почти убил принца (almost killing the prince)

Перевод
R
В процессе
51
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 129 страниц, 61 364 слова, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
51 Нравится 23 Отзывы 20 В сборник

введение (от автора)

Настройки
детали истории: жизнь вора и алкоголика - вот как бы хан джисон описал свою жизнь. красть украшения у местных купцов, продавать их, напиваться в баре, быть выгнанным оттуда, отключаться на дороге - и так на повторе. многие зовут его воровской крысой, но он предпочитает называть себя знатоком по приспособлению к тяжёлым ситуациям. конечно, всё стремительно идёт ко дну, когда он оказывается свидетелем того, как два шпиона из пэкче похищают того же мужчину, который связал и должен был казнить его, - хван хёнджина. теперь с завязанными ртами и скованными, они оказались во власти принца. и им было предложено задание (если они, конечно, не выберут смерть): отыскать и охранять предполагаемого коронованного принца, его старшего брата - ли минхо. временной промежуток - 500-600-е годы н. э., когурё, пэкче и силла. дисклеймер! "я извиняюсь за все исторические недочёты, которые я допустил\а в работе. я старалась\лся найти как можно больше информации, однако это ограничивалось гуглом и корейскими дорамами - я не могу углубиться в историю кореи. но мы здесь, чтобы веселиться, и ради минсонов! со всем вышесказанным, эта история была действительно весёлой для написания и серьёзно заставила меня погрузиться в исследования и описывать сцены драк без использования пистолетов, лол". - лёгкая драма; - могут быть намёки на другие пейринги, но ничего большего; - версия пятёрочки на "хваран", честно говоря; - жестокость и сарказм; - нет сцен секса; - в основном флафф, приключения и экшн.
Примечания:
51 Нравится 23 Отзывы 20 В сборник