Зелёные глаза широко распахнулись, а пересохшие губы начали жадно глотать воздух. Моргнув пару раз Элли обнаружила себя в односпальной кровати, заботливо накрытая пуховым одеялом. Рядом с койкой стоял маленький столик и сиреневая ваза, в которой стояли свежие полевые цветы и стакан воды. Девушка прикрыла рот, сладко зевнув, и, прищурившись, всматривалась в окно, за котором поднималось солнце, даря всему миру новый день, а его лучи освещали комнату и лицо девушки после долгого сна, сгоняя с неё прежнюю сонливость.
— Элли, ты проснулась? — задал тихо, боясь потревожить, вопрос Миллер, который всё это время сидел близко с кроватью на стуле, держа её за руку, трепетно сжимая пальцы жены.
— Угу, — кивнула она, повернувшись к нему лицом. — Сколько времени прошло?
— День, — ответил Джоэл, присаживайся на край кровати, всё ещё сжимая в своей ладони её руку. — Как ты себя чувствуешь?
— Замечательно, — широко улыбнулась девушка, но затем поморщилась. — Правда голова кружится и живот немного побаливает.
— Ты во сне бормотала, — неожиданно перешёл с одной темы на другую он. — Кошмар?
— Какой-то странный сон, — равнодушно пожала плечами девушка, протирая кулаком всё ещё сонные глаза. — Я даже и не помню его толком.
Джоэл рассеяно кивнул, о чём-то задумавшись, как и Элли, но перед тем, как они хотели задать друг другу следующий вопрос, дверь в палату для пациентов плавно открылась и в неё вошли бодрой походкой Миранда и Линн с Алексом, которые держали кого-то завёрнутого в пелёнку.
— С добрым утром, — вежливо поздоровалась акушерка, взглянув на обоих Миллеров. Затем она перевела всё своё внимание на Элли. — Как ты себя чувствуешь, милая?
— Голова слегка кружится, и живот болит, — честно рассказала она о своих симптомах женщине.
Та, внимательно выслушав её, взяла из кармана медицинского халата банку таблеток и протянуло одну из них ей.
— На вот, выпей, — девушка приняла таблетку и запила её водой, опустошив стакан. — А насчёт остального можешь не переживать. Всё пройдёт через несколько дней. Главное побольше двигаться и есть фрукты, овощи, кашу.
— Ясно, — хмыкнула Элли. — Классическая диета.
— Хах, а куда же без неё? — усмехнулась Миранда, разведя руки в сторону, будто это было в порядке вещей.
Рыжеволосая звонко рассмеялась, а потом боковым зрением увидел помощников Миранды, которые помогли ей в принятие родов.
— А вы, кажется, Линн и Алекс, верно? — медленно назвала по имени медбрата и медсестру девушка, боясь ошибиться. Те закивали головой в знак подтверждения. — Спасибо вам и тебе, Миранда, что приняли у меня роды.
Миранда, как и Алекс и Линн, засмущались от искренних слов благодарностей.
— Ой, перестань, Элли! — смущённо хихикнула в руку женщина. — Это-наше призвание.
Девушка мягко улыбнулась и заметила, что молодые люди держали кого-то на руках. Её глаза тут же расширились от неверия, а губы так и норовили улыбнуться, как Чеширский кот из одной чудной сказки английского писателя. Элли посмотрела на Миранду, которая, проследив за её взглядом, загадочно улыбнулась.
— Кстати, кое-кто желает вас видеть! — сказала она и позвала рукой Линн и Алекса.
Молодый люди по-очереди передали обоим Миллерам их малышей. Акушерка стояла в сторонке, умиляясь этой картиной, полной идиллии. Алекс и Линн также стояли в стороне, тепло улыбаясь.
Элли мягко покачивала на руках одного из малышей, пытаясь мысленно справится с волнением, окутавшем её в тот момент, когда ей передали на руке её же ребёнка.
— Привет, — улыбнулась девушка младенцу, который щурил маленькие глазки. — Это я, твоя мама. А ты у нас…
— Девочка, — подсказала шёпотом Линн.
— Девочка, — повторила за ней Миллер, по-прежнему счастливо улыбаясь. — Ты у меня такая красавица!
Джоэл мысленно согласился с ней, попутно укачивая на руках второго малыша, который тихо угукал.
— Да, — усмехнулся он, присаживаясь чуть ближе к жене, чтобы показать второго ребёнка. — А это наш сын.
— А кто это у нас тут такой милый, м? — пропела Элли, осторожно погладив по розовой щёчке сына. — Наш маленький защитник.
— Мы, если что, покормили их молоком, — неуверенно вставил своё слово Алекс, почёсывая от неловкости затылок.
Миллеры подняли на него взгляд и вместе кивнули, выражая благодарность за помощь.
— Кстати о гостях, — начала говорить женщина, вспомнив важное дело. Она обратилась к Миллера уже шёпотом: — Там пришли Томми, Мария и двое молодых людей. Мне их впустить или сказать, чтобы подождали?
Джоэл взглянул на Элли, чтобы она приняла окончательное решение.
— Впустите, — акушерка кивнула ей и вышла из палаты, чтобы исполнить просьбу.
Первыми в палату неуверенно зашли Томми и Мария, которые только завидев их, тут же подбежали и обняли, но заметив на их руках малышей слегка отступили, чтобы дать место личному пространству.
— Хе-хей, а вот и дядя Томми! — рассмеялся Миллер-младший, разглядывая на руках брата младенца. — Мальчик, девочка?
— Мальчик, — ответил Джоэл и дал ему подержать на руках племянника.
Томми с трепетом принял малыша, мягко укачивая его и строя рожицы, что очень рассмешило ребёнка, который во всю засмеялся, впрочем, как и его дядя. Мария наблюдала за этой трогательной и милой сценой с улыбкой, взяв на руки малышку из рук Элли, при этом напевая приятную мелодию.
Потом в комнату вошли Джесси и Дина, которая, найдя глазами подругу, подошла к ней и крепко обняла, а Джесси в это время пожал руку Джоэлу в знак уважения.
— Элли, поздравляю! — сказала она, кое-как сдерживая визг счастья. Она протянула рыжеволосой пакет с фруктами. — А я тебе яблоки принесла.
— Спасибо, мне как раз этого не хватало, — хмыкнула Миллер, взяв из рук черноволосой пакет, вспомнив о недавнем разговоре с Мирандой по поводу «классической диеты».
Дина переключилась с Элли на малышей, которых передали им Томми и Мария, чтобы дать возможность лицезреть новых членов семьи. Черноволосая вся сияла от радости, разговаривая с младенцами, будто они могли её понять и делилась в открытую впечатлениями со всеми. Джесси молча поддерживал её, держа на руках одного из малышей.
— А вы уже придумали им имена? — спросила Дина, подняв взгляд на Миллеров. Молодые люди вернули им детей обратно, которые чувствовали себя намного комфортнее рядом с родителями.
Те переглянулись между собой, мечтательно улыбаясь. Первая начала Элли:
— Я долго думала над этим и сейчас уже знаю, как их назову, — девушка поцеловала в лоб свою дочку-малютку. — Джой… Наша маленькая радость.
Джоэл одобрительно кивнул и без промедления поцеловал Элли в макушку, выражая своё согласие. Все вокруг умилились ещё больше от такой трогательной картины.
— Тогда я назову нашего сына…хм… — мужчина сделал задумчивое выражения лица, но через пару минут он одарил всех широкой улыбкой: — Робином Миллером!
Все присутствующие друзья и родные тихо захлопали в ладоши, радуясь за молодожёнов и их новорождённых детей. Через какое-то время в палату зашла Миранда и сообщил всем, что малышей нужно забрать, чтобы покормить и помыть, но потом она непременно вернёт их обратно родителям. Одиночество Элли скрасила за долгими разговорами обо всём: о том, как Джесси и Дина после их внезапного ухода развлекали гостей в столовой, то читая разные анекдоты, то устраивая различные соревнования, после которых половина поселенцев оказались полностью пьяны; как Джоэл ни на секунду не оставлял Элли, хотя Миранда настойчиво просила оставить девушку в покоя, дабы организм после родов нормализовался, но потом пришёл Алекс и оповестил всех, что им пора уйти, потому что для Элли необходим сейчас тихий час и, не смотря на разочарованные вздохи и хныканья, все послушно ретировались, кроме Джоэла, которому акушерка лично дала разрешение остаться.
Перед тем, как провалиться снова в сладкий и манящий сон Миллер краем глаза уловила, что за окном парят белые хлопья снежинок, но не успела она толком их разглядеть, как крепко заснула в тёплых и родных объятиях Джоэла.
В этот день в Джексоне выпал первый снег.
***
Весна
Солнце освещало изумрудные холмы и леса вокруг Джексона, даря всем необходимое тепло, а цветы легко качались от вездесущего ветра, который приносил с собой лёгкую и освежающую прохладу. По одному из таких холмов поднимались двое людей, мужчина и молодая женщина, которая шла с закрытыми глазами и звонко смеялась.
— Джоэл, ну перестань! — хохотала девушка, пытаясь сориентироваться, куда идти дальше с закрытыми глазами. — Куда мы идём?
— Сюрприз, — туманно ответил Миллер, аккуратно ведя девушку, стараясь делать так, чтобы она не увидела сюрприз раньше времени своими ладонями, попутно объясняя, куда идти. — Так, осторожно, здесь кочка… Вот так, теперь сюда.
Они остановились, когда добрались до вершины холма перед огромным двухэтажном сюрпризом. Миллер медленно отпустил ладони, чтобы девушка смогла наконец разглядеть подарок.
— Можешь уже открыть глаза, — подсказал он ей, и Элли послушно открыла глаза, слегка щурясь от яркого света.
Перед ней стоял деревянный дом, окрашенный в нежно-кремовый цвет с чёрной крышей. Перед домом была веранда, где можно было в любое время посидеть на скамейке, отдохнуть и полюбоваться открывающимся великолепным пейзажем. Рядом с домом росло могучее дерево, которое своими огромными ветвями с листьями закрывало половину территории от палящих лучей. Миллер в потрясении от увиденного взглянула на мужа.
— Это…
— Да, — кивнул он, обняв её за плечи. — Наш новый дом.
Элли прижалась к нему, всё ещё разглядывая жадным взглядом домом, пытаясь его чётко и навсегда запомнить. Дом… Их дом. Рыжеволосая долго разглядывала с восхищением, но один вопрос не давал её покоя.
— Постой, а как ты его сделал? — спросила она, взглянув мужу в глаза. — И ничего мне не сказал?
— Ну, не совсем один, — хмыкнул Миллер, почесывая от неловкости затылок. — Мария помогла-она привела несколько помощников мне, Томми с чертежом помог, ну и Джесси и Дина, конечно, тоже не остались в стороне.
— Дина? — наклонила от удивления в бок голову девушка, давая своим длинным, заплетённым в кому, волосам спадать на плечо. — Ладно, Джесси, а она чем помогала?
— Цвет выбирала помогать, — прыснул со смеха Джоэла. — Ох, видела бы сколько споров было по этому поводу.
— Боюсь представить, — усмехнулась Элли, продолжая скользить взглядом по дому.
Миллеры простояли так пару минут на свежем воздухе, пытаясь придумать какую-нибудь ещё тему для разговоров, чтобы прервать эту неловкую тишину.
— Может зайдём в дом? — предложил Джоэл, указывая взглядом на дом. Элли, пораздумав над предложение, хитро ухмыльнулась и покачала головой. — Почему?
— Поверь, у нас ещё будет время, чтобы осмотреть дом и переехать сюда, — усмехнулась девушка, взяв за руку Джоэла и возвращаясь тем же путём, что они сюда пришли. — А нас уже ждут в Джексоне.
Миллер усмехнулся и, обняв жену, они вместе вернулись к своим лошадям, которые верно ждали их на месте.
***
— Эту тарелку сюда, — раздавала указания Мария, раскладывая столовые приборы. — А салатницу можно поставить посередине.
Дина послушно выполняла поручение Марии, готовя для всех стол. Джесси расставлял бокалы, а Томми нянчился с племянниками, которые весело хохотали на его руках. Снаружи послышались шаги и в дом вернулись с конной прогулки Элли и Джоэл, которые были рады видеть своих друзей и родственников у себя дома.
— Наконец-то вы вернулись, — облегчённо выдохнула блондинка, по-очереди обнимая Миллеров. — Я уже начала волноваться.
— Не стоит, — хмыкнула девушка, разомкнув объятия. Её внимание зацепили весёлые Томми и её дети, к которым она подошла. — Как они себя вели, пока нас не было?
— Чудесно, — хохотнул Миллер-младший, бережно передав малышей их маме. — Такие же замечательные, как и их родители.
Элли с улыбкой посмотрела на малышей, которые вели себя достаточно тихо на руках мамы или папы. Ещё маленькие, но их умные, осознанные взгляды с любопытством смотрели на свою маму, которая нежно качала на руках, убаюкивая. Девушка положила их в специальные корзинки-переноски, чтобы было легче их переносить, когда они уже засыпали. Взглянув на них ещё раз и поправив на всякий случай одеяльце, Миллер вернулась ко всем в гостиной и села на свою место за столом.
— Что ж, — встал со своего место Томми, подняв кружку перед собой. — Хочу сказать тост: за вас, и ваших детей. Пусть у вас всё будет хорошо.
Все остальные тихо чокнулись бокалами и кружками, дабы не будить малышей, и приступили к трапезе. Пока все ели Джесси и Дина обменивались странными смущёнными взглядами, моментально краснея, что не осталось без внимания Элли.
— Ди, Джесси, — вырвала их из размышлений девушка. — Что случилось?
Молодые люди заметно замялись, не зная, как всем признаться, но первым начал Джесси.
— Отец Дины дал своё благословение, — сказал парень, мягко взяв за руку Дину.
— А ещё Джесси сделал мне предложение, — радостно сообщила Дина и подняла вверх руку, где на безымянном пальце блистало обручальное кольцо. — Мы решили пожениться!
Элли от удивление раскрыла рот, но ту же взяла себя в руки и встала со своего места.
— Это замечательная новость. Тост: за вас!
Все поддержали молодых людей, пожелали им удачи, счастья и любви, и снова все чокнулись напитками, радостно смеясь. Влюбленные поцеловались и ворковали о своём, не замечая остальных, да и впрочем никто не хотел им мешать или прерывать их скромную идиллию.
— Кстати, Джоэл, — начала говорить Мария, обхватив руками свой бокал с напитком, слегка покачивая его. — Ты уже рассказал Элли о сюрпризе, который мы приготовили?
Все перестали между собой шептаться и взглянули на Миллера, ожидая от него заветного ответа, но его опередила Элли.
— Конечно, показал, — хмыкнула девушка, разрезая ножом запечённое мясо под брусничным соусом. — И удивлена, как вы сделали так, что я об этом даже не знала?
— На то они и сюрпризы, — хихикнула Дина, подмигнув. — Чтобы всех неожиданно удивлять.
Все между собой обменялись хитрым взглядом, иногда поглядывая на смущённых Джоэла и Элли, но Томми решил прервать эту неловкую ситуацию следующим:
— Тогда у меня новый тост: за ваш новый дом, в котором пройдёт ваша новая жизнь и ваших детей, — все дружно поддержали его и снова чокнулись между собой.
Пока все разговаривали, смеялись и что-то обсуждали, Элли задумчивым взглядом и улыбкой смотрела на всех. Настоящая семейная идиллия, о которой в детстве мечтала рыжеволосая, исполнилась и теперь вокруг неё были те людей, на которых она могла положиться и доверять, обрела в Джексоне настоящий дом и семью, оставив всё остальное, всё самое печальное, позади. Сейчас у неё есть дети, муж и семья, которая намного важнее и нужна ей сейчас.
Миллер посмотрела на диван в гостиной, где мирно спали малютки. Элли не смогла не умилиться этой картиной и понять, что для её детей, тех, кого она с Джоэлом обещает защитить, не смотря ни на что, поддерживать, быть с ними рядом в тяжёлые моменты, наблюдать за их открытиями и достижениями, а главное заботится о них до последнего вздоха, начнётся новая жизнь, полная приключений и множеством событий, которые в далёком будущем перевернут весь мир и жизни тысячи людей.
Но это уже совсем другая история....