было решено. ( Рури-чан. Я на тебя рассчитываю, действительно. ) Ген доверил это желание своей коллеге и присел.

~~~

— Мне вроде как хочется съесть чего-нибудь. — пробормотала Мирай, которая смотрела радиопередачу с внешней стороны ограды вместе со своими друзьями, Суйкой и Намари. Она проголодалась, потому что слушала только вкусно звучащие истории. — Мне так же хочется увидеть Сагару, так что, в следующий раз, после школы, мы пойдём в ресторан все вместе! На приглашение Суйки Намари ответил восторженным согласием. Улыбаясь, Мирай согласилась с Суйкой и Намари. Её драгоценные друзья, которых она встретила в этом Каменном Мире. От забавных вещей к вкусным вещам, они были компаньонами, которые разделяли этот опыт. В этот день дети разделили опыт радости познания и стали лучшими друзьями и одноклассниками. Мирай больше не думала о том, что она не хотела идти в школу. Теперь она хотела учиться вместе с ними и увидеть, насколько ярким был этот мир на самом деле. — Знаете, когда мы пойдём в ресторан Франсуа, мне бы очень хотелось съесть кое-что... — Ах, "Сотня Историй" начинается!! В тот момент, когда её слова были прерваны, Мирай почувствовала что-то холодное в своей груди. Зная, что за этим не стояло никаких дурных намерений, она перестала говорить, будто бы её проигнорировали. У двух других были "Сотня Историй". И эти истории, словно стараясь изо всех сил, сделали Мирай неспособной поспевать за жителями деревни Ишигами. Она была единственной из этих троих, кто был путешественником из прошлого, 3700 лет назад. Туман этой изоляции ещё не рассеялся в её сердце. Мирай не была членом деревни Ишигами, а у Суйки и остальных не было старшего брата, которого оставили бы спать в холодильнике. Мысли об её брате были чем-то, что она не могла разделить с остальными. И, наконец, единственное, что поддерживало сердце Мирай, было счастливым концом сказки, которую ей читал старший брат. Потому что она помнила об этом счастье, даже когда сама была больна, и даже когда её брата погрузили в холодный сон, она верила в будущее. Но теперь эта опора исчезла. Как в пончике, кусок её сердца выскочил и оставил дыру, оставляя её гадать, что она должна была съесть, чтобы заполнить её снова. Глядя на Рури, стоящую перед микрофоном, Суйка радостно рассмеялась. Даже Намари был взволнован. Сотня Историй для жителей деревни Ишигами были явно чем-то особенным. Однако, для Мирай... Голос Рури отдавался эхом. — Я хотела бы выразить благодарность за то, что вы позволили мне занять эту сцену сегодня вечером. Сейчас я начну с пересказа жизненно важных историй из деревни Ишигами, известных как "Сотня Историй". Эти сказки были созданы для потомков, нашим основателем, Ишигами Бьякуей, для того чтобы сохранить мудрость и знания в форме историй для нас, чтобы мы смогли выжить. И это было также для того, чтобы мы смогли встретиться с сыном самого основателя, Сенку. Я искренне верю, что причина, по которой мы собрались здесь, в этом самом месте, заключается именно в руководстве нашего основателя, Бьякуи. Однако история, которую я решила рассказать сегодня — не одна из "Сотни Историй". Сотая История из "Сотни Историй" — это личное послание от Бьякуи к Сенку. Тогда, в этом настоящем, где послание было успешно передано от отца к сыну, в этом мире, где мы пытаемся разгадать причину окаменения, чему же нам следует учиться? Вот что я придумала в результате. Это мудрость, чтобы научить детей, сказка, которой мы могли бы поделиться и жить в лучшем будущем. Название этой сказки таково... Было слышно, как Рури сделала глубокий вдох. — "Тысяча Историй"... "Русалочка". Глаза Мирай широко раскрылись. — Давным-давно, в одной стране... С этих слов история и началась. Услышав эти слова, все оживлённые, находившиеся в этом месте, почувствовали, как в их груди поселилась щепотка одиночества. Воспоминания о далёком прошлом, когда нежный семейный голос читал для них. Сколько бы раз они её ни слушали, им никогда не надоедала эта книжка с картинками, потому что она она была красочной и такой прекрасной. Это старое, но значительное воспоминание ожило в их душах. — В одной стране жил очень умный принц. Он не был обыкновенным принцем. Он умел смешивать много разных вещей и создавать множество лекарств. Они были более эффективны, чем любое лекарство, которое могли бы сделать врачи, и могли вылечить простуду людей Царства прямо здесь и сейчас. Все присутствующие тут же посмотрели на человека, который, как предполагалось, стал прототипом. Сенку начал раздражённо отмахиваться рукой, словно отгоняя пристальные взгляды. — Однажды в больницу принца пришла прекраснейшая женщина. Принц спросил её: «Тебе нехорошо?» Она не ответила. О чём бы ни спрашивал её принц, она лишь только трясла руками или качала своей головой. Через некоторое время принц наконец заметил это: «Так, ты не можешь использовать свой голос?» Женщина кивнула головой. Некоторые оживлённые издали понимающий голос. Она была русалочкой, которая в обмен на то, чтобы стать человеком, отказалась от своего голоса, и это, вероятно, было преднамеренным изменением порядка в истории. Жители деревни Ишигами, которые ничего не знали об этой сказке, внимательно слушали. Сказка продолжилась. Чтобы вернуть голос русалочке, она и принц отправились в путешествие, чтобы создать лекарство. От старательного сбора свинца в реке, изготовления прозрачных инструментов из камней, подобранных в горах, до даже противостояния с ядовитым туманом. Сердца этих двоих сблизились, пока они собирали ингредиенты, необходимые для лекарства. Пока Кохаку слушала свою сестру, она вспомнила о путешествии, которое они совершили год назад. Это была точно такая же карта, по которой они с Сенку следовали, чтобы создать антибиотик. Причина, по которой за этой историй было легко следить, заключалась в помощи от Хрома. Это было из-за мышления, которое переняло в себе мудрость "Сотни Историй". Но и помимо этого, для Кохаку это так же было ностальгическим путешествием по её прошлому. Наконец-то они вдвоём завершили лекарство, которое вернёт женщине голос. Однако, это было началом трагедии. После того как женщина выпила лекарство, она произнесла прекрасным голосом: «Принц». Принц радостно сказал: «Мы сделали это. У нас получилось!». Но у женщины было болезненное выражение лица. Она быстро прыгнула в ближайшее озеро. Когда испуганный принц подбежал к озеру, женщина высунула голову из воды. «Слава богу», — сказал принц. Но приглядевшись ближе, он заметил, что нижняя часть тела женщины, начиная с живота, превратилась в рыбий хвост. Женщина заговорила. Она была принцессой русалкой из океана. «С тех пор как я спасла тебя, однажды утопающего в море, я всё хотела увидеть тебя, поэтому я отдала свой голос, чтобы стать человеком». Принц вспомнил: «Так это ты была той русалочкой, что спасла меня, когда я был юнцом. После того, как ты спасла меня, я вдохновился стать врачом, спасающим жизни людей». Русалочка сказала: «Колдунья, превратившая меня в человека, наложила на меня в то же время и проклятие. Если голос, который она отняла у меня, когда-нибудь вернётся, то я превращусь в морскую пену». Принц вскричал: «Почему? Если это так, то почему ты пришла и создала лекарство вместе со мной? И почему ты выпила лекарство?». Русалочка произнесла: «Я хотела сказать тебе, своей самой прекрасной частью, что я люблю тебя». Принц ответил: «Ах, если это так, то я тоже тебя люблю. Пожалуйста, только не превращайся в морскую пену!» Принц протянул свою руку к русалочке. Однако русалочка уже превратилась в морскую пену, а в руке принца оказалась лишь вода. Мирай из-за всех сил хотелось заткнуть уши. Занимательное путешествие этих двоих завершилось таким концом. Это был настоящий конец. Настоящей сказки. Русалочка исчезла. Её старший брат тоже исчезнет. Из глубин своего сердца она звала своего старшего брата. — Принц вернулся в своё Царство один. Жители Царства, услышав эту историю, начали оплакивать принца и русалочку. С тех пор принц, вместо того, чтобы проводить ежедневный медицинский осмотр, отсиживался в лаборатории замка. Жители Царства беспокоились о здоровье принца, но тот лишь рассмеялся и ответил... Рури продолжила очень мягким голосом. — «Я в порядке. Я экспериментирую над тем, как вернуть русалочку. Для того, чтобы преодолеть силу магии с помощью науки, я упорно работаю, и в будущем я смогу встретить её ещё раз». Рядом с принцем, который продолжал экспериментировать, в бутыли, сделанной во время путешествия, находилась вода, которая красиво сияла. Сказка была окончена. Мирай подняла голову, когда почувствовала неведанное тепло в своей груди. Рури опустила голову. Все зааплодировали. Некоторые даже заплакали. Суйке и Намари, похоже, тоже было весело. Над пропастью был перекинут мост. Наука, в один прекрасный день, обязательно спасёт русалочку. Причина, по которой Мирай смогла принять этот конец без каких-либо вопросов о действиях или намерениях, возможно, заключалась в том, что она была совсем ребёнком. Или, может быть, потому, что Рури передала свою искреннюю доброту. Эта история, без сомнения, была написана специально для Мирай, а также для того, чтобы поделиться надеждой со всеми, кто жил в этом Каменном Мире. У Мирай был удовлетворённый взгляд. Ей показалось, что за тёмным-тёмным небом она увидела своего старшего брата, а так же будущее брата и сестры, в котором они двое держались за руки.

~~~

— Окей, Намари-чан, рисованием стоит заняться после того, как ты попрактикуешься в письме, хорошо~? Да, Суйка-чан, у тебя получается всё лучше и лучше~ прекрасная работа! Мирай-чан, это потрясающе! Тебе придётся помочь другим с обучением~!! Было холодно. Чтобы хоть немного поднять свою температуру, Асагири Ген отчаянно болтал без умолку. После этого занятия Академия Наук должна была отправиться на долгие зимние каникулы. Однако, похоже, они допустили ошибку относительно того, когда они должны были закончить занятия. Причиной этого было то, что с неба уже падал снег. Словно для того, чтобы рассеять тихо падавший снег, дети громко произнесли слова прощания. Ген, ласково ответив каждому ребёнку, бросился в офис учителей, пряча свои пронырливые руки в рукава. — Хи-и~~~. Так холодно. Впечатляет, насколько энергичными могут быть дети, несмотря на это~. Хах, Сенку-чан и Хром-чан? Зачем вы пришли сюда? — Ген спросил гостей, держа свои руки над кипящей водой в центре комнаты. — Руководство над учебными материалами, — ответил Сенку, глядя на бумагу. — О, а я здесь, чтобы создать ещё одну историю вместе с Рури, — продолжил Хром. — Так как мы готовимся ко второй радиопередаче, — сказал Укё, показывая почтовые открытки. — Ох, у нас появилось довольно много сообщений~. — Ага, предложения с названиями для радио... Конечно, большинство из них от возрождённых. Но Мирай и Суйка так же хорошо потрудились и тоже написали одно. — О, а есть ли что-нибудь от ПОЧЕМУЧКИ? Сенку оглянулся на сводящий с ума вопрос от Хрома и сказал: «Ха?» Рури слегка рассмеялась. — Какого чёрта он станет посылать сообщение? — Ну, знаешь. Он мог слышать нашу радиопередачу и всё такое, верно? — Что ж, он может перехватить нас, — ответил Укё. — Тогда да. Послушав радиопередачу, он мог бы подумать, мол, вау это так забавно, и может быть даже прислать что-нибудь. — Ты говорил об этом ещё задолго до радиопередачи, Хром. — О, если этому типу понравится то, что мы делаем, тогда он не станет нашим врагом, — сказал Хром серьёзным тоном, отвечая Рури. — Ну, при оптимистичном раскладе, — сказал бывший член морских сил самообороны усталым голосом. — Ку-ку-ку, если бы Хьёга был здесь, он бы упрекнул тебя за то, что у тебя «цветочное поле вместо мозгов», Хром. — Тем не менее, я не могу не предположить, что это очень созвучно тому, как стал бы думать житель деревни Ишигами. Из-за слов Рури все повернулись и посмотрели на неё. — Пока я сочиняла сказку, я думала о нашем основателе, Бьякуе. О том, почему он создал "Сотню Историй". О том, что он хотел передать в этих историях. — Ты говоришь про то, «как научиться любить»? Рури кивнула на вопрос Гена. — Да. Что нам нужно, так это знания о том, как продолжать жить. Навыки, необходимые для пересечения океана. Затем знания, чтобы выжить после этого путешествия. Прежде всего, сделать так, чтобы истории были настолько занимательными, что вам захотелось бы действительно воплотить их в реальность, вдобавок это были бы незабываемые истории, которые будет интересно пересказывать. И потом, желание, чтобы дети научились любить этот Каменный Мир. Если кто-то сможет любить, то он захочет узнать больше. Будь то знания про людей, или мир, или науку. Таковы желания Бьякуи... — Хватит, хватит. У меня из-за тебя спина зудит, — Сенку рассмеялся, ковыряясь в ухе. Все улыбнулись, наблюдая за таким видом. — Эй, если мы получим сообщение от ПОЧЕМУЧКИ, как думаете, что это будет? Укё в шутку заговорил о том, что могло бы случиться, если бы это вообще было возможно. Сенку, который знал, какое намерение стояло за этим действием, ухмыльнулся. — Ах, ну знаете, что-то такое: "ПОЧЕМУ ПОЧЕМУ ПОЧЕМУ ПОЧЕМУ ПОЧЕМУ ПОЧЕМУ ПОЧЕМУ ПОЧЕМУ ПОЧЕМУ ПОЧЕМУ ПОЧЕМУ ПОЧЕМУ ПОЧЕМУ"... В ответ на имитацию голоса от Гена разразился смех. Рури в одиночестве закрыла глаза. Даже эти весёлые деньки пройдут, как только корабль будет достроен. Однако... Обычная тревога не вернулась. Кажется, что такие эмоции были стёрты давным-давно. Коллекция "Тысячи Историй" и работа, связывающая будущее с прошлым, избавили её от волнений. Когда она закрыла глаза, перед ней предстал пейзаж деревни Ишигами. А потом белые волны, омывающие песок. Отдельный остров, на котором последние шесть членов человечества жили 3700 лет назад. Даже сейчас Рури казалось, что она может услышать спокойный шум волн.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.