ID работы: 9826569

Хогвартс читает книги про Гарри Поттера. Part 1.

Гет
PG-13
Заморожен
341
автор
Malinka0 бета
Размер:
391 страница, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
341 Нравится 323 Отзывы 217 В сборник Скачать

Глава 9

Настройки текста
- Кто будет читать? - спросил Френк, он, как и все, косился в сторону Амбридж и Фаджа. - Я! - воскликнул Снейп. - Ну держи тогда, - Френк передал книгу зельевару. - Глава 9. Полночная дуэль, - прочитал Снейп и нахмурился. - Не говорите мне, что устроили дуэль даже месяца не пробыв в Хогвартсе! - строго сказала миссис Уизли. - Я ничего не слышала об этом, - припоминала МакГонагалл. - В больничное крыло никто не обращался, - пыталась успокоить взволнованных людей мадам Помфри. - Может, все прошло мирно? - спросила Лили. - Надеюсь, - ответила Молли. Трио, Невилл и Драко переглянулись. До приезда в Хогвартс Гарри и не представлял, что может ненавидеть кого-нибудь сильнее, чем Дадли. Но это было до того, как он встретил Драко Малфоя. - Признаю, мы изрядно потрепали друг другу нервы Правда, в первую неделю в школе они практически не сталкивались - единственными совместными занятиями были уроки профессора Снегга. Однако, вернувшись от Хагрида, Гарри и Рон заметили вывешенное в Общей гостиной Гриффиндора объявление, которое вызвало у обоих протяжный стон. Со вторника начинались полеты на метлах - и первокурсникам факультетов Гриффиндор и Слизерин предстояло учиться летать вместе. - И зачем ставить им совместные занятия? Они же не ладят, - спросил Джеймс. - Для того, чтобы подружить эти два факультета, - ответил директор. Все студенты, преподаватели и некоторые взрослые фыркнули на наивность Дамблдора. - Великолепно, - мрачно заметил Гарри. - Как раз то, о чем я всегда мечтал. Выставить себя дураком перед Малфоем - и не просто дураком, а дураком, сидящим на метле и не знающим, как взлететь. Надо отметить, что до того как прочитать это объявление, Гарри молил небо о том, чтобы их поскорее научили летать, - ни одно занятие в Хогвартсе не вызывало у него такого интереса. Но теперь... - Гарри, я не сомневаюсь, что ты летаешь так же как я, если не лучше. Это наследственное! - сказал Джеймс на редкость серьезно. - Я тогда этого не знал, - вздохнул Гарри. - Откуда ты знаешь, кто будет выглядеть дураком? - резонно ответил Рон. - Разумеется, я знаю, что Малфой перед всеми хвастается, что он великолепно играет в квиддич. Но готов биться об заклад что все это пустая болтовня. - Я тогда ошибался. Ты отлично играешь, Малфой, - признался Рон. - Не ожидал я услышать от тебя, Уизли. Но спасибо. - ответил Драко. Малфой действительно чересчур много говорил о полетах. Он во всеуслышание сожалел о том что первокурсников не берут в сборные факультетов, и рассказывал длинные хвастливые истории о том, где и как он летал на самых разных метлах. - Но это правда, - подтвердила миссис Малфой. Истории обычно заканчивались тем, что Малфой с невероятной ловкостью и в самый последний момент умудрялся ускользнуть от магловских вертолетов. - А это ложь, - признался Драко. - А откуда ты знаешь, что такое вертолет? - удивилась Гермиона. - Я летал на них с отцом и его партнером по бизнесу. - У твоего отца есть бизнес в мире магглов? - удивился Гарри. - Ну да. Он говорит, что деньги в любом мире деньги, - горько усмехнулся Драко. Впрочем, Малфой был не единственным, кто рассуждал на эту тему, - послушать Симуса Финнигана, так тот все свое детство провел на метле. Даже Рон готов был рассказать любому, кто его выслушает, о том, как он однажды взял старую метлу Чарли и чудом избежал столкновения с дельтапланом. - Про метлу - правда, а про дельтаплан - нет, - спокойно ответил Чарли. Вообще все, кто родился в семьях волшебников, беспрестанно говорили о квиддиче. Из-за квиддича Рон уже успел ввязаться в серьезную ссору с Дином Томасом. Дин обожал футбол, а Рон утверждал, что нет ничего интересного в игре, в которую играют всего одним мячом, а игрокам запрещают летать. Дин фыркнул и отвернулся. На следующий день Гарри застал Рона перед плакатом футбольной команды «ВестХэм», который висел над кроватью Дина. Рон тыкал пальцем в изображенных на плакате игроков, пытаясь заставить их двигаться. Оба Римуса засмеялись. - Джеймс и Сириус тоже так делали, - подтверждение было то, что эти двое смутились. Видимо, он никак не мог поверить, что на фотографиях маглов все неподвижны, в отличие от фотографий волшебного мира, где запечатленные на снимке люди появлялись и исчезали, подмигивали и улыбались. - Это же невероятно скучно! - воскликнул Джеймс. Правда, и среди родившихся в семьях волшебников были исключения. Так, Невилл признался, что у него в жизни не было метлы, потому что бабушка строго-настрого запрещала ему даже думать о полетах. В глубине души Гарри был с ней полностью согласен - Невилл умудрялся попадать в самые невероятные истории, даже стоя на двух ногах. - Прости, Нев, - извинился Гарри. - На правду не обижаются, - махнул рукой Невилл, улыбаясь. Алиса и Френк одобрительно посмотрели на своего сына. Гермиона Грейнджер, как и Гарри, выросшая в семье маглов, в ожидании предстоящих полетов нервничала не меньше Невилла. Если бы полетам можно было научиться по учебнику, Гермиона бы уже парила в небесах лучше любой птицы, но это было невозможно. - Полеты я так и не осилила, - вздохнула Гермиона. - Мне полеты не сразу поддались, так что не переживай, - успокоила девушку Лили. Хотя Гермиона, надо отдать ей должное, не могла не предпринять хотя бы одну попытку. - Это была бы не Гермиона, если бы не попробовала, - усмехнулся Рон, за что получил толчок в бок от девушки. Во вторник за завтраком она утомляла всех сидевших за столом, цитируя советы и подсказки начинающим летать, которые почерпнула из библиотечной книги под названием «История квиддича». Правда, Невилл слушал ее очень внимательно, не пропуская ни одного слова и постоянно переспрашивая. Видимо, он рассчитывал, что несколько часов спустя теория поможет ему удержаться на метле. Но остальные были очень рады, когда лекция Гермионы оборвалась с появлением почты. С пятницы Гарри не получил ни одного письма - что, разумеется, не преминул отметить Малфой. Сова Малфоя - точнее, в отличие от других, у него был филин, ведь Малфой любил подчеркивать свою оригинальность - постоянно приносила ему из дома посылки со сладостями, которые он торжественно вскрывал за столом, угощая своих друзей. - Я хотел показать чего ты лишился, когда отказался от моей дружбы, -смутился Драко. - Я даже представить не могу то, что вы бы тогда подружились, - признался Рон и многие с ним согласились. (прим. авт. А я вот представляю. Сделать отдельную главу если бы Гарри и Драко подружились? Или лучше фф написать? Или просто забить?) - Это было бы... Странно, но весело... - подумал Гарри. "Это все равно, что, если бы я дружил с Нюниусом... Ой, Северусом..." - подумал Джеймс В общем, Гарри во вторник не получил ничего а вот сова-сипуха Невилла принесла ему маленький сверток, посланный бабушкой. Невилл ужасно обрадовался и, вскрыв сверток, показал всем небольшое стеклянный шар. Казалось, что шар заполнен белым дымом. - Это напоминалка! - пояснил Невилл. - Бабушка знает, что я постоянно обо всем забываю, а этот шар подсказывает, что ты что-то забыл сделать. Вот смотрите - надо взять его в руку, крепко сжать и, если он покраснеет... - Вот если бы она показывала, что ты забыл... Это было бы другое дело, - хмыкнула Гермиона. - Фордж, ты думаешь о том же о чем и я? - Да, Дред! - Когда приступим? - При первой возможности, - улыбнулся Фред. Лицо Невилла вытянулось - шар в его руке внезапно окрасился в ярко-красный цвет. - Ну вот... - растерянно произнес Невилл. Он попытался вспомнить, о чем именно он забыл, когда Драко Малфой, проходивший мимо, выхватил шар у него из рук. - Драко! Я воспитывала тебя лучше! - воскликнула Нарцисса. Она надеялась, что ее сын не будет себя вести, как Люциус. - Прости, Долгопупс, - сказал Драко, Невилл кивнул. Гарри и Рон одновременно вскочили на ноги. Не то чтобы им так уж хотелось драться - все же совсем неподалеку были друзья Малфоя, превосходившие Гарри и Рона по габаритам, - но и отступать было нельзя. Но тут между ними встала профессор МакГонагалл, у которой нюх на всякого рода неприятности был острее, чем у любого преподавателя Хогвартса. - Конечно, ведь у меня на факультете учились Мародеры. А сейчас близнецы Уизли... - фыркнула Минерва. - Профессор, у вас учились Мародеры? - удивились Фред с Джорджем. - Конечно! Они же... - МакГонагалл не закончила, потому что ее перебил Гарри. - Профессор! Не говорите им, пусть они узнают из книг. Третий курс, - и лукаво переглянулся с Мародерами. - Что происходит? - строго спросила она. - Малфой отнял у меня напоминалку профессор, - объяснил Невилл. Малфой помрачнел и уронил напоминалку на стол перед Невиллом. - Я просто хотел посмотреть, профессор, - невинным голосом произнес он... Многие студенты фыркнули. - Если он взял посмотреть то, тогда я министр с двенадцатью детьми, - закатил глаза Гарри. ...и пошел прочь, боязливо ссутулившись. Казалось, он пытается уменьшиться и тем самым избежать возможного гнева профессора МакГонагалл, которая его просто не заметит. *** В три тридцать Гарри, Рон и другие первокурсники Гриффиндора торопливым шагом подходили к площадке, где обучали полетам. День был солнечным и ясным, дул легкий ветерок, и трава шуршала под ногами. - Отличные условия для игры в квиддич, - мечтательно сказала Анжелина. Ученики дружным строем спускались с холма, направляясь к ровной поляне, которая находилась как можно дальше от Запретного леса, мрачно подкачивающего верхушками деревьев. Первокурсники из Слизерина были уже там - как и двадцать метел, лежавших в ряд на земле. Гарри вспомнил, как Джордж и Фред Уизли жаловались на школьные метлы, уверяя, что некоторые из них начинают вибрировать, если на них подняться слишком высоко, а некоторые всегда забирают влево. - Давно пора поменять метла, - сказала мадам Трюк, покосившись на директора. Дамблдор кивнул. - Мы на них учились! - воскликнул Джеймс. - Ну и чего вы ждете?! - рявкнула она. - Каждый встает напротив метлы-давайте, пошевеливайтесь. Гарри посмотрел на метлу, напротив которой оказался. Она была довольно старой, и несколько ее прутьев торчали в разные стороны. - Ой, не повезло, - скривился Сириус. Нюхалз согласно кивнул. - Вытяните правую руку над метлой! - скомандовала мадам Трюк, встав перед строем. - И скажите: «Вверх!» - ВВЕРХ! - крикнуло двадцать голосов. Метла Гарри прыгнула ему в руку но большинству других учеников повезло куда меньше. - Молодец! - воскликнули Джеймс и Сириус, Нюхалз завилял хвостом. У Невилла метла вообще не сдвинулась с места, а у Гермионы Грейнджер метла почему-то покатилась по земле. Гарри подумал, что, возможно, метлы ведут себя, как лошади, - они чувствуют, кто их боится, и не подчиняются этому человеку. - Интересная теория, мистер Поттер, - сказала мадам Трюк и задумалась. Ведь когда Невилл произносил команду «Вверх!», его голос так дрожал, что становилось понятно, что он предпочтет остаться на земле. - Я не дружу с полетами так же, как и с зельями, - опустил голову Невилл. - Я тоже, - улыбнулась Алиса. - Знаете, мистер Долгопупс, вы просто невнимательный... А так... С вами не все потеряно, так же как и с мистером Поттером, - сказал Снейп. - Спасибо, сэр! - одновременно сказали ошарашенные Гарри и Невилл. Все ещё не привыкли к изменениям в поведении и имидже Снейпа. Затем мадам Трюк показала ученикам, как нужно садиться на метлу, чтобы не соскользнуть с нее в воздухе, и пошла вдоль шеренги, проверяя, насколько правильно они держат свои метлы. Гарри и Рон были счастливы, когда мадам Трюк резко сообщила Малфою, что он неправильно держит метлу. - Но я летаю не первый год! - горячо возразил Малфой. В его голосе была обида. - Есть много вариантов как держать метлу. Но и стандарты тоже имеются, - сказала Роланда Трюк. Тогда мадам Трюк громко и четко объяснила ему, что это всего лишь означает, что он неправильно летал все эти годы. Малфой выслушал ее молча, наверное, поняв, что если продолжить дискуссию, то может выясниться, что он вовсе не такой специалист, каким хотел казаться. - А теперь, когда я дуну в свой свисток, вы с силой оттолкнитесь от земли, - произнесла мадам Трюк - Крепко держите метлу, старайтесь, чтобы она была в ровном положении, поднимитесь на метр-полтора, а затем опускайтесь - для этого надо слегка наклониться вперед. Итак, по моему свистку- три, два... Но Невилл, нервный, дерганый и явно испуганный перспективой остаться на земле в одиночестве, рванулся вверх прежде, чем мадам Трюк поднесла свисток к губам. - О, нет! - одновременно воскликнули Лили и Алиса. Френк напрягся. - Вернись, мальчик! - крикнула мадам Трюк, но Невилл стремительно поднимался вверх - он напоминал пробку, вылетевшую из бутылки. Два метра, четыре, шесть - и Гарри увидел бледное лицо Невилла, испуганно смотрящего вниз. Увидел, как Невилл широко раскрыл от ужаса рот, как он соскользнул с метлы, и... БУМ! Тело Невилла с неприятным звуком рухнуло на землю. Его метла все ещё продолжала подниматься, а потом лениво заскользила по направлению к Запретному лесу и исчезла из виду. - О, Мерлин! С ним все хорошо? - взволнованно спросила Молли. - Конечно, это же в прошлом, - успокаивал ее Невилл. Мадам Трюк склонилась над Невиллом, лицо ее было даже белее, чем у него. - Сломано запястье, - услышал Гарри ее бормотание. Когда мадам Трюк распрямилась, ее лицо выражало явное облегчение. - Вставай, мальчик! - скомандовала она. - Вставай. С тобой все в порядке. - Она повернулась к остальным ученикам. - Сейчас я отведу его в больничное крыло, а вы ждите меня и ничего не делайте. Метлы оставьте на земле. Тот, кто в мое отсутствие Дотронется до метлы, вылетит из Хогвартса быстрее, чем успеет сказать слово «квиддич». Пошли, мой дорогой. - Но тем не менее кого-то это не остановило, - вздохнула профессор МакГонагалл. - Вы о чем? - спросил Джеймс. - Узнаете очень скоро. Мадам Трюк приобняла заплаканного Невилла и повела его в сторону замка. Невилл сильно хромал. Как только они отошли достаточно далеко, чтобы мадам Трюк могла что-либо услышать, Малфой расхохотался. - Вы видели его физиономию? Вот неуклюжий - настоящий мешок! Все, кто прибыл в Хогвартс через заклинание, нахмурились. - Простите, мистер и миссис Долгопупс. И ты, Невилл, тоже, - сказал Драко. - Я пока не "миссис Долгопупс". Я пока Стоун,- засмеялась Алиса. - Пока? - поиграл бровями Френк, от чего Алиса смутилась. - Малфой, я тебя простил, так что не надо больше извиняться, - сказал Невилл, Драко кивнул. Остальные первокурсники из Слизерина присоединились к нему. - Заткнись, Малфой, - оборвала его Парвати Патил. - Спасибо, Парвати. Я не знал, - сказал Невилл. - Всегда пожалуйста, - улыбнулась Парвати. - О-о-о, ты заступаешься за этого придурка Долгопупса? - спросила Пэнси Паркинсон, девочка из Слизерина с грубыми чертами лица. - Никогда не думала, что тебе нравятся такие толстые плаксивые мальчишки. - Мисс Паркинсон, если бы можно было бы, я бы отнял у вас полсотни баллов! - оторвавшись от чтения сказал Снейп. - Вот вроде изменился, а строгость все та же, как и его этот недовольный тон, - шепотом сказал Джордж. - На него теперь приятнее смотреть, - хмыкнул Фред. - Смотрите! - крикнул Малфой, метнувшись вперед и поднимая что-то с земли. - Это та самая дурацкая штука, которую прислала ему его бабка. Напоминалка заблестела в лучах солнца. - Отдай ее мне, Малфой, - негромко сказал Гарри. Все замерли и повернулись к нему. - Привет, неприятности! - усмехнулся Сириус. Троица переглянулась. "Что скажут родители, когда узнают, что я стал ловцом на первом курсе?" - подумал Гарри. Малфой нагло усмехнулся. - Я думаю, я положу ее куда-нибудь, чтобы Долгопупс потом достал ее оттуда, - например, на дерево. - Когда создавали Малфоя переборщили с наглостью, - хмыкнул Френк. Драко опустил голову. "А со стороны мои поступки и реплики смотрятся совсем по-другому" - промелькнуло в голове у Малфоя. - Дай сюда! - заорал Гарри, но Малфой вскочил на метлу и взмыл в воздух. Похоже, он не врал насчет того, что действительно умеет летать, и сейчас он легко парил над верхушкой росшего около площадки раскидистого дуба. - А ты отбери ее у меня, Поттер! - громко предложил он сверху Гарри схватил метлу. - Нет! - воскликнули Алиса, Лили, Молли и Римус старший. - ДА!! - крикнули близнецы, Сириус и Джеймс. Нюхалз поднял уши и принялся слушать внимательнее, чтобы ничего не упустить. - Нет! - вскрикнула Гермиона Грейнджер и Гарри застыл. - Мадам Трюк запретила нам это делать: из-за тебя у Гриффиндора будут неприятности. - Хоть кого-то голова на плечах, а не на полочке в комнате осталась, - хмыкнула миссис Уизли. Она была права, но все же Гарри проигнорировал ее предупреждение. - Ничего нового, - закатила глаза Гермиона. Кровь стучала в его голове, заставляя забыть обо всем. Он вскочил на метлу, с силой оттолкнулся ногами от земли и взлетел. Он почувствовал, как ветер взъерошил его волосы, услышал, как захлопала его одежда, и вдруг его охватил приступ внезапной, сильной, почти безграничной радости. - Да! - раздались радостные возгласы и счастливый лай Нюхалза. Оказалось, что он, так боявшийся, что не умеет ничего, все-таки что-то может. Что-то, чему его не надо учить, для чего ему совсем не обязательно было воспитываться в семье волшебников и летать с самого детства. Потому что он летел - и это было легко, и это было прекрасно. - Точно мой сын! - воскликнул Джеймс. (прим. авт. ну не Северуса же...) Он чуть-чуть отклонился назад и поднялся ещё выше под удивленные крики и вопли ужаса оставшихся на земле девочек и одобрительные возгласы Рона. Гарри резко развернул метлу, оказавшись лицом к липу с Малфоем. Вид у того был изумленный. - Дай сюда! - крикнул ему Гарри. - Или я собью тебя с метлы! - Да ну? - издевательски переспросил Малфой, однако, несмотря на тон, на лице его появилась озабоченность. - Ну да! - Я был удивлен, что ты умеешь летать, ведь ты жил с магглами, - признался Драко. Гарри откуда-то знал, что ему надо делать. Он нагнулся вперед и крепко ухватился за метлу обеими руками, и она рванулась на Малфоя, как вылетевший из пращи камень. Малфой едва успел уклониться. А Гарри, проскочив мимо, резко развернул метлу. Снизу раздались аплодисменты. Мародеры и младшие и старшие навострили уши. Лили начала заметно нервничать. - Что, Малфой, заскучал? - громко крикнул Гарри. - Кребба и Гойла рядом нет, никто тебе не поможет. Кажется, Малфоя осенила та же мысль. - Слизеринская черта какая-то, - нахмурился Джеймс. Гарри пожал плечами. - Тогда поймай, если сможешь! - заорал он и, метнув стеклянный шар высоко в небо, рванулся вниз, к земле. Гарри видел, словно в замедленной съемке, как шар поднимается вверх, на мгновение застывает в воздухе, а потом начинает падать. Он нагнулся вперед и направил рукоятку метлы вниз, а в следующую секунду вошел в почти отвесное пике. Скорость все увеличивалась, в ушах свистел ветер, заглушая испуганные вопли стоявших внизу. Гарри вытянул руку, не снижая скорости, и, когда до земли оставалось не более полуметра, поймал шар - как раз вовремя, чтобы успеть выровнять метлу. И мягко скатился на траву, сжимая шар в руке. Джеймс и Сириус удивленно уставились на книгу и открыли рты от изумления. Лили. Алиса и Молли с облегчением выдохнули. - Так вот как ты к нам попал, - хмыкнули близнецы. - ГАРРИ ПОТТЕР! - Неприятности тут как тут, - застонали студенты. Сердце его рухнуло в пятки быстрее, чем он пикировал к земле. К нему бежала профессор МакГонагалл. Гарри поднялся на ноги, дрожа от предчувствия того, что его ожидало. - Никогда... никогда за все то время, что я работаю в Хогвартсе... - Так уж никогда? - удивился Сириус. - А как же наши прыжки с Астрономической башни, а затем седлания метел в воздухе? - припомнил Джеймс. - Вот тогда и появилась первая седина, - призналась Минерва. Профессор МакГонагалл осеклась, от волнения ей не хватило воздуха, но очки ее яростно посверкивали на солнце. - Как вы могли... Вы чуть не сломали себе шею... - Это не его вина, профессор... - Я вас не спрашивала, мисс Патил... - Но Малфой... - Достаточно, мистер Уизли. Поттер, идите за мной, немедленно. - Сначала не слушают детей, а потом удивляются почему к ним не идут за помощью, - фыркнул Рон. Профессора опустили головы. Гарри заметил ликующие улыбки на лицах Малфоя и его друзей и побрел, с трудом передвигая ноги, за профессором МакГонагалл, направлявшейся в сторону замка. Он не сомневался, что его исключат из школы. - Гарри и его пессимистические мысли, - фыркнула Джинни. Он хотел сказать что-нибудь, как-то попробовать оправдаться, но у него что-то случилось с голосом. Профессор МакГонагалл быстро шла вперед, не оборачиваясь на него, и Гарри пришлось ускорить шаг и даже перейти на бег, чтобы не отстать. Что ж, было похоже, что всему пришел конец. После того, как он не пробыл в школе и двух недель. И теперь уже через десять минут он будет укладывать свои вещи обратно в чемодан. И что, интересно, скажут Дурели, когда увидят его на пороге своего дома? - Не обрадуются явно... - протянул Римус "младший" - Мягко сказано, - добавила Лили. Они поднялись по ступенькам, ведущим к воротам замка, потом по мраморной лестнице. Профессор МакГонагалл все ещё молчала. Она резко распахивала одну дверь за другой, быстрым шагом пересекала коридор за коридором, а грустный и печальный Гарри покорно семенил за ней. Наверное, профессор МакГонагалл вела его к Дамблдору-куда же ещё? - Недостаточно тяжелое преступление, - фыркнул Джеймс. - Мы перекрасили стены в Большом зале в розовый, - признался Сириус. - Зачем? - Хотели посмотреть кабинет директора, - произнес Римус, как нечто очевидное. Гарри вдруг подумал о Хагриде, которого тоже исключили, но оставили при школе в качестве лесника. Может, ему тоже разрешат остаться, может, его назначат помощником Хагрида? Сердце Гарри радостно замерло - и снова рухнуло вниз. Он поморщился, словно от боли, представив себе, что год за годом он будет ковылять по территории школы, волоча за Хагридом его тяжеленную сумку и наблюдать, как Рон и остальные переходят курса на курс и становятся настоящими волшебниками. - Ну и загнул, - хмыкнула Лили. Профессор МакГонагалл резко остановилась напротив одного из кабинетов, потянула на себя дверь и заглянула внутрь. - Извините, профессор Флитвик, могу я попросить вас кое о чем? Мне нужен Вуд. «Вуд? - Гарри передернуло, и он почувствовал, как его охватывает ужас. - Это еще что такое?» - Мдаа... Совсем от страха... Вуд оказался человеком. Это был пятикурсник крепкого телосложения, который, выйдя из кабинета, непонимающе посмотрел на профессора МакГонагалл и Гарри. - Идите за мной, вы оба, - приказала профессор МакГонагалл, и они пошли за ней по коридору. Вуд с любопытством косился на Гарри. Профессор МакГонагалл завела их в кабинет, в котором не было никого, кроме Пивза, писавшего на доске нехорошие слова. Близнецы хитро переглянулись. - Я не хочу это знать? - спросила Молли. - Нет! - единогласно решили близнецы. - Вон отсюда, Пивз! - рявкнула профессор МакГонагалл. Пивз бросил мел в корзину - судя по всему, пустую, потому что она отозвалась грохотом, - и вылетел из класса, бормоча себе под нос ругательства. Профессор МакГонагалл захлопнула за ним дверь и повернулась к двум мальчикам. - Поттер, знакомьтесь - это Оливер Вуд. Вуд, я нашла вам ловца. - ЧТО?! - воскликнули оба Римуса, Джеймс, Сириус, Лили и Френк. - Вот это дааа... Мой сын ловец! Да ещё и на первом курсе! - Мой крестник побил рекорд своего отца! Месяца не прошло, а он ловцом заделался, - Нюхалз радостно загавкал. Озадаченное выражение на лице Вуда сменилось восторгом. - Вы это серьезно, профессор? - Абсолютно, - сухо заверила его профессор МакГонагалл. - Он летает, как птица, словно с пеленок это умел. В жизни не видела ничего подобного. Вы в первый раз сели на метлу, Поттер? Гарри молча кивнул. Он никак не мог понять, что происходит, но, кажется, его не собирались исключать, и от этой мысли ему стало чуть легче. - Он поймал эту штуку в воздухе, спикировав с двадцати метров.-Профессор МакГонагалл кивнула на шар, который Гарри по-прежнему сжимал в руке. - И ни одного синяка. Даже Чарли Уизли так не смог бы. - Правда, - кивнул Чарли. У Вуда был такой вид, словно все его мечты каким-то чудесным образом осуществились. - Конечно! У нас еще никогда не было такого ловца! - воскликнула Кэти Белл. - Когда-нибудь видел, как играют в квиддич, а, Поттер? - спросил Вуд. Глаза его загорелись. - Вуд - капитан сборной факультета Гриффиндор, - пояснила профессор МакГонагалл. - Для ловца он идеально сложен, - заключил Вуд, обойдя вокруг Гарри и внимательно его рассмотрев. - Легкий и быстрый. Нам надо будет раздобыть для него приличную метлу, профессор, - «Нимбус-2000» или «Чистомет-7», думаю, что-нибудь в этом роде. Гарри вздохнул при упоминании Нимбуса. Он любил Молнию, но скучал по своей первой метле. - Я поговорю с профессором Дамблдором и попробую убедить его сделать исключение из правил и разрешить первокурснику играть за сборную, - произнесла профессор МакГонагалл. - Потому что нам нужна более сильная команда, чем в прошлом году. Слизерин буквально растоптал нас в последнем матче. Я потом несколько недель не могла заставить себя посмотреть в глаза Северусу Снеггу... Зельевар фыркнул. Профессор МакГонагалл сурово уставилась на Гарри поверх очков. - И учтите, Поттер, если я услышу, что вы недостаточно упорно тренируетесь, я могу передумать и наложить на вас серьезное взыскание за то, что вы натворили. И тут она внезапно улыбнулась. - Ваш отец просто потрясающе играл в квиддич Поттер. И сейчас он гордился бы вами... - Верно! - Джеймс широко улыбнулся и потрепал Гарри по голове.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.